» » » » Ким Харрисон - Режим черной магии


Авторские права

Ким Харрисон - Режим черной магии

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Режим черной магии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ; Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Режим черной магии
Рейтинг:
Название:
Режим черной магии
Издательство:
АСТ; Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-072854-1, 978-5-271-40213-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Режим черной магии"

Описание и краткое содержание "Режим черной магии" читать бесплатно онлайн.



Она — Рейчел Морган.

Самая обычная девушка?

Да. А еще — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами.

Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось. «Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…






— Не ожидал от тебя такой глупости, — сказал он. Только жест, которым он перебросил слишком длинные волосы, показал, что я его напугала. На миг мелькнул демонский шрам на лбу, полученный им от Ала, и тут же скрылся. — Они правы? — спросил он. — Ты вошла с Алом в партнерство? И потому появилась сейчас вместо него? Господи, Рэйчел, мы же думали, что умная у нас ты.

— У меня особого выбора не было, Ники, — резко сказала я.

Глаза его на секунду ушли в сторону — единственный признак чувства вины.

— И у меня его нет. Помни об этом, когда все кончится. Я плачу долги, которые ты на меня повесила, — ответил он, не понижая голоса. — Ты же не думала, что мне не придется отвечать за то, что ты сбежала с Фокусом?

Я вскинула голову:

— Я нашла его у себя на пороге, и на посылке было написано мое имя. Вот скажи, что ты не собирался его продать тому, кто даст больше. Скажи, Ник!

— Собирался, — ответил он задиристо, переводя взгляд на окружавших нас колдунов. — Вот им.

Снова им. Тем самым «им», что взяли меня в кольцо, как зверя.

— Тогда, похоже, я правильный сделала выбор, вернув его оборотням?

Я так завелась, что готова была вопить.

Ник оглядел меня с головы до ног, задержал взгляд на клубничном пальто, потом ладонью почесал себе затылок и отошел.

— Это она, — сказал он высокой колдунье с лэптопом, и они все тихо выдохнули с облегчением.

Зато у меня напряжение скакнуло свечкой, когда все они подошли к высокой женщине с компьютером. Гудение стало спокойнее, когда коллективное внимание, держащее барьер, ослабло, но круг был достаточно силен, чтобы выстоять.

У старшего мужчины был большой амулет — вряд ли действующий так близко к морю. Явно специалист по магии земли, из чего следовало, что женщина с лэптопом — мастер лей-линейной техники. Запонки у него были в виде ленты Мебиуса, и у меня лицо покраснело, когда он протянул Нику пачку банкнот.

Ник сунул деньги в ранец с необычной для себя торопливостью и обернулся ко мне.

— Мы теперь квиты, — сказал он, нахмурив лоб, и я ответила ему грубым жестом. Он поджал губы и отвернулся. — Больше мне не звоните, — сказал он мужчине, направляясь к резной деревянной двери. Но перед ней остановился, обернулся ко мне. — И ты тоже.

И вроде как… улыбнулся?

Не звонить ему?

Будто я собиралась когда?

Но он открыл двери, я увидела коридор, и у меня мелькнула идея, от которой я чуть было не задышала чаще — успела усилием воли сдержаться. Ковры, приглушенные цвета, картины на стенах. Я в частном доме, не в учреждении. Колдуны смотрели Нику вслед, на закрывающуюся дверь, а у меня рука ползла к заднему карману джинсов, нащупывая бугорок телефона. Блин, Ник ведь напомнил мне, как можно отсюда выбраться. Зазвонивший телефон может прорвать круг — если ты достаточно изощрен в искусстве их пробивания.

Дверь бесшумно, крадучись, закрылась, и я услышала, как кто-то из пятерых вздохнул.

— Вот не нравится мне этот человек, — сказал кто-то.

— И мне, — подхватила я громко, потом убрала пальцы подальше от ломающего ощущения барьера. Все еще слишком сильный. Надо, чтобы они еще ослабили бдительность.

Очевидно, они ждали ухода Ника, потому что выстроились за спиной женщины с лэптопом лицом ко мне, как жюри присяжных. Сама она выглядела на спортивные сорок лет, но я бы поставила все свои деньги, что этому загорелому на серфинге телу ближе к сотне. Такую непринужденность или уверенность за сорок паршивых лет не набрать, даже если умеешь держать равновесие по струночке. Короткие волосы обесцвечены солнцем и морем, а не химией в салоне, а тонкий горбатый нос облезал от солнечных ожогов.

Уравновешивал ее тот самый старый колдун с неработающим амулетом. Он тоже выглядел где-то на сорок, одежда на нем была старомодная и с виду дорогая. Она его облегала, пожалуй, слишком туго, сообщая мне, что обычно он носит амулет стройности. За ними сидела средняя пара мужчина-женщина, оба — на вид тридцатилетние, что достигается чарами, а еще за ними — юноша с ястребиным носом, скорее всего контрагент Вивьен. Моего примерно возраста, и еще только набирает полную убийственную силу. У каждого была лента Мебиуса — знак ковена. Тридцатилетнего вида толстуха им закалывала длинные светлые волосы.

— Рэйчел Морган! — заговорила женщина с лэптопом, и в голосе звучали официальные интонации. — Ты предстала перед ковеном морально-этических норм, чтобы ответить за серьезные преступления.

Я вздохнула. Мало у меня было надежд на хороший исход.

— А почему вы ко мне не приехали? Поговорили бы, решили бы вопрос за чашечкой кофе. Все лучше, чем чтобы Вивьен разносила овощную секцию магазина. Теперь там ФВБ и вообще каша заварилась.

Я про это упомянула, чтобы они знали: делу дан ход. Так просто это не закопать теперь.

Конечно, женщина подняла холодный невозмутимый взор, но палец у нее дернулся.

— Брук? — обратился к ней старик тоном резкого предупреждения, оглядывая мои слипшиеся от клубники волосы. — Мы договорились, что Вивьен едет только на рекогносцировку.

О, так это ее настоящее имя!

Брук едва заметно пожала плечами, но я поняла, что она на меня злится. Ага, это я во всем виновата.

— Объект изменил поведение, мы боялись, что потеряем ее, — ответила Брук. — Времени всех опрашивать не было. Риск был рассчитанным, и Вивьен согласилась его на себя принять.

Ах, объект изменил поведение! Ал меня отослал домой раньше, что ли? Так сколько же они уже за мной следят? Я со злостью стряхнула с рукава измазанный пеплом кусок клубники.

— Не знаю, что вам наплел Каламак, но я не опасна!

Они удивленно шевельнулись. Очевидно, для них было неожиданно мое знание, что он тут замешан.

Брук поджала губы, посмотрела на них на всех раздраженно.

— А мы думаем, что опасна.

— Вовсе нет, — огрызнулась я, глядя, как старик что-то шепчет блондинке на ухо. — Трент раздувает из мухи слона.

Ох и стукну же я Трента. Как следует. Я не демон, чтобы таскать меня как игрушку на ниточке!

Брук со злостью обернулась на шепот за спиной:

— Нельзя ли это отложить на потом?

Я попробовала барьер — он был еще крепок. Линия, к которой я была подключена, дала всплеск, и я с трудом удержала ее. Землетрясение, что ли?

Старший — который с бесполезным амулетом — насмешливым жестом предложил Брук продолжать, и она на него посмотрела так же неприязненно. Раскол у них, что ли? Может быть, это мне будет на руку?

Короткие выгоревшие волосы Брук качнулись, она повернулась ко мне.

— Что думает какой-то эльф, нас не интересует. Интересуют твои действия. Ты была приговорена к бойкоту, но образ действий не изменила. Ты не оставляешь нам выбора, Рэйчел Морган, и потому сейчас официально обвиняешься в том, что сознательно позволила демону захватить колдуна.

Это уж была такая чушь, что я чуть не засмеялась. С меня тут даже ОВ сняла подозрение почти полгода назад.

— Это который? — буркнула я.

Наезжают на меня, как поезд. Это просто нечестно!

Брук посмотрела на меня взглядом лектора, которого посмели перебить, но ответил мне старик:

— Очевидно, тот, кого ты называешь Ал.

Я скривилась:

— Да не демон! Колдун который?

— А их было больше одного? — спросил, заикнувшись, горбоносый юноша в костюме из магазина готовой одежды.

Было, но если они не знают про смерть Тома и про то, что его тело взял себе Пирс, то не я буду им рассказывать. Нажала на барьер — он больше не гудел, но я отдернула руку, будто ощутив гудение.

— Откуда я знаю? За чужую глупость отвечать не хочу. Если вы про Ли, то да. Он меня затащил в безвременье и пытался отдать Алу. Я с ним дралась, и Ли победил. Тогда Ал взял его вместо меня.

Брук даже не улыбнулась — это был намек на улыбку, но очень жуткую. Меня передернуло.

— Более умелого колдуна, — сказала она, и я кивнула, понимая, что это не прямая и честная женщина. Пусть аура у нее чистая, почти прозрачно-синяя — мораль у нее серая.

— Ручаюсь, что в ваших рапортах этого не было, — сказала я с горечью. — Я спасала колдуна, который пытался отдать меня демону. Вот поэтому вы устроили тут суд без присяжных?

Колдуны за спиной Брук вроде бы смутились, но она сама только глянула на экран.

— Ты обвиняешься в том, что вызвала демона в суд людского закона.

— Чтобы посадить за решетку вампира-убийцу. Было такое. — За это ни одно жюри на земле не признало бы меня виновной. — И что у вас еще есть?

У меня подрагивала нога, я прижала ее к полу, чтобы она перестала. На лице Брук появилась испарина, но не от страха — от азарта. Что-то ей нравилось.

— Ты обвиняешься в том, что отдала редкий артефакт некоему оборотню, чтобы усилить свои позиции в стае, вместо того, чтобы вернуть его нам для соответствующего захоронения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Режим черной магии"

Книги похожие на "Режим черной магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Режим черной магии"

Отзывы читателей о книге "Режим черной магии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.