» » » » Джеффри Дивер - Брошенные тела


Авторские права

Джеффри Дивер - Брошенные тела

Здесь можно скачать бесплатно "Джеффри Дивер - Брошенные тела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеффри Дивер - Брошенные тела
Рейтинг:
Название:
Брошенные тела
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-074839-6, 978-5-271-39301-3, 978-5-4215-3036-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брошенные тела"

Описание и краткое содержание "Брошенные тела" читать бесплатно онлайн.



Знаменитый адвокат Эмма Фельдман и ее муж жестоко убиты в собственном загородном доме.

Следующая цель убийцы — видевшая его лицо гостья Фельдманов Мишель, чудом уцелевшая во время бойни.

Мишель находится под защитой помощницы шерифа Бринн Маккензи, опытной сотрудницы полиции, — однако многоопытный киллер решает рискнуть. Более того, он словно наслаждается смертельно опасной игрой с Бринн, в которой побежденного ожидает смерть.

Кто жертва — и кто охотник?

Кто преследователь — и кто добыча?

Ведь и Бринн, и преступнику хорошо известно: отступать им некуда. Остается либо погибнуть, либо вступить в смертельно опасную игру.






«Мерседес» был припаркован возле гаража с двумя простреленными шинами, разбитым лобовым стеклом, задранным капотом и болтающимся кабелем аккумулятора. Еще одна машина пожгла резину, если судить по следу на гравийной дорожке, спешно покидая двор дома. Третья укатила на спущенном заднем колесе, оставив за собой отчетливый след.

Но фрагменты не складывались в единую картину. И теперь, стоя перед источавшим запах прогоревших дров камином в гостиной. Даль подвел итог: полная неразбериха. И в этой неразберихе им требуется найти смысл.

И где же, черт возьми, Бринн?

«А Эрик?»

«Я бы не хотел поручать это ему. Ты же его знаешь».

Тут Даль заметил кое-что в деревянной обшивке.

— Кто-то захотел поиграть в криминалиста? — спросил он, угрюмо глядя на Мюнса.

Помощник посмотрел, на что указывал шеф. Было очевидно, что кто-то выковырял пулю из отверстия в облицовочной панели.

— Я здесь ни при чем.

Зачем кому-то понадобилось утруждать себя и доставать одну пулю, оставляя другие? Не потому ли, что на ней были следы его ДНК?

Скорее всего, именно здесь крылось объяснение, а это значило, что он ранен.

Но означало и другое — работал профессионал. Большинство преступлений в округе Кеноша совершали люди, не имевшие понятия о ДНК. Их не волновало, оставили они ее следы или нет.

Наемный убийца.

Так, думай. Двое преступников наняты, чтобы расправиться с Эммой Фельдман. Они выполнили задание, убив заодно и ее мужа. Затем, вероятно, их застигла врасплох подружка, приехавшая вместе с супругами. Она могла пойти на прогулку или принимать душ наверху, когда появились убийцы.

Или это Бринн стала для них неприятным сюрпризом.

Кто-то из женщин, возможно Бринн, выстрелила в одного из мужчин, ранив его. И тогда он выковырял из стены пулю со следами своей ДНК.

Но что произошло потом?

Они где-то спрятали свою машину и пересели на «хонду» Бринн? Захватили подругу Фельдманов и Бринн в заложницы? Или женщины сменили обувь на более подходящую и сумели сбежать в лес?

Или они уже мертвы?

Он вызвал по рации своего помощника Хоуи Прескотта. Здоровяк обследовал район у озера между вторым и третьим домами по Лейк-Вью, где были обнаружены следы чьих-то ног. Сейчас он искал тропинку, по которой кто-то мог уйти. В их управлении Прескотт имел репутацию лучшего охотника, хотя как мог человек, весивший под триста фунтов, преследовать добычу, оставалось тайной для всех.

— Что-нибудь есть, Хоуи?

— Никак нет, сэр. Но тут темно, словно в глухую ночь.

«Словно в глухую ночь», — повторил про себя Прескотт. Это и есть самая что ни на есть глухая ночь.

— Продолжай осмотр.

Потом Даль обратился к Эрику Мюнсу, который поигрывал рукояткой своего пистолета, как младенец погремушкой:

— Мне нужны люди для поиска тел… — Он осекся, поняв, что выбрал не те слова. — Мне как можно быстрее нужны поисковые группы. Чем больше, тем лучше. Но только вооруженные. Никаких добровольцев.

Мюнс поспешил к своей патрульной машине, чтобы вызвать поисковиков.

Даль вышел из дома и вгляделся в сторону озера. Низко опустившаяся луна почти не освещала его поверхность.

В его передатчике раздался треск.

— Это Пит.

— Слушаю тебя.

— Я у подъездной дорожки к дому номер один, — сказал тот, запыхавшись. — Я там еще не проверял, но хотел информировать, сэр. Мимо меня только что проследовал белый пикап. Двигается в вашем направлении.

Еще и пикап.

— Кто в нем?

— Не разглядел, сэр.

— О'кей, осмотри дом. Я хочу знать, что ты там найдешь.

— Будет исполнено.

— К нам кто-то едет в гости, — сказал шериф Мюнсу. Потом связался с Прескоттом и предупредил, чтобы тот присмотрел за прибывшей машиной.

Они наблюдали, как она медленно свернула на подъездную дорожку.

И Даль, и Мюнс приготовились достать оружие.

Однако вновь прибывший не представлял опасности.

Хотя предвещал лишние сложности.

Из кабины вышел Грэм Бойд и, не обращая внимания на три изрядно потрепанных куста азалии в кузове, направился прямиком к Далю.

— Ее здесь нет, Грэм. И мы не знаем, где она.

— Дайте мне самому посмотреть, — произнес Грэм дрогнувшим голосом и сделал движение в сторону дома.

— Я не могу разрешить тебе войти. Там трупы. Были убиты люди. Точнее — застрелены. Так что это место преступления.

— Тогда где она? — хрипло спросил Грэм.

Шериф обнял его за широкие плечи и отвел в сторону.

— Мы полагаем, что Бринн и гостье этих людей удалось сбежать.

— Сбежать? Куда?

— Наверняка нам пока ничего не известно. Мы уже вызвали сюда поисковые группы.

— Боже милостивый!

— Послушай, дай нам заниматься своей работой. Я знаю, тебе тяжело. Но все же прошу оказать нам услугу и отправиться домой. Пожалуйста!

Снова треск в радиопередатчике.

— Шериф? Это Хоуи. Я осматривал берег и кое-что обнаружил.

— Докладывай.

— Какая-то машина съехала с дороги. Похоже, упала в озеро.

— Похоже или упала? — рявкнул шериф.

После некоторой паузы:

— Да, определенно упала.

— Где?

— Видите свет фонарика? Я подаю вам сигналы.

Ярдах в трехстах от них желтая точка описывала полукруги в темноте.

— Там остались какие-то обломки? Какого цвета? — прокричал Грэм.

Заминка с ответом. Даль повторил вопрос по рации.

— Здесь валяется бампер. Темно-красный, — сказал Прескотт.

— О, дьявол! — воскликнул Грэм и бросился бежать.

— Будь оно все проклято! — сплюнул Даль. Они с Мюнсом сели в машину шерифа, Мюнс в кресло водителя. По пути они остановились, Грэм запрыгнул на заднее сиденье, и автомобиль устремился к берегу.

Следы шин, пыль от подушки безопасности, царапины на камнях, мелкие обломки — куски красного пластика от габаритных огней, осколки стекла, как и масляное пятно у самого берега, не оставляли сомнений. Машина съехала с проселка, свалилась на выступ скалы и упала в воду.

— Господи… — пробормотал Грэм.

Но что это добавляло к общей картине? Кто был в машине?

Или так: кто в ней до сих пор мог оставаться?

— Это не обязательно была именно ее машина, Грэм. Или она вела ее.

— Бринн! — в отчаянии крикнул Грэм. Его голос эхом отразили берега озера. Он рванулся вниз по скале.

— Нет! — попытался остановить его Даль. — Мы до сих пор не знаем, где убийцы.

Потом он повернулся к Мюнсу:

— Свяжись еще раз с полицией штата. Нам нужны аквалангист и грузовик с краном. Пусть приезжают на западный берег озера Мондак. Они выяснят, какая здесь глубина… Пойми, Грэм, это тоже место преступления. Мы не можем тебе позволить творить здесь, что вздумается.

Грэм что-то вытащил из воды и упал на колени, низко склонив голову. Даль хотел было прикрикнуть на него опять. Но передумал.

— Поднять его оттуда? — спросил Мюнс.

— Не надо. Оставь. — Даль сам спустился к краю воды, осторожно цепляясь за камни и преодолевая адскую боль в раненой ноге.

Грэм медленно поднялся и подал шерифу изданную «Хэнгстромом» карту округа. На насквозь промокшей обложке фломастером было выведено: «Зам. шерифа К. Б. Маккензи».

На мгновение Далю показалось, что Грэм собирается нырнуть. Он весь подобрался, чтобы помешать ему. Но здоровяк не сделал ничего подобного. С поникшими плечами он стоял и смотрел на темную воду озера.

Свист и треск в рации.

— Шериф, это Пит. Я у дома номер один по Лейк-Вью. Там никого, и заперто. Но за домом стоит брошенная машина.

— Что значит брошенная?

— Ее оставили здесь недавно. Я уже пробил ее. Угнана в Милуоки пару дней назад. Идентификационный номер совпадает. Номера того же года и от той же марки машины, но фальшивые. Два пулевых отверстия в борту и одно из задних колес тоже прострелено.

Наверняка именно эта машина уехала на трех колесах от дома Фельдманов.

Он подумал о Грэме. Лучше бы его здесь не было. Но и времени терять он не мог.

— Открой багажник. Глянь, что там внутри.

— Уже посмотрел, шериф. Пусто.

Еще раз, слава тебе, Господи!

— В дом кто-нибудь проникал?

— Нет. Я обошел его вокруг. Хотя они могли вскрыть замок, а потом снова закрыть его.

— Ладно, забудь об этом. Отправляйся теперь к дому номер два.

— Слушаюсь, сэр!

— Ты тоже иди туда, — велел Даль Прескотту.

Гигант-помощник кивнул и побрел вверх к проселку.

Последовало продолжительное молчание. Грэм потер глаза и снова стал вглядываться в воду.

— Не думаю, что здесь очень глубоко. Она могла выбраться на поверхность.

— Не сомневаюсь, что так и было.

— Ты ведь на самом деле в это не веришь, правда? Думаешь, она погибла. Так вот, она жива.

— Я вовсе не имел этого в виду, Грэм. Она очень крепкий человек. Одна из сильнейших.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брошенные тела"

Книги похожие на "Брошенные тела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеффри Дивер

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеффри Дивер - Брошенные тела"

Отзывы читателей о книге "Брошенные тела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.