Valley - Burglars trip

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Burglars trip"
Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
По-моему, он что-то путал. Не хуже нашего Лорда.
- Драко - не Люциус, Кес.
- Такие таланты обычно наследственны.
- Да? А почему мне не передалось никаких твоих талантов?
- Так ты не берешь Наследство.
Всегда одно и то же.
- И не возьму.
- Это как тебе будет угодно, Севочка. Но если бы ты согласился как следует подумать об этом…
«Как следует» - это как?
Можно было вставать и уходить. Эту песню я знал наизусть, слушая почти беспрерывно уже больше двадцати лет. Она никогда не менялась и была неизбежна, как смена дня и ночи.
~*~*~*~Одну фигуру я, конечно, запомнил. Но клетчатая доска всегда наводила на меня тоску, заставляя вспоминать Шефа, Розье и вообще всякую дрянь.
- Кес, зачем это? Я не люблю шахматы.
- Не называй шашки шахматами. Будешь играть с охраной.
- Станут они со мной играть. Они с утра до ночи друг с другом в карты режутся.
- А ты предложи.
- Да не станут они.
- А ты предложи на деньги.
- Слушай, ну какие у них деньги?
- Вот именно.
- Что «вот именно»? Я выиграю - они меня вообще прибьют.
- Так не выигрывай. Проигрывай, Люци. Проигрывай. И побольше.
~*~*~*~Но серьезнее всех меня озадачила Нарцисса.
- Северус, я хочу, чтобы ты помирился с Белл. Это необходимо, понимаешь, необходимо!
Я с ней не ссорился. Это она говорит про меня Шефу всякие гадости. А я не ссорился.
- Я не ссорился.
- У нее к тебе множество вопросов. Что тебе стоит отнестись к этому с уважением, ведь вы были друзьями. Особенно теперь, когда… Сев, ведь вы - ты и она – единственные люди, которые помогут мне защитить Драко. У нас больше никого нет. Он слушает тебя, он слушает ее…
- Очень зря он ее слушает, Нарси. Ничему путному она твоего сына не научит.
- Сев, я говорила о Темном Лорде. Он слушает и ее, и тебя, понимаешь? Только вас. Вы можете защитить моего сына. Ты и Белл. И это ужасно, что вы… что она тебя ненавидит. Ведь она тебя ненавидит. Она считает тебя предателем, понимаешь?
Это ты ничего не понимаешь, дорогая. И слава богу.
- Ради всего святого, объяснись с ней. Вы отлично ладили до того ужасного случая с Лонгботтомами. Она, конечно, не такая, как прежде, но я тебя прошу: будь хоть чуть-чуть снисходителен, ведь не ты провел в Азкабане столько лет.
- Ты напрасно думаешь, что он нас послушает. Он никого не слушает. И если он захочет отнять у тебя сына, он это сделает.
- Он не убьет ее племянника.
Я так не думал, но разубеждать ее не стал.
Нарси думает, это так просто. Помириться с Белл. Она никогда не была дурой и прекрасно понимает, что если Шеф моей деятельностью удовлетворен, то и ей обижаться не на что.
Так почему она меня ненавидит?
За что?
За то, что я не сел вместе с ней в тюрьму, полагаю.
И что я теперь могу сделать? Я уже не сел. Что можно сделать сейчас, сегодня? Я должен сказать ей, что сожалею и хотел бы провести с ней все эти годы в Азкабане? Ерунда какая-то. Так что ей надо?
- Я чуть с ума не сошел, когда понял, что больше тебя не увижу, - сказал я, глядя в пол.
- Как романтично, - презрительно процедила она.
Лучше бы плюнула.
До чего же комично я, наверное, смотрюсь.
Она ведь по глазам поймет, что мне плевать на нее.
Зачем я затеял все это?.. И ради чего? Ради Драко?
Да.
Мало того, что Фэйт сидит из-за меня в тюрьме, так дело даже не в этом. А в том, что Драко - член Семьи. В конце концов, я просто заставлю ее поверить.
- Ты всегда смеялась, - я посмотрел ей прямо в глаза, - и никогда мне не верила. Я тоже не люблю романтику. Но я любил тебя. Тогда еще слишком сильно.
И тут случилось именно то, чего я панически боялся с того самого дня, как она вернулась. У нее дрогнули губы, она постояла, впившись в меня взглядом, секунду или две и бросилась мне на шею.
Кажется, я перестарался. С перепугу, не иначе. Но на ком еще упражняться, как не на старых друзьях.
Я идиот…
Следующий разговор мы ведем уже втроем.
- Если четко дать ему понять, что дело будет сделано, он успокоится и, возможно, от мальчишки отстанет.
По-моему, Белл смотрит на вещи слишком оптимистично.
- Не отстанет, - в отличие от нее, я прекрасно знал, что к чему.
- Не отстанет, - повторила за мной Нарцисса. – Он мстит Люцу за провал в Министерстве.
- И зачем было выходить за него замуж, а?
Это они как раз и без меня могли обсудить. И наверняка обсуждают. Нарси просто на дыбы взвивается, если при ней ругают Фэйта. Зачем? Есть столько способов расквитаться. Не скандаля. Быстро и тихо.
- Думаешь, он на тебя доносит? – спрашивает Белл, когда мы видимся с ней в следующий раз.
- Что?
- Крысеныш доносит на тебя? – раздраженно выкрикивает Белл.
- А, да, конечно.
Я дар речи потерял минуты на две, когда Шеф велел поселить Петтигрю у меня дома. В первый момент совсем растерялся, и сознание за полсекунды нарисовало картину полного распада личности любимого Повелителя. От того, что он забыл, кто я и где мой дом, и до того, что он меня путает с кем-то, а значит, и всех нас, и, возможно, вообще уже не различает.
- Куда его девать? – снизошел до объяснений Шеф. - Я его уже видеть не могу. А тебе все равно.
Мне-то все равно. А Кесу? Или он просто хочет таким образом от этого идиота избавиться? А больше он ничего не хочет?
- У меня дома поселить? – переспросил я. – И сколько он, по-вашему, после этого проживет?
- Да нет, – нетерпеливо сказал Шеф, – посели его в каком-нибудь из выходов. Он еще может пригодиться.
Ах, это. Но все равно ведь опасно. Только и следи потом, чтобы его кто-нибудь не придушил мимоходом.
- Будет исполнено, мой Лорд. В каком-нибудь поселю.
Кес удивился, но не возражал.
- Странные у Томми формы заботы о подопечных, - пожал он плечами. – Думаю, там надо будет пространство разделить?
- Там нечего делить, Кес. Там вообще жить нельзя, это же просто выходы в города.
- Жить можно где угодно. Это во-первых. А во-вторых, не память же ему стирать каждую ночь. Разделим пространство, он и не увидит никого.
- А главное, его никто не увидит.
- У нас с тобой разные представления о том, что где главное, но в данном случае суть от этого не меняется.
Действительно. О чем я. Какая разница, убьют человека или нет. Да его в секунду на тот свет отправят, как только увидят. О чем Лорд вообще думал?
- Он думал о том, что этот человек потом ему расскажет, - по привычке ответил на мой незаданный вопрос Кес. - С одной стороны, такие попытки надо пресекать на корню…
- Ты все-таки предлагаешь его убить?
Лорд, скорее всего, просто хочет избавиться от Петтигрю нашими руками. Тоже мне. Перебьется. Сам пусть работает.
- Нет. Если Томми этого не желает, с нашей стороны получится нелюбезно. А если желает, то это его проблемы.
Логично на самом деле.
В итоге Петтигрю я поселил в каком-то полуразвалившемся заброшенном домике на окраине одного из мелких промышленных городков, которые считались нашей территорией и использовались время от времени для ночных прогулок моих родственников. Да и не только. Камины в таких домах, называвшихся просто выходами, составляли обособленную сеть, к которой как раз и был подключен Западный камин Тревеса. Предложить поселить в таком месте живого человека мог, наверное, только наш Лорд. Я еще понимаю, сам бы поселился. Хотя лично я бы и ему не посоветовал.
- Это твой дом? – испуганно спросил Петтигрю, попав туда впервые.
- Я тут почти не живу. На втором этаже есть гостевая спальня. Кажется.
К тому моменту я еще не успел посмотреть, во что превратился дом после преобразований Кеса. Но надеялся, что все в порядке.
Зря я согласился. Надо было просто отключить здесь камин. Хотя на это Кес бы не пошел. Территорию нельзя оставлять без присмотра. А то набегут какие-нибудь безродные одиночки, потом не избавимся.
Ладно, в конце концов, это не мое дело. Если что-то не сработает и мы лишимся этого соглядатая раньше времени, так от несчастных случаев еще никто не застрахован.
С тех пор прошло недели две, и в том доме я не появлялся. Но вопрос Белл заставил меня вспомнить о нем.
Может быть, она все-таки дура?
- Конечно, он доносит. Иначе зачем бы Повелитель его ко мне подселил?
- Ему нечего доносить, ты же там не бываешь, - мягко сказала Белл, в очередной раз поразив меня резкими перепадами настроения. – Тебе не следует так легкомысленно относиться к этому.
Да мне все равно.
Но теперь это не все равно Белл. Что удручает.
Хотя и забавно.
- Сев, он тоже не уверен в тебе. У него много вопросов.
- Я уже ответил ему на все эти вопросы.
- Но получить подтверждение со стороны ему будет полезно, ведь так?
Мне в голову не приходило, что они с Нарси могут задумать попросту подставить меня. Я до сих пор уверен, что основная идея не принадлежала Белл, хотя она и преподнесла мне все это как собственную выдумку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Burglars trip"
Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valley - Burglars trip"
Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.