» » » » Джекки Меррит - Двое на острове


Авторские права

Джекки Меррит - Двое на острове

Здесь можно скачать бесплатно "Джекки Меррит - Двое на острове" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Двое на острове
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двое на острове"

Описание и краткое содержание "Двое на острове" читать бесплатно онлайн.








Глава четырнадцатая.

Они поднялись к входной двери, и тут Лекси услышала звук взлетающего вертолета.

- Майлз, он улетел1 - Вернется.

Лекси пыталась принять беззаботный вид, но ей это плохо удавалось. Ее преследовала мысль, что Мич Йордан улетел и они с Майлзом опять остались наедине. Пилот был своеобразной гарантией безопасности, теперь же она полностью во власти Майлза.

- Давай, входи, - приглашал Майлз. - Правда, дом еще не полностью обставлен, но этим должна заняться хозяйка.

Лекси вошла, подгоняемая любопытством и настойчивостью Майлза. Голова у нее все еще кружилась от шампанского, и она ничего не соображала.

Стены были кремового цвета и отражали свет, проникающий сквозь окна. Пахло новизной и чистотой. Лекси решила держаться дружелюбно - Как тебе удалось так быстро построить его?

- Это не трудно. Были б деньги.

Ее дружелюбие тут же как ветром сдуло.

- Ах да, я и забыла...

- Тебе не нравятся мои деньги? Она изобразила безразличие.

- А почему они должны мне нравиться или не нравиться?

- Лекси, ты отвечаешь вопросом на вопрос. Давай поговорим без обиняков, хорошо?

Чувства ее были в смятении, но ей удалось вернуть себе равнодушный тон.

- Ну так расскажи: ты уже начал новую жизнь, как собирался?

- Еще нет.

- Времени было достаточно.

- Ладно. Я начну, когда смогу. Этот ответ устраивает тебя?

- Надеюсь, что он по крайней мере честный.

- Лекси, я всегда был честен с тобой.

Лекси прошла в следующую комнату, бросив на ходу:

- Сомневаюсь, имеешь ли ты представление о том, что это такое.

Тут Майлз не выдержал, схватил ее за руку и вперил в нее такой пристальный взгляд, точно Лекси была преступницей.

- Ты такая несправедливая! - прорычал он. Он стоял близко, и ей опять стало душно.

- Речь не обо мне.

- Ты злая!

Да, она злилась. На него и на себя. Она была очень несчастна с тех пор, как их спасли, а теперь превратилась к тому же в преступницу и негодяйку. Ее трясло. Вернувшись на этот остров, она заново переживала то, что пришлось вынести после кораблекрушения.

- Как ты смел привезти меня сюда без моего согласия? Если тебе так хотелось увидеть меня, мог бы позвонить.

- Чтобы ты бросила трубку вместо ответа? - Майлз все еще пристально смотрел на нее, потом отпустил ее руку и отступил назад. - Давай вести себя как цивилизованные люди. Пойдем, посмотрим остальные помещения.

Лекси было тяжело, сердце частило. Если бы только знать, чего он добивается! Она решила, что нужно держаться с ним серьезно, чтобы избежать неожиданностей, но как это - "серьезно", не знала.

Майлз напоил ее шампанским, ноги у нее подкашивались, в ушах стоял какойто шум, но все это было внутри ее, а рядом - Майлз, только Майлз, и никого, кроме Майлза.

Она позволила ему провести ее из комнаты в комнату. В доме было две спальни, одна ванная, гостиная, кухня и чулан. Одна из спален была обставлена, а другая пустая.

- Очевидно, здесь есть и электричество, - сухо сказала Лекси.

- Дизельный генератор.

- Да, очень хороший дом, но трудно представить, что ты будешь жить столь скромно.

Лицо его помрачнело, когда Лекси изрекла это. Он снова схватил ее за руку и втолкнул в гостиную.

- Сядь.

- Ты не имеешь права насильно удерживать меня здесь.

- Вот что получил я от тебя в награду, Лекси! Сарказм и предубеждение. Но ты не уйдешь отсюда, пока не выслушаешь меня. Я спрашивал Конрада о тебе. Хочешь услышать, что он мне ответил? Он сказал: "Лекси не может работать, никуда не выходит, я даже не уверен, ест ли она".

Лекси побледнела.

- Значит, ты приходил к моему отцу и выпытывал у него информацию обо мне? Есть у тебя совесть?

- Моя совесть тут ни при чем. Все, чего я хотел, - это откровенный, честный разговор. Разве это так много?

- Негодяй, обманщик! - завизжала она. Он ответил тоже криком:

- С чего ты взяла?

Она вырвала руку, которую он все еще держал, предчувствуя легкую победу.

- Это мое личное мнение, вот и все! Схватившись за голову, Майлз в сильном возбуждении кружил по комнате.

- Я не выпущу тебя отсюда. Я тебе докажу... Мы провели с тобой пять дней и ночей вместе. Мы любили друг друга. Я уверен, что и ты вспоминаешь об этом. - Он остановился и посмотрел на нее. - Я ликвидировал большую часть своих компаний. Может, я и не буду жить здесь постоянно, но я хочу проводить здесь как можно больше времени. Я люблю этот остров... но здесь одиноко без тебя.

Злость Лекси испарилась: он, оказывается, мечтает о том же, о чем и я! Но мечта эта неосуществима ни для одного из нас...

- Это фантазии, - сказала она тихо и неуверенно. - Так в жизни не бывает.

- Но ведь и ты мечтаешь о том же? И потому никуда не ходишь и работа не клеится...

Сжав ладонями виски, Лекси подошла к окну. Перед нею открылась прекрасная панорама моря и неба, а на переднем плане, посреди полянки, поросшей высокой травой, стояли сливовые деревья и сосны. Вспомнились ужас, паника, беспокойство первых дней. Пришли и светлые воспоминания: красота этого острова, Майлз, зарождение чувства между ними, любовь...

- Когда же к тебе вернулась память? - очень тихо, полным нежности голосом спросила она.

Майлз ответил так же нежно:

- Я уже говорил, ровно за сутки до появления вертолета. Это потрясло меня, Лекси. Я проснулся, с ужасом думая о тех днях, когда был похож на неодушевленный предмет. И я очень боялся, что возврат памяти испортит наши отношения.

- Ты должен был сказать мне.

- Да, должен был.

- А вместо этого ты меня соблазнил.

- Мы оба этого хотели! Лекси, не вини одного меня.

Она обернулась.

- Я бы не позволила тебе, если б знала, что твоя амнезия прошла.

- Но почему? Лекси, я один, а не два разных человека!

- В этом ты заблуждаешься. На острове ты был совсем не таким, как на яхте.

- Разве человек, которого море выбросило на берег, был так уж хорош?

Она прикрыла глаза.

- Да, он был прекрасен.

- Человек, которого ты полюбила, состоял из них обоих, Лекси. А ты не задумывалась о том, почему мы не погибли? Это чудо, Лекси, что мы остались живы в ту ночь. Только нас с тобой выбросило в море. Все остальные спокойно сели в спасательные лодки. Почему же мы уцелели? Какая счастливая судьба привела нас сюда? Ты не удивлялась этому?

- Да, конечно, я до сих пор часто просыпаюсь среди ночи и думаю об этом. Но из того, что мы оба уцелели, вовсе не следует, что судьба предназначила нам...

- ...полюбить друг друга, - нежно закончил Майлз. - Лекси, я люблю тебя! Оба "я" во мне. Я не играю с тобой. Теперь мне хочется жить другой жизнью, чтобы меня не воспринимали только как машину, печатающую деньги. Это так тяжело морально! - Майлзу хотелось обнять ее, но он побоялся, что она не даст договорить, а это было важнее. Он решительно засунул руки в карманы. Я пытаюсь стать другим, Лекси. Мне хочется простой, обычной жизни.

Лекси проницательно посмотрела на него.

- И ты думаешь, что покупка этого острова и постройка дома на нем простое, обычное дело? Майлз, ты не сможешь быть обыкновенным, простым человеком. У тебя кругозор гораздо шире, чем у такой женщины, как я.

- Такой женщины, как ты? - Майлз потихоньку придвинулся к ней. - А какая, по-твоему, мне нужна?

Она попыталась засмеяться.

- Ты бы мог найти более подходящую персону! Ты и я, наверно, самые противоположные люди на всем белом свете. Я никогда не смогу войти в твой мир, никогда.

- Но мой мир изменился! Именно это я и стараюсь объяснить тебе. Может быть, я скажу избитую фразу, но близость смерти меняет людей, вот и во мне произошла огромная перемена. - Он пододвинулся еще ближе. - Лекси, тебе хочется иметь детей? Мне хочется. Я уже представлял их себе. Мне очень хочется видеть, как они растут и превращаются в прекрасных взрослых людей, у которых в свою очередь тоже будут дети..

Лекси вытаращила глаза, сердце ее прыгало в горле. Он так близко, что можно до него дотронуться, и так красив, так нежен к еще не родившимся малюткам...

- Я... я боюсь тебя.

- Знаю. Вот поэтому я и не побежал сразу к тебе рассказывать, что память ко мне вернулась. Мне хотелось как можно дольше побыть с тобой, и я не надеялся, что ты позволишь мне это.

- Почему палатка до сих пор стоит на берегу? - спросила она шепотом.

- У меня рука не поднялась на нее. Ведь в ней мы были счастливы. Еще не известно, полюбишь ли ты меня снова...

Лекси молчала, пытаясь осмыслить услышанное.

- Скажи, Лекси! - Он сделал шаг к ней. - Скажи, что у тебя на сердце...

Лекси глубоко вздохнула. Она глядела в его глаза и восхищалась их чистотой и ясностью.

Майлз сделал последний шаг, вплотную придвинувшись к ней. Ее платье было с короткими рукавами, и он положил свою руку как раз туда, где кончался рукав.

- Я люблю тебя, Лекси, и знаю, что ты тоже любишь меня.

Сердце ее полетело в пропасть. Все мысли и сомнения улетучились.

- Сказочный принц...

- Это ты обо мне? - спросил он недоверчиво, не ожидая такого определения. - Нет, время, проведенное здесь, было сказкой только потому, что была ТЫ. Я люблю этот остров, но без тебя у меня не возникает чувства... - он улыбнулся, - волшебства. Ты моя маленькая волшебница, Лекси. Верни нашу сказку... Скажи, что любишь меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двое на острове"

Книги похожие на "Двое на острове" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джекки Меррит

Джекки Меррит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джекки Меррит - Двое на острове"

Отзывы читателей о книге "Двое на острове", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.