» » » » Джулия Милтон - Вопреки судьбе


Авторские права

Джулия Милтон - Вопреки судьбе

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Милтон - Вопреки судьбе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Милтон - Вопреки судьбе
Рейтинг:
Название:
Вопреки судьбе
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2026-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вопреки судьбе"

Описание и краткое содержание "Вопреки судьбе" читать бесплатно онлайн.



Застав в постели Джералда незнакомку, Тесс не желает слушать никаких его объяснений. И уходит, даже не сказав, возлюбленному, что ждет от него ребенка. Проходит долгих двенадцать лет, прежде чем судьба снова сводит их вместе. За это время в жизни обоих много чего произошло. Неизменным осталась лишь их любовь.

Так, может быть, им стоит усмирить свою гордость, забыть взаимные обиды и наконец-то выслушать друг друга? Ведь порой даже самые очевидные вещи на поверку оказываются очень далекими от реальности…






У портье удалось узнать, что мистер Хьюмен обычно возвращается в отель в шесть вечера. Странно, но Бэби он забирал только в восемь. Интересно, что же он делает оставшиеся два часа?

Наверняка «отдыхает», мелькнула в голове ревнивая мысль, и Тесс сердито сдвинула брови. Развлекается с какой-нибудь красоткой, пользуясь отсутствием жены. Гавайи — настоящий рай, полный экзотических соблазнов. А Джералд всего лишь мужчина со всеми слабостями, присущими сильному полу…

Настроение внезапно упало. К горлу подступила клокочущая злость. Удобно же вы устроились, мистер Хьюмен! — мысленно принялась обличать его Тесс. Пока я присматриваю за вашей дочерью, вы вовсю развлекаетесь, прикрываясь работой! Так вот на какого рода услугу вы намекали, предлагая мне поехать с вами! Ничего не скажешь, удачная мысль взять с собой для отвода глаз дочь, а затем спихнуть чужой женщине.

Дьявол, а она чуть было не поверила в его великодушие!.. Бедняжка Элен наверняка ничего не подозревает… Но ничего, она выведет негодяя на чистую воду!

Решив разоблачить Джералда, Тесс в шесть вечера уже пряталась за колонной у входа в отель. Молодая женщина твердо намеревалась проследить, что же за срочная «работа» заставляет его забирать дочь на два часа позже. А разоблачив, уложить чемоданы и улететь обратно в Штаты, предоставив мистеру Хьюмену самостоятельно разбираться со своими проблемами…

Джералд появился в пять минут седьмого. Забрав ключ от номера в регистратуре, он направился к лифту.

Сообразив, что мужчина направляется к себе, Тесс опрометью бросилась к лестнице и пулей взлетела на нужный этаж. Укрывшись за выступом стены, она увидела, как Джералд вошел в свой номер.

Опасаясь быть застигнутой врасплох, Тесс повременила покидать свое убежище. И спустя пятнадцать минут ее терпение было вознаграждено. В номер Джералда постучалась женщина лет тридцати, красивая, элегантно причесанная и одетая, с ног до головы излучавшая спокойную уверенность. Почти тотчас же дверь бесшумно распахнулась и незнакомка впорхнула внутрь.

От злости Тесс скрипнула зубами. Так она и знала! Негодяй, обманщик, подлый трус! Ну ничего, ты у меня еще попляшешь!

На негнущихся ногах молодая женщина направилась в свой номер, где оставила детей. Машинально включилась в их игру, шутила, старательно улыбалась, опасаясь как-нибудь не выдать душевного смятения. Но вновь и вновь помимо воли представляла себе, чем в данный момент занимаются Джералд и неизвестная красотка.

Время до восьми тянулось бесконечно. Тесс была уже на пределе, когда наконец в дверь номера постучали и на пороге появился Джералд.

— Папочка! — радостно взвизгнула Бэби и бросилась ему на шею.

В знак приветствия Джералд чмокнул дочку в лоб.

— Здравствуй, радость моя!.. Здравствуй, Джерри. Тесс, привет… Как провели день?

— Отлично! — звонко отозвалась Бэби. — Мы ходили на пляж, гуляли около отеля, играли…

— И все? Разве Тесс еще ни разу не свозила вас на какую-нибудь экскурсию?

Детские глаза удивленно распахнулись.

— Экк… экскурсию? — не сразу выговорила девочка трудное слово.

— Разве на острове бывают экскурсии? — поддержал подругу Джерри.

— Конечно, бывают. Да еще какие! — поспешил развеять детские сомнения Джералд. — Например, для начала можно осмотреть сам город Гонолулу. Затем съездить в парк «Священные водопады». А потом, если захотите, отправиться на остров Гавайи, где находится Парк вулканов. Уверен, все это вам очень понравится.

Глаза Джерри и Бэби заблестели от восторга. В один голос дети воскликнули:

— Здорово! А когда мы туда поедем?

— Сразу же, как только мистер Хьюмен вспомнит о том, что у него есть дочь, и соизволит отвезти ее, а заодно и своих гостей, куда-нибудь поразвлечься.

Сердитая реплика молодой женщины заставила ребят притихнуть. Джералд вопросительно приподнял бровь.

— Тесс, но ты же знаешь, у меня куча дел…

— Ага. И особо важные из них ты оставляешь на вечер, — тут же последовала очередная ехидная реплика.

Ни один мускул не дрогнул на лице мужчины.

— Верно. Поэтому я был бы тебе весьма признателен, если бы ты куда-нибудь свозила детей.

Тесс сжала руки в кулаки так, что ногти впили в кожу. Ну и тип, врет и не краснеет! Впрочем, чему удивляться? У него же многолетняя практика…

И молодая женщина едко передразнила его:

— Я в свою очередь тоже была бы тебе весьма признательна, если бы ты вспомнил о том, что я на этих чертовых островах впервые и понятия не имею, где искать твои парки! Да и дополнительных денег на экскурсии мне никто не выделял!

Джералд нахмурился.

— Кажется, нам надо поговорить. — Он взглядом указал на притихших детей. — Выйдем?

— С удовольствием, — процедила Тесс. — Джерри, присмотри за Бэби. Мы скоро.

Покинув номер, Джералд и Тесс молча прошли в конец коридора и остановились у окна. Первым заговорил мужчина:

— Сдается, ты должна мне кое-что рассказать.

Тесс презрительно сощурилась.

— Я никому ничего не должна. Особенно — тебе.

Джералд нахмурился сильнее.

— Какая муха тебя сегодня укусила, Тесс? Я тебя решительно не узнаю.

— Я тебя — тоже.

— Ты на что-то намекаешь? — подозрительно осведомился он.

— Я? О, ни в коем случае! Просто хотела напомнить одному благородному джентльмену, что он обещал поближе познакомить меня и детей с островами. А то он шляется неизвестно где и занимается черт знает чем.

Джералд недоуменно посмотрел на Тесс.

— Ты упрекаешь меня в том, что я слишком много внимания уделяю работе?.. Но ведь я предупреждал тебя заранее, что у меня будет очень мало свободного времени. И что тебе придется присмотреть за моей дочерью. Тогда ты, кажется, не возражала. Что же изменилось теперь?

С трудом сдерживая негодование, Тесс произнесла:

— Нет, ничего. Просто я рассчитывала, что ты сумеешь выкроить на нас хотя бы… — она выдержала нужную паузу, — пару часов в день.

И опять, несмотря на прозрачный намек, лицо мужчины осталось совершенно бесстрастным.

— Прости, но работы оказалось больше, нежели я рассчитывал. И извини за то, что так необдуманно упрекнул тебя при детях. Ты действительно не обязана таскать их по всем Гавайям. Я как-то запамятовал и о том, что вы с Джерри здесь впервые, и о своем обещании показать острова… Наверное, слишком устал за день.

— Не сомневаюсь. Ведь твоя работа наверняка требует определенной физической подготовки.

И вновь ядовитая шпилька осталась незамеченной. Джералд как ни в чем не бывало кивнул.

— Верно. Перемена климата — довольно тяжелая штука… Впрочем, я думаю, мы еще успеем исправить ситуацию. В ближайшие выходные я постараюсь выкроить день и показать вам главные достопримечательности острова. Идет?

Невероятно, ради меня, Джерри и Бэби Джералд готов пожертвовать целым днем! — язвительно подумала Тесс. Двадцать четыре часа без сексапильной блондинки и секса? Пожалуй, это действительно подвиг!

— Спасибо, — сухо поблагодарила его молодая женщина. — Уверена, дети очень обрадуются. И не только прогулке. Бэби, хотя и скрывает это, очень скучает по тебе. Да и мой сын, признаться, тоже… Его чрезмерность привязанность к… маминому давнему другу потихоньку начинает меня беспокоить.

Джералд удивился.

— Другу… в смысле ко мне? Но это же замечательно!

Тесс сурово сдвинула брови.

— Не вижу особенного повода для радости. Еще неделя-другая, и наши пути разойдутся навсегда. А я не хочу, чтобы мой сын решил, будто его предали.

Джералд недоуменно посмотрел на молодую женщину.

— Ты что, по-прежнему намерена избегать любых встреч со мной? Но это же глупо!

— Я так не считаю. Обжегшись на молоке, дуют на воду. Один раз ты уже заставил меня страдать. Я хорошо усвоила твой жестокий урок и научилась не повторять одних и тех же ошибок дважды.

Джералд невольно сделал умоляющий жест.

— Но, Тесс, мне казалось, что ты дала мне второй шанс!

— О каком втором шансе ты говоришь, Джералд? — горько усмехнулась молодая женщина. — Поздно что-либо исправлять. У тебя ведь семья, жена, ребенок…

На лице мужчины мелькнуло странное выражение.

— А что, если бы я развелся?

— То я все равно осталась бы замужем, — жестко возразила Тесс. — Прекрати, Джералд. Мы давно переросли романтические бредни. Я больше не верю в любовь с первого взгляда.

— Мы могли бы попытаться остаться друзьями.

Но Тесс покачала головой.

— Друзьями? Гмм… Заманчивое предложение, ничего не скажешь. Но, к сожалению, я всегда несколько недоверчиво относилась к мысли о возможности дружбы между бывшими любовниками.

Джералд обреченно вздохнул.

— Ты всегда отличалась упрямством. Что ж, оставим эту тему… Но, учти, до возвращения в Штаты нам все равно придется сохранять хотя бы видимость хороших отношений. Не ради нас, ради детей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вопреки судьбе"

Книги похожие на "Вопреки судьбе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Милтон

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Милтон - Вопреки судьбе"

Отзывы читателей о книге "Вопреки судьбе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.