» » » » Мэрил Хенкс - Не могу забыть


Авторские права

Мэрил Хенкс - Не могу забыть

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрил Хенкс - Не могу забыть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрил Хенкс - Не могу забыть
Рейтинг:
Название:
Не могу забыть
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-7024-1201-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не могу забыть"

Описание и краткое содержание "Не могу забыть" читать бесплатно онлайн.



Не могу забыть: Роман / Пер. с англ. О.В. Антоновой. — М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. — 192 с.

Мона и Брет случайно встретились спустя год после их непродолжительного, но искрометного романа. Мона по-прежнему любит только его, но теперь она уже невеста Рика, который обожает се с какой-то маниакальной страстью. Она же мечтает порвать с женихом, но не может, потому что чувствует вину перед ним: ведь из-за нес произошла авария, в результате чего Рик уже полгода прикован к инвалидному креслу. Но тут за дело взялся Брет…






— Если тебе это не удастся, — вкрадчиво вставил Рик, — я позабочусь о том, чтобы Мона благополучно добралась до дому.

— Спасибо, но я непременно вернусь, — ледяным тоном ответил ему Брет.

Было ясно, что он не испытывает удовольствия, оставляя Мону с Хаббардом. Но дело есть дело. Брет повернулся и ушел.

Избавившись от соперника, Рик весело спросил:

— Так на чем мы остановились?

Они провели в буфете еще минут двадцать. Все это время Рик усиленно потчевал Мону деликатесами, сам пил мало, но следил за тем, чтобы се бокал не пустовал.

Хаббард засыпал ее вопросами. Где она живет? Что ей понравилось в Филадельфии? Чем жизнь в Англии отличается от жизни в Штатах?

Казалось, он был искренне заинтересован, и Мона обнаружила, что с ним удивительно легко разговаривать.

Одна из реплик Рика заставила ее спросить:

— Вы хорошо знаете Англию?

— Вполне прилично. Наша семья родом из Англии, и мы с Ивлин провели там довольно много времени. После окончания колледжа я прожил в Лондоне около трех лет…

Несмотря на обаяние, Рик славился деловой хваткой, и Мона ждала, что после посещения буфета он извинится и оставит се. Действительно, какой смысл тратить драгоценное время на собственную служащую?

Понимая, что ему нужно вернуться к гостям, она поставила чашку и вежливо сказала:

— Спасибо, мистер Хаббард, все было просто замечательно.

Мона хотела отойти, но Рик положил ладонь на ее руку.

— Не уходите… И за пределами офиса прошу называть меня просто по имени. — Увидев выражение ее лица, он шутливо сказал: — Попробуйте. Это не так уж трудно. Рик.

— Рик, — неуверенно повторила она.

— Неплохо. Немного практики, и вы привыкнете.

Не снимая руки с ее плеча, он мягко спросил:

— Вы в Филадельфии недавно и едва ли успели познакомиться со многими людьми, верно?

— Верно.

— Тогда позвольте вае кое-кому представить.

— Боюсь, что я для этого недостаточно хорошо одета.

Не сводя светло-голубых глаз с ее лица, Рик сказал:

— А по-моему, вы само совершенство. Сбитая с толку Мона пролепетала:

— Спасибо, но Брет может скоро вернуться, а я…

— Если это случится, так и быть, я отпущу вас. А пока давайте пройдемся.

Хаббард протянул Моне руку, и та приняла ее. Другого выхода не было.

Сначала она чувствовала себя неуютно, но затем успокоилась и с удивлением поняла, что ей здесь нравится.

Видя ее рука об руку с большой шишкой, люди разговаривали с Моной так почтительно, что она невольно улыбалась.

Они переходили от группы к группе, ненадолго останавливаясь, чтобы побеседовать с теми, кого Хаббард называл «самыми интересными из собравшихся». При этом хозяин представлял ее очень просто:

— Мисс Мэрчант, коллега из Англии.

Когда беседа неизбежно заходила о последних событиях в финансовом мире, Рик, уверенный в профессиональных качествах Моны, вовлекал девушку в разговор, спрашивал ее мнения и обращался с ней как с ровней.

Это было непривычно.

Вечер, на который она пошла только по настоянию своего спутника, оказался приятным и волнующим, несмотря на отсутствие, Брета.

Около одиннадцати люди начали понемногу расходиться, и Моне пришлось прощаться с ними так, будто она действительно была здесь хозяйкой.

Прием подходил к концу, но Ивлин и Брет исчезли бесследно. Господи, куда они пропали? — ломала себе голову Мона.

Видя ее тревогу, Рик сказал:

— Похоже, они уже не вернутся.

— Похоже, — уныло ответила Мона.

— В таком случае я буду счастлив отвезти вас домой.

— Спасибо, не стоит.

— Где вы живете? — не обращая внимания на ее слова, спросил Рик.

Она назвала адрес и твердо добавила:

— Я возьму такси.

— Я этого не слышал. Обещание есть обещание. Вам и так сегодня уделили мало внимания.

Только не с его стороны. Хотя Мона была простой служащей, а он хозяином вечера, устроенного исключительно по деловым соображениям, ее интересы были для Рика главнее бизнеса.

В то время как Брет…

Хотя она тут же отогнала от себя эту мысль, чувство досады не прошло.

— Вы в пальто? — взяв ее за локоть, спросил Рик.

Она отрицательно покачала головой.

— Тогда пойдемте. — Посадив Мону в серебристо-серый лимузин с шофером, Рик осведомился: — Вы уже видели Филадельфию ночью?

— Вообще-то нет.

— Тогда вам нужно показать.

Рик раздвинул стеклянную перегородку, назвал шоферу адрес Моны и добавил:

— Но сначала провези нас по Индепенденс-молл, Стив. — Он обернулся к Моне и сказал: —Там все дома восемнадцатого века, их недавно отреставрировали. — Во время поездки он показывал ей местные достопримечательности и непринужденно рассказывал о театрах и идущих в них мюзиклах. — Вы еще не ознакомились с местным репертуаром? — спросил он.

— Нет, но надеюсь. Наверное, с билетами трудно?

— Зависит от того, что вы хотите посмотреть. Она назвала одну из нашумевших премьер и окончательно смутилась, когда Рик коротко сказал:

— Постараюсь.

— Ох, но я… я не имела в виду… Хаббард нагнулся и прижал палец к ее губам.

— Знаю, что не имели. Но это доставит мне удовольствие.

Когда они добрались до ее дома, Рик вышел с ней.

Быстро взглянув на верхний этаж, Мона убедилась, что в окнах Брета темно. Значит, его еще нет.

Вспомнив о явном интересе, проявленном к нему Ивлин, Мона ощутила легкое беспокойство. Она почти сразу поняла, что эта рыжая ведет себя с мужчинами как бесстыдная хищница…

Она протянула руку Рику и вежливо сказала:

— Спасибо за все. Вы были очень любезны.

— Я провожу вас наверх. — Он взял ее под руку.

— Но я живу на последнем этаже, а лифта в доме нет.

— И все же позвольте…

Когда Мона открыла парадное, он следом за ней прошел в вестибюль, устланный коричневым линолеумом, и поднялся на пятый этаж. В душном воздухе еще стоял запах вечерней трапезы — лука, овощей, горчицы и вяленого мяса.

Мона увидела, что он сморщил нос.

— О Господи, как вы можете здесь жить? — недовольно спросил Рик.

— Тут не так уж плохо, — возразила Мона. — Честно говоря, мне здесь даже нравится.

— Вас поселил здесь наш отдел кадров? — спросил Рик.

— Да. Они очень заботятся обо мне.

— Сомневаюсь. Надо будет выяснить, почему они не подыскали для вас что-нибудь получше.

— В Филадельфии очень высокие цены, — тихо напомнила она. — Я не могу позволить себе ничего другого.

На мгновение Хаббард рассердился, и Мона поняла, что если уж он что-то решил, то не отступится.

— В таком случае вы должны попросить Ивлин увеличить вам зарплату.

Когда они добрались до ее дверей, Мона снова поблагодарила Рика.

— Еще раз большое спасибо за все, что вы для меня сделали.

Не сводя глаз с ее лица, Хаббард промолвил:

— В таком случае вы можете кое-что для меня сделать. — Видя, что девушка окаменела, он бодро продолжил: — Нет, вы ошиблись. Поверьте, когда мы с вами ляжем в постель, это будет сделано не из благодарности.

— Извините, — пролепетала она. — Что я могу для вас сделать?

— На завтра у меня назначен ланч с Эйме-ром Гартом и его женой. Это наполовину развлечение, наполовину деловая встреча. А Ивлин, которая обычно сопровождает меня в таких случаях, занята. Мне нужен человек, достаточно толковый, чтобы при необходимости поговорить о бизнесе, и в то же время способный поддержать светскую беседу, если так захочется мистеру Гарту. Иными словами, я прошу вас сыг-рать роль хозяйки.

— С удовольствием, — согласилась Мона, ругая себя за недостойную мысль. А потом с запинкой ответила: — Но у меня нет для этого подходящего платья.

— Пустяки. Наденьте что угодно, — отмахнулся он. — На работу можете не выходить. Я заеду за вами в одиннадцать. — А потом хладнокровно добавил; — Спокойной ночи, Мона.

— Спокойной ночи, — ответила сбитая с тачку девушка, глядя вслед Рику, вприпрыжку спускавшемуся по ступенькам.

Инстинкт подсказывал ей, что Рик, даже зная о Брете, испытывает к ней чувства, ничуть не похожие на отношения босса со своей служащей. А вдруг она ошибается? Опыта ведь у нее никакого… И тут Мона вспомнила его слова: «Когда мы с вами ляжем в постель…» Нет, инстинкт ее не обманывает.

Что ж, это всего лишь деловой ланч, напомнила она себе. Просто придется удвоить осторожность.

Готовясь ко сну, она прислушивалась к звукам на лестнице. Нет, Бретом и не пахло.

Мона легла в постель, но не стала выключать свет. Брет вернется, поймет, что она еще не спит, и постучит в дверь.

3

Когда Мона медленно и неохотно очнулась, свет еще горел, но солнечные лучи, проникавшие сквозь шторы, делали его тусклым. Неизвестно почему, она чувствовала тревогу. Она заснула только в третьем часу, а Брет так и не пришел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не могу забыть"

Книги похожие на "Не могу забыть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрил Хенкс

Мэрил Хенкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрил Хенкс - Не могу забыть"

Отзывы читателей о книге "Не могу забыть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.