» » » » Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно


Авторские права

Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Издательство газеты "Учитель Казахстана", год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно
Рейтинг:
Название:
Перережь мое горло нежно
Автор:
Издательство:
Издательство газеты "Учитель Казахстана"
Год:
1991
ISBN:
5628-01229-7 (т.1)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перережь мое горло нежно"

Описание и краткое содержание "Перережь мое горло нежно" читать бесплатно онлайн.



К частному детективу Мак Грегу обращается влиятельная и богатая особа с просьбой разыскать ее пропавшую дочь, которая довольно длительное время ничем не дает о себе знать. Пытаясь ее найти, детектив постоянно попадает во всевозможные передряги и переделки. Не раз оказывается на «острие» — между жизнью и смертью…

А развязка наступает буквально на последних страницах и оказывается весьма неожиданной.

Сюжет и стиль изложения романа чем-то напоминают детективы Д.Х. Чейза.






— Ничего они не найдут, коп. — Я подмигнул ему и улыбнулся.

— У тебя есть имя, Баззи. Все мы знаем, кто ты. Когда дело касается какого-то человека, как ты, например, всегда может случиться, что наткнешься на подлого копа, для которого не представляет никакой трудности подкинуть при обыске немного товара. Понимаешь?

— Понимаю, — горько сказал он. — Вы, копы, любите топить невинных людей.

Я засмеялся.

— Моя интуиция подсказывает мне, что товар у тебя есть.

— Разве я спорю? — размяк он… — У меня с ними ничего общего. Я только слышал, что они в отеле «Камео».

— Где это?

— Неподалеку от аэропорта «Ла Гуардиа».

— Одевайся, ты поедешь со мной.

— За каким чертом? — ответил он задиристо.

— Я не хочу, чтобы ты предупредил кого-нибудь.

— Да, что я, псих? По-вашему я бы сделал такое?

— Одевайся!

Я подождал его и мы спустились вниз. Мы шли по безлюдным улицам в восточном направлении.

— Куда мы идем, — спросил Баззи. — Вы меня арестовали?

— И не думал. Когда ты в последний раз работал, Баззи?

— Я работаю. Думаете, я с луны свалился? У меня есть водительские права. Я водил грузовик. Меня уволили. Такое часто случается.

— Уволили такого трудягу! Не сумели тебя оценить?

Я взял его с собой в ресторан «Нормандия», выпил кофе и раздумывал, стоит ли мне позвонить миссис Дженнингс. В конце концов речь шла о ее дочери и она платит мне деньги.

Я зашел в кабину и сообщил ей, что ее дочь, вероятно, находится в мотеле «Камео» и что я еду туда.

— Спасибо, большое спасибо, мистер Мак Грэг.

Ее мягкий тон удивил меня. Быть может причиной ее прежней грубости и резкости был страх и нервное напряжение. Потом я позвонил в полицию, зажал нос двумя пальцами и сказал:

— Слушайте внимательно, я не люблю повторять: «Нормандия» на шестой авеню. Дошло?

— Да, сэр. Кто говорит?

— «Нормандия», ресторан. Там сидит парень блондин, длинные волосы, темно-зеленая спортивная рубашка. Его зовут Баззи Клинтон. При нем фунт неразбавленного героина. Неразбавленного парень, неразбавленного. Так, что заберите его и поскорей.

Когда я вешал трубку, он все спрашивал: «Кто говорит?». Я вернулся к Баззи.

— Подожди здесь, я вызвал машину и буду ждать на улице.

Я заказал еще кофе.

— Успокойся, Баззи, и не злись.

На углу я нашел такси и сел в него.

— Гараж Делтона. Но через пару минут, пока постоим здесь.

Через окно я видел, как подъехала машина и резко затормозила. Из нее выскочило трое верзил и кинулись в ресторан. Сейчас Баззи будет очень занят, отвечая на уйму вопросов. Скорее всего копы отвезут его обратно в его комнату и тщательно обыщут. Фунт неразбавленного героина — это прекрасная добыча.

Глава 16

В половине четвертого я зашел в ресторан возле гаража Делтона и съел тарелку рагу за один доллар. Пока мне делали сандвич, с устрицами, я искал в телефонном справочнике мотель «Камео». Меня одолевала усталость. Сказалось долгое недосыпание. Вся шея у меня одеревенела, а в глаза словно насыпали песку.

Во мне не было ничего от этих великолепных голливудских сыщиков, которые без конца бегают, дерутся и соблазняют женщин. После двух чашек кофе меня, наверняка, будет мучить изжога. Тоже ничего хорошего.

По пути к мосту Куинсборо я пообещал себе, что завтра отосплюсь. На Гранд Централ парквей, я включил последние известия: какая-то женщина упала с шестого этажа в Манхэттене. То ли выскочила из окна сама, то ли ее кто-то выкинул. Разъяренный мужчина, бегая по окрестностям Тайм Сквер и тяжело ранил троих рабочих ночной смены. После было установлено, что это был душевнобольной. Совершено нападение на десятилетнюю девочку.

От всего этого я почувствовал себя еще более подавленно. Во тьме таится слишком много опасных психов. Я переключился на другую программу и стал слушать Дина Мартина.

Я не знал, как за это взяться. Линг — Ларкин, они могут быть записаны под другими именами. Я съехал по шоссе несколько раз, повернул и обнаружил мотель «Камео». Длинное невыразительное кирпичное здание. Во влажном теплом воздухе сияла красивая неоновая надпись «Мест нет». Я вспомнил, что мне удалось выяснить в мотеле «У ручья». У меня начало появляться представление о том, как действовать дальше.

Я замедлил ход, остановил машину на обочине и перелистал свои заметки о Лингле — Ларкине. У него «бьюик». Я повторил про себя его регистрационный номер. Потом заехал на стоянку.

В конторе не было света. Ночной портье, наверное, задремал. Я прошел длинные ряды автомобилей. С залива повеяло запахом грязной воды. Внезапно ливень загнал меня под провисшую крышу здания. Я вспомнил, что оставил окно в машине открытым.

Среди автомобилей, поставленных перед мотелем, машины Ларкина не было. Я вышел из-под навеса и направился в обход. За углом дома я увидел белый «бьюик». Левая задняя дверца у него была открыта.

Я верю в предчувствия. Я был убежден, что это машина Ларкина еще до того, как увидел ее номер.

На переднем сидении лежал лицом вниз какой-то человек. Обернув руку носовым платком, я открыл дверцу. Я зажег спичку. Свет играющего огонька упал на развороченную красную рану на его затылке. Я взял его за плечо, перевернул и посмотрел в мертвое лицо Виктора Ларкина. Его горло было перерезано от уха до уха. Спичка обожгла мне пальцы и я выкинул ее. Сначала выстрел, потом ножом по горлу.

Типичные признаки сведения счетов между бандами, как напишут газеты.

В машине не было ни ножа, ни пистолета. Кровь залила сиденье, пол, белую рубашку и его костюм. Рана влажно блистала. Я сплюнул в грязь.

Мне не хотелось ни к чему прикасаться. Мне хотелось, сесть в мою машину и уехать отсюда, но я должен был найти девушку. В его кармане я нашел счет за домик номер 18.

Я разорвал его на кусочки и разбросал по дороге.

Дверь в комнату была приоткрыта. Внутри горел свет. Я достал пистолет и распахнул дверь ногой. Там никого не было. В двухспальной кровати кто-то недавно лежал. Одна из подушек пахла тяжелыми духами. На комоде осталось несколько черных волос и следов пудры.

Я ни к чему не прикоснулся. Я не хотел иметь ничего общего с убийством. Вид окровавленного тела пробудил во мне осторожность. Когда я включил зажигание, я казался себе старым, отслужившим свое механизмом, которому не дает рассыпаться только одна какая-то проволочка.

По радио передавали песенки. Я думаю, что молодежи недостает сейчас по-настоящему великой музыки. Я думаю, что ей недостает многого. Я думаю, что танцевать самому для себя очень печально. Я думаю, что мужчина и женщина должны танцевать вместе.

Я старался прогнать из своего сознания образ Ларкина, но это мне не удалось.

Я пришел домой, разделся, налил себе двойную порцию виски и стал смотреть в окно… Женщина в розовом халатике из квартиры напротив ответила мне взглядом. Я помахал ей и она немедленно задернула занавески, но оставила щель шириной в палец. Я знал, что она там стоит. Я помахал ей еще раз, чтобы она тоже знала.

Я думал, что ж собственно произошло?

Я не сомневался, что Занга добрался до Ларкина. Он потребовал уплаты, а когда не получил, приказал убить его. Я думал о трупе в машине. Мотель был близко, кто-нибудь мог услышать выстрел. Хотя, наверняка воспользовались глушителем. Я позвонил в полицию и, не называя себя, сообщил об убийстве в «Камео».

Я забрался в постель, но не мог уснуть. Я нашел Ларкина, но не девушку. Если она была с Ларкиным, когда он получил свое, она может теперь лежать на дне залива. Прозвучал звонок и сразу же кто-то забарабанил в дверь. Я повеселился вовсю. С Брехемом, с Шерманом, с окровавленным трупом. А девушка, которую я ищу, уже наверняка мертва. Нервы у меня напряжены, глаза красные от недосыпания и ни малейшего желания слышать звонки и грохот в дверь в пять часов утра. Я снова потянулся за пистолетом. Постепенно он лег в мою руку.

Снова звонки и стук.

Я на цыпочках подошел к двери и прижался к ней ухом. Этот идиот по ту сторону чуть не порвал мне барабанную перепонку.

— Убирайтесь!

Сердитый голос приказал:

— Полиция, откройте!

Я сказал:

— Уходите. Позвоните мне завтра.

Я не мог впустить его. Он говорит, что он коп, но это ни о чем не говорит. Брехем, Шерман, теперь это может быть Гарри Кларк.

— Мак Грэг, открой, перестань валять дурака.

Я узнал голос Хагена и открыл дверь. Хаген и кислого вида коп вошли в квартиру. Хаген показал на мой пистолет.

— Дай мне это.

Я подал ему пистолет. Он прижался глазом к дулу, потом пересчитал патроны. Своим видом он давал понять, что ситуация пахнет плохо.

— Что такое? Появляешься в пять утра, чтобы понюхать мою пушку?

Он ухмыльнулся, от ответа уклонился и сказал:

— Мак Грэг, ты всегда берешь оружие, когда идешь открывать дверь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перережь мое горло нежно"

Книги похожие на "Перережь мое горло нежно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Бретт

Майкл Бретт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно"

Отзывы читателей о книге "Перережь мое горло нежно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.