Авторские права

Valley - Burglars trip

Здесь можно скачать бесплатно "Valley - Burglars trip" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Valley  - Burglars trip
Рейтинг:
Название:
Burglars trip
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Burglars trip"

Описание и краткое содержание "Burglars trip" читать бесплатно онлайн.



Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом






- Ты нарочно это сделал! – не люблю, когда у Белл такие злые глаза.

- Я просто проследил. Снейп велел удостовериться, что Гойл все делает правильно.

- Поэтому ты потащил его по кабакам?

- Мне Сев не разрешает одному никуда ходить. И твоя сестра, между прочим, тоже. Подумаешь, выпил немного.

- Да? А эта шлюха, которая к нему привязалась, разве не твоя старая знакомая?

- Во-первых, двадцать шесть лет – это еще не старая…

- Люц! Ты негодяй! Ты все подстроил! Ты нарочно отвел к ней Гойла!

- Ничего подобного. Я позже с ней познакомился. Очень милая девушка.

- Я тебе не верю.

- А это меня вообще не волнует.

- Ну, погоди! Вот Повелитель вернется, и я расскажу ему, как ты саботировал нашу работу! Сев так старается, а ты!..

Белл выскакивает в коридор, откуда до меня продолжают доноситься чудовищные ругательства. Напрасно она столько с Шефом общалась. Набралась таких выражений...

«Сев», значит, старается.

А я, значит, саботирую.

Шефу, значит, расскажет.

Ничего ты ему не расскажешь.

Тебе Нарси глаза выцарапает, если он из-за твоих доносов меня тронет.

Да он и не тронет.

Много ты понимаешь.

Чтобы зарезать курицу, несущую золотые яйца, надо быть не просто слабоумным - надо вместо головы неизвестно что иметь.

Шеф прекрасно понимает, что без меня ему будет плохо. Не уверен, как по ту сторону врат, а по эту – точно. Без денег всем плохо.

Так что не нужно меня пугать.

За собой последи.

Сестричка.

А кто во всем виноват? Айс. Чтоб его.

~*~*~*~

Зря я столько мучился. Надо было Фэйту сразу все рассказать. Его идеи... В общем, если не получится, то я – мантикора. Или, как Кес говорит, – цветочная фея.

Но у нас получится. Потому что Фэйт - гений. Я бы сам никогда до такого не додумался. Для меня это слишком просто. Я так старался: аккуратнейшим образом стирал Гойлу память, потом мы снова учили всю эту муть, потратили столько времени...

А Фэйт - проводящий жизнь в кресле у камина бездельник - в две минуты придумал, как свести на нет любые наши труды. Никаких проблем. Все элементарно просто. И я опять отдыхаю. Вместе со своими сложнейшими, точно выверенными действиями.

Я не могу понять, как это происходит. То, что предложил Фэйт, - нелогично, ненаучно, неправильно наконец…

~*~*~*~

Все-таки Айс - редкая зануда. Достаточно того, что я знаю «как». Мне совершенно неинтересно «почему». Я ответил: «По рельсам». Он зашипел, что со мной не о чем разговаривать.

Вот и не надо со мной разговаривать. О такой ерунде.

Откуда я знаю «почему»? Потому что.

~*~*~*~

В детстве я бы ему не поверил.

Теперь я точно знаю, что он прав.

Я только понять не могу, почему так происходит.

Спросил у Фэйта.

Он не смог объяснить.

Впрочем, он никогда ничего не может объяснить.

~*~*~*~

- А теперь самое важное! – торжественно сообщает Айс, поднимая руку. - В книге написано, что основным условием для успешного завершения ритуала является следующее...

Я огляделся. Лица у всех очень серьезные. Такие же торжественные, как у Айса. Умеет он, однако, создать настроение. Ой, что будет, если они догадаются... Зря Айс считает всех, кроме себя, тупиковыми ветвями развития. Нарвется когда-нибудь.

Надо мне тоже сделать лицо посерьезнее, а то Белл уже поглядывает на меня довольно злобно. Айс не простит, если я все испорчу.

- Во время ритуала никто из присутствующих ни в коем случае не должен думать о драконах. Вам следует очистить свое сознание и не представлять себе дракона. Огромного, черного, выдыхающего пламя. Дракона, летящего высоко в небе, черного, блестящего в лучах заходящего солнца, широко раскинувшего лоснящиеся крылья. Вы не смеете представлять, как он парит над Запретным лесом, как изрыгаемое им пламя касается крон самых высоких деревьев...

- Сев, мы поняли, - перебиваю я его излияния, чувствуя, что он начинает заговариваться, - во время ритуала нельзя представлять себе черного дракона, который летает над Запретным лесом в лучах заходящего солнца, касаясь крыльями крон самых высоких деревьев...

- И изрыгает огонь, - вдруг отзывается Эйв, глядя на Айса с усмешкой.

Ну вот. Этот уже понял. Сейчас и остальные догадаются. Айсу голову открутят. Я его предупреждал.

- А без огня можно представлять?

Все-таки Нотт на редкость занудлив.

- Тебе же сказали - никакого нельзя! - начинает орать Белл.

- Мне бы хотелось, - тихо говорит Айс, - чтобы все вы хорошенько это запомнили. Потому что если кто-нибудь из вас во время ритуала хотя бы на секунду позволит образу черного огнедышащего дракона прорваться в ваше сознание, то вся наша двухмесячная подготовка будет загублена. Ничего не получится. Если вы сейчас сорвете ритуал, то я сразу заявляю, что второй раз заниматься этим не стану. Я слишком ценю свое время, чтобы тратить его на людей, которые до такой степени недисциплинированны, что не могут контролировать свое сознание. Это всем понятно?

Тишина.

- Я хочу получить ответ от каждого из вас. Это очень важно. Вы готовы, мистер Гойл?

- Да.

- О чем нельзя думать во время проведения ритуала?

- О драконе.

- О каком драконе?

- О черном. Который огонь выпускает. Над лесом летает. Деревья гореть начинают. Кошмар, на самом деле!

- Мистер Крэбб?

- Черный дракон. Летает над деревней. Все дома пожег, сволочь. Ночью, гад, летает. Над Хогсмидом...

- И что? – Айс совершенно невозмутим.

- Нельзя об этом думать. И представлять нельзя.

- Очень хорошо. Белл?

- Огромный черный дракон, который на ночь глядя прилетел в Хогвартс и всех там порешил в один момент. Дамблдора - в первую очередь. Но, к сожалению, если это себе представлять, то ни черта не выйдет. Так что я после помечтаю.

А мне нравится ход ее мыслей.

- Отлично. Мистер Нотт?

- Во время проведения ритуала запрещается думать о черном хвостороге, который в вечерних сумерках низко летает над Запретным лесом, практически касаясь крыльями самых высоких деревьев, и плюется огнем.

- Мистер Макнейр?

- Сожжет нахрен весь лес твой уродский хвосторог. Жалко лес. Ты представляешь, сколько ему лет?

- Дракону?

- Лесу, Снейп! Ты бы хоть три секунды подумал, прежде чем такое чудовище на школьный лес выпускать.

Прелесть какая!

- Люци?

О! Сейчас расскажу.

- Черный, огромный дракон летает над Запретным лесом, широко раскинув лоснящиеся крылья...

- От чего лоснящиеся? – неожиданно спрашивает Руди. – Куда он перед этим нырял?

Белл одаривает его яростным взглядом, Руди пожимает плечами, и я продолжаю:

- В общем, летает он, значит, над лесом... а уже темнеть начинает... а в лесу...

- Люци, прекрати! – шипит Белл.

- Давай-ка коротко и по сути, - строго говорит Айс.

- Огромный черный дракон, выдыхающий пламя. Дракон этот летит высоко в небе, черный такой весь, страшный, блестящий в лучах заходящего солнца. Парит он, значит, над Запретным лесом, красиво так парит... Черный и очень большой. Дракон. И лес под ним горит, горит, красиво так горит. Мне нравится.

- Эйв?

- Так сгорел уже ваш лес. Сколько можно-то?

- Лес долго горит, - со знанием дела говорит Уол.

- Это если ты будешь поджигать, то долго, а если дракон...

- Черный.

- И огромный.

- Да. Тогда быстро сгорит.

- Лестранг?

Руди закрывает глаза и произносит замогильным голосом:

- Я отчетливо вижу горящий лес, а над ним мечется задыхающийся от дыма дракон и не знает куда податься, потому что Запретный лес - он бесконечный, а с той стороны, где опушка, - Хогвартс, а на Астрономической башне Дамблдор стоит и в нашего дракона палочкой тычет. Садист старый.

Нет, так не пойдет. Что-то мы от дракона все дальше и дальше.

Но Айс тоже не дремлет:

- Лестранг номер два.

Несмешная шутка. Но Белл она нравится.

- Ну, я уже понял. Нельзя об этом думать. О черном здоровом драконе...

- И о больном нельзя! – перебивает Эйв.

- И о больном нельзя, - покорно соглашается Рабастан.

Айс решил заканчивать:

- Короче, все поняли? О драконе во время ритуала думать нельзя!

Конечно, все поняли.

Да ни черта они не поняли. Может быть, только Эйв…

А я – гений.

~*~*~*~

Должно сработать.

Просто непременно должно сработать.

Как Фэйту вообще приходят в голову такие дикие идеи?

Кажется, Эйв догадался. Ухмыляется. Ну и ладно. Он в любом случае будет молчать. Ему без Лорда гораздо лучше живется. Так что все в порядке.

Мы стоим в подземельях Имения и готовы начинать. Гойл облачен в белую мантию и нервничает ужасно. Даже руки трясутся. Я так и не решил еще, оставить его в живых или нет. Лучше бы, конечно, убить. Остальным в назидание. Но Фэйту это не очень понравится. Зачем ему лишний труп в доме? В этом подвале и так уже можно открывать аврорскую штаб-квартиру. Постоянно приходят. Фэйт развлекается – каждый раз ландшафт меняет, как его Кес научил, когда мы здесь в «кукушку» играли. Аврорам говорит, что «конфигурация подвальных помещений Имения меняется самопроизвольно», а на вопрос о том, как он тогда сам здесь ориентируется, добродушно отвечает, что сам сюда не ходит. Верят ли они ему, я не знаю, но формального повода придраться у них нет. Так что они теперь занимаются изучением «самопроизвольно трансформирующихся пространственных форм», как было написано в одном из их заключений. Часто занимаются. Раз в неделю точно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Burglars trip"

Книги похожие на "Burglars trip" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Valley

Valley - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Valley - Burglars trip"

Отзывы читателей о книге "Burglars trip", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.