Андрей Завадский - Вечер потрясения
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вечер потрясения"
Описание и краткое содержание "Вечер потрясения" читать бесплатно онлайн.
Продолжение цикла «День вторжения»
ТОМ 1
Начало военной операции против России. Бои на море и в воздухе.
ТОМ 2
Воздушные схватки над Баренцевым морем и высадка американцев в Грозном.
ТОМ 3
Мятеж в Саудовской Аравии
ТОМ 4
Разгром русских войск на Кавказе
ТОМ 5
Американские танки рвутся к Москве
"Ирокез", промчавшись над барханами, над нитками шоссе, ведущего на север от Эр-Рияда, появился над авиабазой Принц Султан, по-прежнему сопровождаемый американским геликоптером. Пилоты "Супер Кобры" не выходили на связь, ничего не приказывали и не требовали, но одно только присутствие рядом, в считанных десятках метров, под завязку нагруженной ракетами винтокрылой машины заставляло и арабских пилотов, и их пассажиров, нервничать, понимая, что каждая секунда полета может стать последней, если кто-то на земле решит, что в заговорщиках больше нет нужды.
– Садимся, – Самир Аль Зейдин указал вниз, на летное поле, плотно заставленное сейчас не только Саудовскими самолетами и вертолетами, но и десантными геликоптерами Морской пехоты США. А в дальнем конце посадочной полосы был виден четырехмоторный белоснежный гигант VC-137C "Стратолайнер" – Реджинальд Бейкерс прибыл раньше срока, уже ступив на чужую землю, как полководец армии-победительницы.
В тот миг, когда вертолет завис над летным полем, над рядами ангаров с грохотом вновь промчался, словно напоминая о неотвратимости возмездия, истребитель F/A-18E "Супер Хорнит". Он так и кружил над аэродромом, демонстрируя подвешенные под крыльями ракеты, и те, кто находился внизу, на земле, не могли оторвать встревоженных взглядов от стремительной крылатой машины, в которой была скрыта колоссальная боевая мощь.
– Нас уже встречают, – зло прошипел Самир Аль Зейдин, увидев, как к вертолету, едва успевшему коснуться полозьями шасси бетонного покрытия, бросились со всех сторон фигуры в камуфляже. – Как у себя дома, неверный псы!
Не меньше взвода морских пехотинцев взяли в кольцо "Белл-205", вскинув штурмовые винтовки М16А2. две дюжины стволов калибра пять целых пятьдесят шесть сотых миллиметра уставились на вертолет, готовы харкнуть раскаленным свинцом. На безразличных лицах десантников читалась уверенность в себе и безграничная решимость – они, уступая в числе арабам в десять раз, без единого выстрела смогли захватить эту базу, подготовив идеальный плацдарм для второго эшелона, и теперь не боялись ничего, перестав верить в способности противника.
– Выходим, – усмехнулся Аль Джебри. – Пока нас не вытащили отсюда или не сожгли вместе с вертолетом.
Принц и его спутник выбрались из геликоптера, окунувшись в шум и грохот огромной авиабазы, бившейся в агонии, словно единый гигантский организм. И тотчас навстречу им из строя морских пехотинцев выступил офицер со знаками различия лейтенанта первого класса, забросивший винтовку себе за спину и при появлении гостей снявший темные очки.
– Следуйте за мной, – коротко бросил по-арабски морской пехотинец. – Прошу!
Хафиз Аль Джебри и Самир Аль Зейдин переглянулись, истерично усмехнувшись, но двинулись вслед за американским офицером, сопровождаемые полудюжиной вооруженных до зубов морпехов, направившись к "Стратолайнеру", у трапа которого принца уже ждал Реджинальд Бейкерс.
– Ваше высочество, – в знак приветствия глава АНБ вежливо поклонился принцу, позади которого толпились державшие винтовки наперевес морские пехотинцы. – Господин Аль Зейдин.
Кругом царила напряженная суета, морские пехотинцы, едва ступив на твердую землю, выбравшись из вертолетов, тотчас срывались куда-то, подгоняемые криками своих командиров, уже успевших сорвать голоса. И Реджинальд Бейкерс был одним из немногих, кто сохранял спокойствие, непоколебимо веря в свои силы. Он не обращал внимания ни на суматоху, царившую вокруг, ни на жару – строгий костюм с галстуком был на самым подходящим нарядом для этих краев, и тонкая льняная рубашка уже успела пропитаться потом. Начальник АНБ с превосходством и уверенностью смотрел на стремительно закипавшего, теряя выдержку, арабского принца, в душе которого страх смешивался с гневом и отчаянием.
– Какого шайтана вы позволяете себе, – вскинулся, не приняв подчеркнуто вежливого тона, Аль Джебри. – Что все это значит? Вы обещали поддержку, но вместо этого вторглись на нашу территорию, как завоеватели!
– Ваше высочество, морские пехотинцы выполняют приказ президента, защищая жизни американских граждан, находящихся в королевстве, – невозмутимо ответил Реджинальд Бейкерс. – Ваш мятеж поставил под угрозу их безопасность, и мы не могли остаться безучастными.
– Почему король Абдалла находится в вашем посольстве? Он нужен нам! Вы же можете вышвырнуть его за ворота, просто выгнать, а все остальное – это наши заботы, наши внутренние дела!
– Сейчас смена власти в королевстве не вполне отвечает интересам нашей страны, администрации президента Мердока, – усмехнулся Бейкерс, и принц Хафиз Аль Джебри окончательно уверился в том, что его замысел провалился. – Нам нужна стабильность в Саудовской Аравии, на всем полуострове, и обеспечить ее способен только нынешний король, пользующийся поддержкой подавляющего большинства саудовцев. И мы будем обеспечивать безопасность Его величества Абдаллы до тех пор, пока это не смогут сделать его войска и Национальная гвардия.
– Но это означает, что мы – покойники! Нас ждет только меч в руках палача!
Хафиз Аль Джебри, окруженный со всех сторон чужими солдатами, неверными иноземцами, по-настоящему испугался, ощутив себя загнанным в угол. Отсюда невозможно было сбежать, а надеяться на добрую волю Бейкерса отныне тоже не имело смысла. Принц слишком многое поставил на карту, и теперь в один миг потерял почти все, кроме жизни.
– Я буду просить у вас убежища, – с мольбой в голосе произнес Аль Джебри, разом растеряв остатки своего величия. – Вы же обещали поддержку!
– Вы нарушили законы своей страны, принц, организовав мятеж. Вы – преступник, на ваших руках – кровь сотен ваших соотечественников, убивавших друг друга в угоду вашим личным интересам. И Америка никогда не даст защиту таким людям!
Сейчас Реджинальд Бейкерс ощущал себя хозяином положения, и лучшей опорой такой уверенности были две роты морских пехотинцев, а также вьющиеся над авиабазой истребители, готовые на дальних подступах встретить любого названного гостя.
– Едва ли наш президент смог бы сохранить доверие к вам, тем, кто предал своего короля, – холодно усмехнулся глава АНБ, чувствуя коже отчаяние и растерянность арабов, понявших, наконец, что сами явились в западню, выхода из которой уже не было. – А вот король Абдалла в благодарность за столь своевременную помощь – ведь мы, по сути, спасли ему жизнь, а это даже важнее, чем власть – пойдет на некоторые уступки, как верный союзник. И он же пусть решает теперь вашу участь, принц!
– Двуличный лицемер! Аллах покарает тебя, неверный пес!
Принц Хафиз Аль Джебри теперь только и мог, что скрежетать зубами от злости да сыпать проклятьями. Бежать было некуда, об этом Бейкерс позаботился, еще не добравшись до авиабазы, и теперь все пути отхода были перекрыты морскими пехотинцами. Правда, у Аль Зейдина никто так и не догадался отобрать оружие, семнадцатизарядный "Глок", да и пилоты вертолета тоже были не с пустыми руками, но что могли стоить три пистолета против даже полудюжины штурмовых винтовок.
– Арестовать их, – приказал Реджинальд Бейкерс, и морпехи, державшиеся чуть поодаль, придвинулись к арабам. – Глаз не спускать, но не смейте тронуть даже пальцем. Это особа королевской крови! Передадим их королю, пусть делает с этими ублюдками, что хочет!
– Сэр, – сержант, командовавший отделением, коротко кивнул, не проявив ни капли эмоций. Он просто услышал приказ и был намерен выполнить его. – Есть, сэр!
Сопровождаемые конвоем, готовым, несмотря на приказ, в любой миг пустить в ход кулаки и приклады винтовок, Аль Джебри и его соратник двинулись прочь, к одному из зданий, временно приспособленных под тюрьму для высокопоставленных пленников. Бейкерс же довольно усмехнулся – все прошло даже лучше, чем можно было предполагать. Теперь оставалось только увидеть короля, которого никто не собирался выпускать из посольства до встречи с эмиссаром американского президента. И, надо полагать, когда Реджинальд Бейкерс явится с таким щедрым подарком, как пара заговорщиков, живых и невредимых, Его величество не сможет отказать, выполнив несколько маленьких просьб. Право же, пережив эти несколько весьма неприятных часов, едва не лишившись и короны, и самой жизни, наверное, трудно будет сохранять бессмысленное упорство в достижении непонятной цели.
Направляясь с эскортом морских пехотинцев к посольству, Реджинальд Бейкерс не сомневался, что уже спустя пару часов сможет доложить президенту о полном и окончательном успехе. Арабская нефть, переработанная на английских заводах, вскоре вновь вспыхнет в камерах сгорания и цилиндрах американских самолетов и танков. В прочем, это уже почти перестало иметь значение – там, в России, все было практически закончено. Но минувший день, хоть и принес несомненный успех, смогли пережить немногие, а победа досталась весьма высокой ценой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вечер потрясения"
Книги похожие на "Вечер потрясения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Завадский - Вечер потрясения"
Отзывы читателей о книге "Вечер потрясения", комментарии и мнения людей о произведении.