» » » » Элизабет Уолкер - Разлука не для нас


Авторские права

Элизабет Уолкер - Разлука не для нас

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Уолкер - Разлука не для нас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Уолкер - Разлука не для нас
Рейтинг:
Название:
Разлука не для нас
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-04-000514-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разлука не для нас"

Описание и краткое содержание "Разлука не для нас" читать бесплатно онлайн.



Кортни, преуспевающая, честолюбивая женщина, только что пережила разочарование, расставшись с любовником. Поэтому все попытки Эрика, давно влюбленного в нее, добиться взаимности терпят неудачу. Она воспринимает его чувства как должное, и только появление на горизонте более молодой и бойкой соперницы заставляет Кортни по-новому оценить своего верного поклонника.






— Разумеется, нет! — фыркнул Питер. — Я и не собираюсь. Это будут делать мои помощники.

— Питер, я не уверена, что в таких услугах есть нужда. Существуют путеводители, в которых собраны все эти сведения; существует справочная служба, где можно быстро выяснить все, что тебя интересует. А, чтобы заказывать номера в гостиницах и билеты на скачки, у богатых людей существуют секретари. Тебе придется потратить кучу денег на рекламу, и, боюсь, это себя не оправдает.

— Ты так считаешь? А я как раз хотел попросить, чтобы ты сделала мне рекламную брошюру.

Кортни покачала головой, удивляясь его наивности.

— Питер, подумай еще. Если уж ты хочешь открыть свое дело, найди область, которой интересуешься и в которой хоть немного разбираешься.

— Ладно, подумаю, — пообещал он. — Не хочешь сегодня со мной поужинать?

— Спасибо, нет.

— А как-нибудь в другой раз?

— Боюсь, не получится. Питер вздохнул.

— Знаешь, Кортни, без тебя как-то все не то. Скучно, и грустно, и поговорить не с кем.

— Очень жаль. — Кортни постаралась вложить в свой голос нужную порцию дружелюбия — не слишком сухо, но и не слишком жалостливо. — Но знаешь, Питер, я не собираюсь посвятить жизнь тому, чтобы спасать мужчину от скуки.

— Да, конечно, — грустно отозвался Питер. — Я позвоню, когда что-нибудь надумаю, ладно?

— Конечно, звони. Буду рада тебе помочь. До свидания, Питер.

Кортни повесила трубку и от души рассмеялась. Как это похоже на Питера — выдумать себе какой-то нелепый бизнес просто от скуки или чтобы похвастаться друзьям, что он занимается делом. Скорей всего эта жажда деятельности схлынет прежде, чем Питер придумает, чем же он хочет заниматься. И слава Богу! У Кортни сейчас своих дел по горло, и взваливать на себя еще помощь Питеру…

Однако Кортни чувствовала, что не сможет сесть за работу, пока не поговорит с Эриком. И лучше не по телефону. Она накинула твидовый жакет и взяла сумочку. Нора удивленно подняла голову, услышав, что начальница выходит из кабинета.

— Хочу немного пройтись, — объяснила Кортни.

— Вы не забыли, что на три у вас назначена встреча?

— Да! — Кортни бросила взгляд на часы и нахмурилась. — Ладно, до трех успею.

Глупая мысль, думала она, подходя к лифту. Почему было просто не позвонить? Может быть, его нет на месте, и Кортни зря потеряет время. Но она не вернулась назад.

Бюро «Монтгомери» находилось в десяти минутах ходьбы вниз по холму; Кортни шла быстрым уверенным шагом, размышляя о том, как объяснит Эрику сегодняшний визит к Сьюзан. Но ни одно объяснение не казалось убедительным даже ей самой.

Симпатичное старинное здание, где помещалось бюро, располагалось между книжным магазином и рестораном, окна которого были украшены цветными плакатами. Последний раз Кортни заходила сюда несколько лет назад и уже забыла, как приветливо выглядит его старомодный фасад. Она толкнула дверь и, пройдя по коридору, оказалась в современном, но уютном офисе. Человек пять служащих сидели за компьютерами: слышалось только пощелкивание клавиш. Дженнифер подняла голову и привстала, радостно приветствуя ее.

— Кортни! Как я рада вас видеть!

Сквозь прозрачную стену Кортни увидела Эрика: он сидел за компьютером спиной к ней. Улыбнувшись, она пожала руку Дженнифер.

— Очень приятно встретиться с вами снова. Вижу, вы прибавили в весе, — шутливо заметила она, указывая глазами на округлившийся живот Дженнифер.

— А! Да-да, — с широкой улыбкой ответила Дженнифер, — но этот вес я скоро сброшу.

Кортни рассмеялась.

— Когда вы ждете прибавление в семействе?

— В июле, — с легкой гримаской ответила Дженнифер. — А кажется, что ждать целую вечность! Вы хотите поговорить с Эриком?

— Да, если он не слишком занят. Дженнифер заверила Кортни, что для нее Эрик никогда не будет слишком занят, и постучалась в застекленный кабинетик. «Эрик!» — окликнула она; тот повернулся на вращающемся стуле и расплылся в улыбке, увидев Кортни. Дженнифер деликатно исчезла; Эрик отворил дверь, пошел навстречу Кортни, но, не дойдя двух шагов, остановился, опустил руки, раздраженно покосился на служащих.

— Ненавижу целоваться на публике. Пожалуйста, заходи, садись.

Кортни вошла и тщательно закрыла за собой дверь. Эрик удивленно поднял брови, но промолчал. Кортни закинула ногу на ногу и сцепила руки на коленях; ей было как-то не по себе.

— Какой приятный сюрприз, — начал Эрик, вопросительно глядя на нее. — Что-то случилось?

Кортни облизнула пересохшие губы.

— Сегодня я обедала со Сьюзан Филдинг.

— Что ты сде…

— Понимаешь, она позвонила рано утром, сослалась на тебя, сказала, что хочет показать мне свои работы.

— Да ты шутишь!

Эрик грозно сдвинул брови. «На кого же из нас двоих он зол?» — спросила себя Кортни. И мысленно ответила, что скорее всего на обеих.

— Она пригласила меня пообедать с ней в студии… и я согласилась.

— Господи, зачем?!

Кортни беспомощно пожала плечами.

— Наверно, из любопытства. Захотелось посмотреть, вправду ли она такая юная, хорошенькая и полная жизни.

Несколько секунд Эрик молчал — только сверлил ее своими пронзительными глазами. Наконец заговорил:

— Кортни, я тебя не понимаю. Ладно, Сьюзан — неисправимая дура, но почему ты ей потакаешь? Простое любопытство здесь мало что объясняет. Может быть, ты не поверила мне вчера?

— Поверила, — тихо ответила Кортни. У Эрика ее заверение вызывало сомнение.

— Кортни, мне все это не нравится. Я не думал, что ты ввяжешься в эту дурацкую историю.

— Знаю.

— Зачем ты это сделала? — Слова его, медленные и веские, камнями падали ей на сердце. — Ты только укрепила ее позиции. Теперь она будет лезть в нашу жизнь, считая, что у нее на это есть все права.

Кортни не нравилось, что Эрик распекает ее, словно провинившуюся школьницу. Не нравился и его тон — холодный, почти презрительный. Но она предчувствовала что-то подобное и понимала, что заслужила упрек.

— Прости, — с раскаянием произнесла она, стараясь, чтобы голос не выдал ее смятение. — Мне не следовало так поступать. Но мы не говорили о тебе.

Он откинулся в кресле, не сводя синих глаз с ее лица.

— О чем же вы говорили?

— О фотографии и домашнем хозяйстве.

Кажется, она старалась убедить меня, что будет прекрасной женой для любого мужчины… для тебя. Приготовила великолепный мексиканский обед и привезла его в студию, накрыла стол красной скатертью, украсила его розой в вазе. Изложила мне свои взгляды на искусство и семейную жизнь. У нее в студии на стенде висит добрый десяток твоих фотопортретов. Некоторые увеличены до плакатного размера.

— Боже правый! — ужаснулся Эрик.

— Работы у нее действительно стоящие. Я пообещала ей несколько заказов.

Эрик несколько секунд сидел с ошеломленным видом. Затем глаза его недобро сузились, а лоб прорезали глубокие морщины.

— У тебя что, все еще жар? — со зловещим спокойствием поинтересовался он. — На кой черт тебе фотопортреты белок в горах?

— Со мной все в порядке! — вскинулась в ответ Кортни. — Эрик, я в своем деле разбираюсь, можешь в этом не сомневаться. Приемы Сьюзан идеально подходят для определенной рекламы.

— Хорошо, но почему именно она? Держу пари, ты знаешь десяток людей, которые справятся с работой так же, а может, и лучше! Зачем втягивать ее в нашу жизнь?

— Теперь поздно возмущаться, — холодно ответила Кортни и встала. — Я дала слово и не могу взять его назад. Эрик, у опытных фотографов заказов хватает. А ей нужна работа.

— Подожди-ка. — Голос его скрипел, как металл по стеклу. — И ты думаешь, я поверю, что ты дала Сьюзан работу из чистой благотворительности?

Кортни повернулась к дверям.

— Можешь верить во что хочешь. Мне это безразлично.

Она уже хотела открыть дверь — но тут рука Эрика властно накрыла ее руку. Кортни взглянула на него.

— Кортни, ты не похожа на себя, — настаивал он.

— Откуда тебе знать, на кого я похожа? Эрик, я сама веду свое дело и в опекунах не нуждаюсь. Я наняла Сьюзан, потому что качество ее работы меня устраивает. Разговор окончен.

— Да я не об этом!.. — рявкнул Эрик. За прозрачной стеной несколько голов оторвались от экранов компьютеров, несколько пар любопытных глаз уставились на шефа. Эрик грозно сдвинул брови — головы тут же опустились. — Я провожу тебя до офиса.

Кортни молчала; душу ее раздирали противоречивые чувства. «Почему я так расстроена? — удивлялась она. — Прошлой ночью я готова была ему отдаться… Я боюсь потерять его… — подумала Кортни… — но не меньше боюсь к нему привязаться. Признавшись в своих страхах, я прекращу этот глупый спор — но в том-то и дело, что признаться не смогу никогда…»

— Хорошо, — кивнула Кортни, мечтая о том, чтобы поскорее покинуть его кабинет, где они служат объектом наблюдения всех его подчиненных.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разлука не для нас"

Книги похожие на "Разлука не для нас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Уолкер

Элизабет Уолкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Уолкер - Разлука не для нас"

Отзывы читателей о книге "Разлука не для нас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.