» » » » Алексей Кавокин - Убийство в Бишопс Уолсэм


Авторские права

Алексей Кавокин - Убийство в Бишопс Уолсэм

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Кавокин - Убийство в Бишопс Уолсэм" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Убийство в Бишопс Уолсэм
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство в Бишопс Уолсэм"

Описание и краткое содержание "Убийство в Бишопс Уолсэм" читать бесплатно онлайн.



Типичный английский детектив. Сыщик — Кот Саладин, персонаж романов «Загадочный Замок», «Путешествие в Акру», «Легат Пелагий» и «Святой Крест».






— Бригадир вызывает у нас симпатию, но он, в принципе, может быть убийцей. Мистера Уайта и мистера Траута он мог устранить, чтобы захватить председательское кресло в Рыболовном клубе. Мистер Мак Грегор мог что-то знать о его планах, и за это пострадать. К тому же, арест мясника означал устранение секретаря Рыболовного клуба, который мог бы воспротивиться планам нового председателя относительно земель или владений Клуба. Непонятно, однако, зачем Бригадир сам пригласил в Бишопс Уолсэм частного сыщика. Кроме того, во время чаепития он стоял в дверях столовой вместе с Ректором. Непонятно, как ему удалось подсыпать яд несчастному дантисту.

— Наконец, остается мистер Силинг. Про него мы знаем совсем мало. Архитектор тоже состоит в Рыболовном клубе, но он не претендовал на роль председателя. У него нет алиби по первым двум убийствам, и он мог легко подсыпать яд мистеру Уайту. Ведь он сидел с ним за одним столом!

Рассудив таким образом, Кот решил, что главным подозреваемым является именно архитектор, и стал рассматривать его отражение в бронзовом канделябре, стоявшем посреди стола. Только в этот момент Кот заметил, что архитектор о чем-то вполголоса рассказывает Бабушке. Навострив уши, Кот стал следить за их беседой.

— Все дома в центре облицованы так называемой «плинфой» — это красный глиняный кирпич толщиной полтора дюйма. Не мне вам объяснять, что стоит он в три раза дороже стандартного силикатного кирпича, — рассказывал мистер Силинг.

— А при новом строительстве в исторической зоне тоже применяют «плинфу»? — спросила Бабушка.

— Вот именно! Хотя по правде сказать, последний прецедент нового строительства в центре Бишопс Уолсэм восходит ко времени Второй Мировой войны. Но теперь у нас обсуждают целых три новых проекта: строительство детского сада на месте печально известного «Социального клуба», строительство дома для престарелых на Хоу роад и, конечно, строительство универмага «Сэйнсбери».

— Скажите, — заинтересовалась Бабушка, — решение о строительстве «Сэйнсбери» уже принято?

— Пока что проект прошел экспертизу хэмпширского совета по капитальному строительству. Чтобы начать стройку, необходимо получить согласие землевладельца. Кроме того, надо, чтобы семья Сэйнсбери приняла окончательное решение.

— Я где-то читала, что один из баронов Сэйнсбери похоронен в Бишопс Уолсэм и что кто-то из его потомков до сих пор живет здесь, — сказала Бабушка.

— Это чистая правда, — архитектор понизил голос, — потомок Сэйнсбери сейчас находится в этом доме!

В этот момент дверь в гостиную приоткрылась, и в образовавшейся щели возникла физиономия инспектора Пудинга.

— Миссис Уайт, пожалуйста пройдите в гостиную, — приказал инспектор. — Остальные должны оставаться на своих местах.

Заплаканная Хайди встала со своего места и проследовала за инспектором. Когда дверь за ней захлопнулась, из гостиной донесся пронзительный крик и стук падающего тела. Все вскочили со своих мест.

— Неужели еще и Хайди! — вскричал Бригадир и ринулся к двери.

Но не успел он добежать, как дверь открылась вновь, и в столовую вошел улыбающийся инспектор.

— Не беспокойтесь, — сказал он. — Это всего лишь легкий обморок от радости.

— От радости? — ахнули все.

— Да, дело в том, что мистер Уайт жив. У него просто был аллергический шок. Доктор Мортимер ввел ему два кубика кларитина и теперь он прекрасно себя чувствует!

— Какое счастье! — воскликнула миссис Смит.

— А на что была аллергия? — уточнил Кот Саладин.

— На грецкий орех, который оказался в составе морковного торта, — пояснил Пудинг. — Дамы и господа, убийств больше не будет. Как я вам уже говорил, следствие закончено, и обвиняемый отправлен за решетку. Я имею в виду, разумеется, этого негодяя мистера Булла. Криминальная полиция Хэмпшира сделала свое дело, и я возвращаюсь в Винчестер. Миссис Смит, Ректор, еще раз спасибо за чай!

— Инспектор, но в торте не могло быть грецких орехов! Я же знаю, что у мистера Уайта аллергия… — растерянно пробормотала Анабелла Смит, но ее голос потерялся в общем радостном шуме.

Инспектор откланялся, и гости стали расходиться. Бригадир посмотрел на часы и убежал куда-то раньше всех. За ним последовал архитектор, который так и не сообщил Бабушке имя потомка Сэйнсбери. Миссис и мистер Уайт сели в потрепанный «остин-мини» и уехали в неизвестном направлении. Когда Робин, Кот и Бабушка спускались с крыльца, Кот заметил девочку с белым конвертом в руках, которая со всех ног бежала в сторону церкви.

— Готов поклясться, что это маленькая Лили! — сказал Кот сам себе. Он проводил ее взглядом и повернулся к Бабушке и Робину.

— Немедленно домой! — сказал Саладин. — Мы должны как следует расспросить Бригадира! Мне не нравится, что он скрыл от нас наследника Сэйнсбери!

Они пересекли кладбище и спустились по Сэйнт-Петер стрит до Хоу Роад. Бабушка изо всех сил старалась не отставать, не взирая на то, что ее многострадальный зуб опять подозрительно заныл. Когда они уже поравнялись с пабом «Кисть винограда», Робин придержал Кота за кончик шарфа. По Хоу роад быстрым шагом шел Бригадир. Вид у него был такой, как будто он куда-то опаздывал. За две секунды он пронесся мимо закрытой двери «Just in Case», свернул на Олд Маркет стрит и устремился в сторону «Социального клуба».

— Я должен за ним проследить! — громким шепотом сказал Кот.

— Котик, я с тобой! — отозвался Робин. — А Бабушка пусть займет стратегическую позицию дома и будет накапливать информацию.

Не успев сообщить Бабушке, какую именно информацию ей следует накапливать, Робин и Кот бросились в погоню за Бригадиром. Бабушка хотела было спросить их, когда они собираются возвращаться, но Робин и Кот были уже на середине Олд Маркет стрит. Тогда Бабушка махнула рукой и, приняв свой самый озабоченный вид, двинулась к дому Бригадира. Дверь ей открыла приветливая миссис Френч.

— Вы не замерзли? Приближается зима, не выпал бы снег! — бормотала она, помогая Бабушке снять куртку. — К вам сегодня посетители, я провела их в гостиную.

— Посетители? — удивилась Бабушка.

— Да-да! Очень воспитанные молодые люди. Я предложила им шоколад и печенье…

Бабушка прошла в гостиную. На диване сидели мальчик и девочка лет десяти. Одеты они были в элегантную школьную форму: зеленые брюки и пиджаки, черные с желтым галстуки. У обоих в руках были обгрызенные шоколадки.

— Вы ко мне? — растерянно спросила Бабушка.

— Да, мэм! — хором ответили мальчик и девочка и вскочили с дивана.

— Меня зовут Лили Смит, а это Джон Булл, — сообщила девочка.

— Очень приятно, — сказала Бабушка. — Чем могу быть вам полезна?

— Мама сказала, что вы занимаетесь расследованием убийств в Бишопс Уолсэм.

— Это не совсем так… — запротестовала Бабушка.

— Да, да, это так, мы знаем! — вскричал мальчик. — Мы видели, как вы выходили из зубной клиники. Значит, вы тоже подозреваете этих дантистов!

Бабушка хотела было ответить, что ее визиты в зубную клинику были вызваны совсем иными причинами, но Лили и Джон не дали ей вставить ни слова.

— Дело в том, — сказала Лили, — что инспектор Пудинг сначала арестовал моего папу, а потом и папу Джона. А мы считаем, что они никого не убивали!

— И мы решили провести независимое расследование! — крикнул Джон.

— У нас есть своя версия! — перебила его Лили. — Мы считаем, что всех зарезал мистер Уайт! Он никогда не ходит в церковь и, к тому же, говорят, что он совсем не умеет лечить зубы! Он просто притворяется дантистом!

— Боюсь, что вы ошибаетесь, мистер Уайт лечил мой зуб… — не очень уверенно возразила Бабушка и добавила, — правда не очень удачно!

— Вот видите! Это точно он! — настаивал Джон.

— Но для того, чтобы обвинять кого-то в убийстве, нужны более веские основания, — сказала Бабушка.

— И они у нас есть! — торжествующе воскликнула Лили и вытащила из кармана пиджака мятый конверт с гербовой печатью.

— Что это? — очередной раз удивилась Бабушка.

— Мы сейчас расскажем все по порядку! — затараторила Лили. — Дело в том, что у мистера Уайта аллергия на грецкие орехи. Об этом тетя Хайди рассказала маме. И мама пообещала тете Хайди не класть в морковный торт грецкие орехи. А мы хотели прокрасться в дом к мистеру Уайту и посмотреть, не прячет ли он там разные орудия убийства, ножи, или, например, перчатки, запачканные кровью…

— И мы придумали план! — выпалил Джон, но Лили не дала ему говорить.

— Я подсыпала орехов в тесто для торта. Джон спрятался под столом гостиной, хотя там было очень неудобно. Я выключила свет, когда принесли торт…

— Да, это было нужно, чтобы я мог вытащить ключ из кармана мистера Уайта! — подхватил Джон. — Но он тогда еще не попробовал торт, и я очень боялся, что он меня поймает! И все-таки, он ничего не заметил, а потом, когда он съел торт и все решили, что он умер, инспектор Пудинг выгнал всех в столовую, а я выбрался из-под стола, и мы с Лили побежали к дому Уайтов!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство в Бишопс Уолсэм"

Книги похожие на "Убийство в Бишопс Уолсэм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Кавокин

Алексей Кавокин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Кавокин - Убийство в Бишопс Уолсэм"

Отзывы читателей о книге "Убийство в Бишопс Уолсэм", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.