akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать бесплатно онлайн.
Мало Рики одного Хогвартса…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж
Пародия/стёб/ Приключения || PG-13
Глав: 28
Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06
— Будешь перекладывать подушку в изножье? Ну, чтоб не пялиться в окно?
— Зачем? Я не люблю пялиться на дверь, — ответил Рики, автоматически проводив глазами луну, плавно катящуюся по небу и почти догнавшую…
Рики вскочил, словно его подбросило током. Пит в один прыжок оказался рядом.
— Что?? Она… их две? – хрипло уточнил он.
Одна луна, большая и настоящая, высоко в небе вела себя, как подобает. Вторая, поменьше, была близко к земле и действительно двигалась с приличной для луны скоростью, причем, на запад и словно бы приближаясь. При том она становилась бледнее, да и контуры размывались. Круг становился бесформенным пятном, и не золотым, а молочно белым и бледным, растуманиваясь. Рики вдруг вспомнил, что в доме больше никого нет…
— Я только сегодня прочитал, что НЛО – это, вероятнее всего, бабочки, — просветил авторитетный брат, обрывая вечность безмолвия, — вот разлетаются постепенно, наверное.
Звук его голоса, поначалу ударивший по нервам Рики, был таким будничным.
— И в Британии оптические явления. Вриттер писала, — вспомнил Рики.
— Так у этих бабочек везде, где они водятся, брачный период в один сезон, — объяснил Пит. – Вроде совсем пропало, — с удовлетворением констатировал он.
Действительно, ничего больше не светилось. Но Рики глянул вверх, и ему показалось, будто сетка прозрачных переплетенных лиан поднимается и тает на большой высоте.
— На что ты пялишься? – поинтересовался Пит в тот момент, когда голова Рики словно вдруг опустела, чтоб в следующий момент наполниться. Но он отвел взгляд, чтобы повернуться к Питу. Голова так и осталась пустой, к его невольному облегчению. Он поймал себя на том упрямстве, за которое часто подтрунивал над Лео. «Тоже начал искать подвох в совпадениях!».
— Спокойной ночи, я думаю? – с улыбкой сказал Рики.
— Спокойной ночи, — пожелал старший брат, падая на свою кровать и начиная стягивать носки.
И больше Пит об этом не заговаривал, наверное, действительно были дела поважнее. У Рики же с утра просто руки чесались накатать письмо. А еще получить ответ, он не сомневался, что у друзей происходит гораздо больше интересного, чем у него – пока что. Обещанное Поттером одно письмо в месяц еще когда будет… Может, стоит начать писать заранее? А потом отсылать целую пачку??? Рики посчитал, что это как‑то слишком. С другой стороны, большинство событий, могущих оказаться важными, со временем попросту забываются.
Выход из положения напрашивался следующий – вести дневник. Конечно, уточнил себе Рики, эта работа не будет иметь ничего общего с той сентиментальной чушью, которую ему доводилось читать из беллетристики. Достаточно просто фиксировать события, и свои мысли и догадки, только осторожно, но чтоб на их основе можно было воссоздать тот момент. Это даже не дневник, а протокол, бортовой журнал, в общем, дело важное.
Но по принятии исторического решения Рики все же не успокоился. Конечно, некоторые вещи в будущем могут и подождать, но вчерашнее видение «бабочек» требовало немедленного обсуждения. То, что он это записал, не помогло. Рики прекрасно понимал, что сейчас связь с британскими магами отрезана полностью. Он никогда не был капризным ребенком, но сейчас ему хотелось топать ногами и стучать кулаком по столу.
Второе решение, принятое им за это утро, ни Лео, ни профессор Снейп, ни крестный Поттер ни за что бы не одобрили. Он и сам понимал, что находит на свою голову приключения. Но ведь, с точки зрения закона, он ведь ничего такого не сделал…
Из всех адресов его друзей, нормальный почтовый он знал только у Пристанища. Это было, в общем, даже лучше, потому что Дан была знакома с Артуром. В электронном сообщении он попросил ее распечатать и переслать Уизли прикрепленные данные. Будь у Артура свое «мыло», все бы упростилось – до начала учебного года.
Словно в подтверждение тому, что все в этой жизни при желании разрешимо, тем же вечером приехал папа. Рики был, в общем, рад узнать, что уже завтра они с Питом откланяются восвояси из этой гостеприимной деревни. Но для обоих братьев оказалось полной неожиданностью согласие родителей приютить у себя одну из бабушкиных сестер – точнее, пылкая благодарность бабули по этому поводу.
Только в дороге отец пояснил, что речь идет о тете Марии, которая хочет сдавать свою квартиру, чтобы накопить денег на длительное путешествие.
— По крайней мере, она не попытается выжить с кухни миссис Дуглас, — с облегчением вздохнул Пит, услышав ее имя.
У Рики тоже поначалу вызвала беспокойство картина ожидаемого совместного проживания. Но тетя Мария здорово отличалась от других женщин их семейства. Почти все они с кислой гримасой именовали ее «карьеристкой». Совать нос в чьи бы то ни было дела она считала ниже своего достоинства. Рики казалось, что ее присутствие в его семье вообще никак не отразится на обстановке. Однако Пит оказался куда более дальновидным, напомнив, что миссис Дуглас, дали б ей волю, расстреливала бы курящих женщин.
Новый дом, точнее двухъярусная квартира, показалась Рики очень симпатичной. Конечно, если б он выбирал, то предпочел бы мансарду. «Естественно, чтоб ночами по крышам лазить», — хмыкнула на это экономка, и Рики вздрогнул, словно услышав Эдгара. Кроме того, в его распоряжении круглые сутки находился компьютер с выходом в сеть – разумеется, если его не занимал Пит.
Дома его, к непреходящей белой зависти старшего брата, ожидали целых три письма. Первое – лично от профессора Дамблдора, при виде которого Рики поначалу забеспокоился. Увы, содержание совершенно того не стоило. Директор «Хогвартса» выразил удовлетворение от того, что программа обмена работает, пообещал Рики всяческое содействие (и просил, не стесняясь, обращаться, если что), желал успехов на новом месте и уверял, что «Хогвартс» в любое время примет его обратно с распростертыми объятиями. Сообщение о том, что Дамблдор «с трепетным интересом будет следить за пребыванием», Рики даже не задело. Это вполне естественно, даже если бы на его месте находился кто‑то другой. А уж таинственный Ричард Макарони не должен и мечтать укрыться от всевидящего ока гриффиндорской мафии в стенах другой школы.
Письмо Дан явилось Рики немым укором, вопиюще взывая к заткнувшемуся было чувству ответственности за декрет магической секретности. А заодно и продемонстрировало, что можно напороть в этом направлении за два дня. Во–первых Дан, коль скоро Рики ей не запрещал, прочла то, что распечатала для Артура Уизли. По данному поводу она недоумевала, с каких пор Рики стал читать в таких количествах низкопробную фантастику и смотреть телевизор допоздна. Она была убеждена, что НЛО, которое только показывается, но никого не похищает – это абсурд. Хуже всего, она все эти соображения изложила Артуру. А тот, судя по прикрепленному ответу, разволновался не на шутку, потому что в Британии действительно имели место быть предполагаемые Рики непонятные оптические явления: в Шотландии и в Лондоне; последний случай Дан безапелляционно отнесла к неудачной рекламной иллюминации. Естественно, передавая ответ для Рики, Артур настрочил пару строк персонально для Дан, из которых она поняла, что Рики в своей школе организовал общество уфологов. Эта стихийно возникшая параллельная переписка никак не входила в планы Рики. Тем более что Уизли, не имея другого способа связаться с Дан, и считая необходимым ответить сейчас же, воспользовался обычной связью – совиной…
Извиняло его только то, что однажды Даниэла видела, как Рики получал так почту, и приняла на веру его тогдашнее объяснение. А вообще, продолжение ее контактов с Уизли чревато. Конечно, Артур посещал маггловедение и более–менее понимал, что можно с ней обсуждать, а что нет, но жить среди не–колдунов и изучать их с волшебной точки зрения – разные вещи. Сколько раз Рики ловил друзей на том, что они теряются перед самыми обычными вещами. Впрочем, сам он грешил обратным, но ведь Дан по любой невинной фразе могла заподозрить неладное. И так школа Рики казалась ей странной. Рики немедленно составил огромный список того, чего Артур ни в коем случае упоминать не должен; отредактировал его, опустив очевидное, чтоб не обидеть друга. Но немыслимо было передать все это через Дан. Приходилось дожидаться начала учебы в «МентеСана».
Именно оттуда ему прибыло третье письмо.
Рики не торопился распечатывать конверт и долго вертел его в руках. Так чудно было видеть эти бледно–сиреневые переливающиеся чернила вместо обычных хогвартсевских зеленых, и печать была другая. Рики не сразу понял, что и написано на итальянском. Стало вдруг до ужаса тоскливо, что первого сентября он не пойдет в «Хогвартс», не увидит друзей, профессора Снейпа, Дамблдора, плаксу Миртл… Даже сердце сжалось. Совладав с собой, Рики оборвал край и достал пергамент.
«Уважаемый синьор Макарони! – начиналось послание.
Синьора Минерва МакГонагол, заместитель директора британской школы «Хогвартс», обратилась ко мне с просьбой о Вашем временном переводе. Синьора изложила Ваши обстоятельства, подкрепленные обращением Ваших родителей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"
Книги похожие на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда", комментарии и мнения людей о произведении.