Авторские права

Valley - Burglars trip

Здесь можно скачать бесплатно "Valley - Burglars trip" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Valley  - Burglars trip
Рейтинг:
Название:
Burglars trip
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Burglars trip"

Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.



Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом






А теперь ясно, что так еще хуже. Потому что здорово, когда от тебя уже ничего не зависит и все решают другие.

А теперь решаю я.

И мне от этого плохо.

~*~*~*~

- И что?

Вот какого угодно я ждал ответа. Только не такого.

- Это правда?

- Конкретнее.

«Конкретнее» - это как?

- Айс, Лорд сказал, что вы с Кесом – вампиры. Это правда?

- Что именно?

Ненавижу, когда он так со мной разговаривает. Он думает, я не соображу, как его спрашивать? Мы в эту игру тридцать лет играем. С первых минут знакомства.

- Правда, что вы с Кесом - вампиры?

- Нет.

- Шеф... солгал?

- Ну, почему сразу солгал?..

Так. Он надо мной издевается. Я уверен.

- Он сказал, что вы вампиры. Либо это правда, либо нет.

- Когда ты успел стать таким максималистом? – ухмыльнулся Айс. - Или у тебя дементоры, не обнаружив души, высосали последние мозги? Еще бывает заблуждение. Слышал о таком?

Что-то я пропускаю.

Во всем, что сейчас происходит, присутствует какой-то глобальный обман.

Все не так.

Как будто во сне.

«Бывает заблуждение», говоришь? Бывает, конечно. Тем более что Кес… Боже мой! Лорд так меня напугал, что я… Да я и без Лорда был не в себе. Кес не может быть вампиром. Так не бывает. Кажется. А вот Айс…

- Айс, вы с Кесом - вампиры или нет?

- Ты уже это спрашивал. Нет.

- А Лорд считает, что вампиры?

- Видимо, да.

- Там, в Азкабане, поэтому чеснок на двери висел?

- Да.

- А тебе было без разницы, потому что ты не вампир?

- Да.

Так. Значит, Шеф нарочно меня напугал…

Нет, Айс не считает, что Лорд солгал. Он сказал «заблуждается».

Но ведь все остальное сходится. И Эстер, и мой отец… И Эйв! «Мало ли у кого какие родственники».

Заблуждается? С Айсом, может быть, и заблуждается. Тогда…

- Лорд уверен, что Кес - вампир. Это правда?

~*~*~*~

Вот мы и доигрались.

Раз Фэйт догадался разделить меня и Кеса, значит, сейчас придется сказать ему правду.

- Айс, я рассказал Повелителю про Джойн.

Или не придется?

- Я знаю.

- Кес очень рассердился?

- Нет.

- Не обманывай меня. Лорд показывал письмо. Там... Ты его видел?

- Кого? Лорда, письмо или Кеса?

- Айс, не надо так...

- Пойдем наверх. Я тебя спать уложу.

Очевидно, мне теперь тоже придется ему «все» рассказать. Да уж. Перспектива не из приятных. Но с другой стороны, я всегда скрывал от него столько важных вещей. Рано или поздно это должно было случиться. Но сначала…

Я отвел Фэйта в одну из небольших гостиных Западного крыла, зажег ему камин и сунул в руки думоотвод. Ничего. Занимаясь привычным делом, скорее придет в себя. А я пока подумаю, с чего начать. Мне-то думоотводом не отделаться. Да и Фэйта надо побыстрее привести в норму.

Глава 7. III. Deep, deep trouble, или Системы отсчета (часть 3)

Не знаю, сколько я возился, но Айс времени не терял.

Зря я всегда жаловался на мерзкий вкус его зелий. Наверное, он знал, что делает.

Оценить его знания я смог только теперь. Все, что он предложил мне на этот раз, было сладким.

И оттого еще более отвратительным.

Я послушно давился и вяло сопротивлялся навалившейся усталости, уцепившись за единственную, но очень яркую мысль, которая не давала мне покоя.

~*~*~*~

- Айс, - пробормотал Фэйт, засыпая, - почему Лорд так уверен, что Кес - вампир, а?

- Потому что так оно и есть, - решительно ответил я, с отчаянием осознавая, что мой подвиг оказался бесполезен. Фэйт уже уснул и ответа моего не услышал.

Спать он, по моим расчетам, будет теперь очень долго, так что времени хватит на все. И на воспоминания, и на решение, как потом себя вести.

На все.

Думоотвод меня расстроил. Не тем, что я в нем увидел, а тем, что теперь из всего этого следовало. А следовал из этого абсолютный дисбаланс происходящего.

Ведь получается, что Лорд теперь все про нас с Фэйтом знает.

А Кес – нет.

И это полная ерунда. И глупо, и опасно. Все-таки Кес... что бы я без него делал. Как-то вошло в привычку, что я всегда могу на него опереться. И на него, и на Семью. Кто кому больше нужен, я им, или они мне, – еще большой вопрос. Наверное, нормальные люди в трудные моменты таким образом обращаются к памяти своих предков. Мне просто повезло. Кес вполне осязаем. Иногда даже слишком. Тут я почему-то вспомнил, как он единственный раз в жизни залепил мне настоящую пощечину.

Воспоминание оказалось неожиданно приятным. В тот момент я понял, до какой степени ему не все равно, что со мной происходит. Он повел себя как обычный человек. Именно тогда я наконец смог сломать лед его вежливости, сдержанности и отстраненности. Задеть его так сильно, что он хоть как-то на меня отреагировал. Тогда я впервые увидел в нем человека. Не зря же он пытался научить меня видеть суть вещей.

Взглянув на тихонько постанывающего во сне Фэйта и проверив в сотый раз, не мерзнет ли он, я взял думоотвод и отправился к Кесу. Сдаваться.

Ладно. Не буду врать. Мне было невероятно интересно, как отреагирует Кес, когда все узнает.

Клянусь, я ожидал чего угодно.

От большого скандала до снисходительного признания, что он всегда знал о моей гениальности.

Чего угодно.

И в любой форме.

Но только не того, что получил в итоге, вернувшись уже к утру, чтобы узнать его мнение.

Мне никогда его не понять!

Никогда!

- Ты посмотрел?

- Да.

И это все? Обиделся? Значит, все-таки будет скандал. Но в любом случае необходимо заставить его высказаться.

- Мне бы хотелось узнать, что ты обо всем этом думаешь.

- Ты уверен?

- Абсолютно.

- Что ж. Тебе, Севочка, в очередной раз удалось сильно меня удивить. Впрочем, тебе постоянно это удавалось. В детстве - феноменальными способностями, в юности… другими вещами, теперь... Знаешь, мне всегда казалось, что в тебе не хватает какой-то искры, что ты слишком стремишься затолкать этот мир в строгие рамки и потому несколько... ограничен. Не в интеллекте, конечно, а в восприятии, что ли. Понимаешь?

- Да.

Как ни странно, все было понятно.

Неужели я хоть чему-то учусь?

- Я откровенно проглядел нашего очаровательного родственничка. Какие уж тут рамки. Здорово Альба исхитрился мне его подсунуть. Я тогда подумал: ну что такое семь поколений? Двести лет. Или триста. Разве это срок? А дело-то было совсем не в этом. Совсем не в этом.

Нет, то, что он имеет в виду Фэйта, я, конечно, понял. А вот дальше...

- Бедный Томми.

Что?!

- Вы с Люцем, оказывается, такие... сволочи...

- Что?!

- Ты понимаешь... вы столько лет водили его за нос... это так... так... по-слизерински...

- Это плохо?

Если бы он не иронизировал... Ничего не понимаю. Он считает, что мы с Фэйтом в чем-то виноваты? Перед Темным Лордом? Виноваты?

- Это подло, на самом деле.

- Что?!

Кес засмеялся.

- Я еще под некоторым впечатлением от твоего думоотвода... Извини.

- Нет уж! Изволь объясниться! Значит, мы с Фэйтом негодяи, которые только и делали, что обманывали несчастного Темного Лорда? Да мы защищались! Это чудовище, превратившее наш мир в ад...

- Бедный Томми, какой кошмар... И кто? Самые близкие люди... Какие же вы… Он ведь даже отомстить не смог.

- Кому? Он как раз прекрасно отомстил, раз он поверил твоему письму!

- Он не поверил моему письму. Ни на секунду. Он вовсе не дурак.

Я просто обалдел.

- Кес, ты же был уверен, что он поверит и Люца отдаст.

- Я не говорил, что поверит, я только говорил, что наверняка отдаст. Но я тогда и предположить не мог... Если бы я знал, что Люци расскажет ему такое… Я бы на это не поставил.

- Кес, если бы Лорд не поверил, что мы сделаем с Фэйтом что-нибудь очень… нелицеприятное, он бы не отправил его сюда.

- Он бы не отправил его сюда, если бы он в это поверил, Сев. Ты просто ничего не понимаешь.

Какое верное замечание! Как смешно! Этот дебил опять ничего не понимает!

- Хватит уже надо мной издеваться! Он не замучил Фэйта сам, потому что был уверен, что ты сделаешь это лучше.

- Ты так думаешь?

- Я уверен.

- Не знаю, Севочка, зачем ты приходишь ко мне и требуешь разъяснений по интересующим тебя вопросам. Ты же все равно меня не слушаешь.

- Неправда!

- Хорошо. Не слышишь. Я всегда тебе говорил, что Томми жертва вашего убогого общества, а вовсе не наоборот. Но ты не считал нужным воспринимать мои слова серьезно, потому что такая трактовка не совпадала с твоими представлениями. Ты полагал, что знаешь его лучше, много лет вертясь рядом. Могу тебя разочаровать. Мне вовсе не нужно постоянно быть рядом с человеком, чтобы понимать, что им движет. Учись смотреть в суть вещей. Внешние факторы роли не играют. Как и слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Burglars trip"

Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Valley

Valley - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Valley - Burglars trip"

Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.