Авторские права

Ди Тофт - Ночные тайны

Здесь можно скачать бесплатно "Ди Тофт - Ночные тайны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Махаон, Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ди Тофт - Ночные тайны
Рейтинг:
Название:
Ночные тайны
Автор:
Издательство:
Махаон, Азбука-Аттикус
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-01968-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночные тайны"

Описание и краткое содержание "Ночные тайны" читать бесплатно онлайн.



Перед вами первая часть серии «Приключения мальчика-волчонка», автором которой является английская писательница Ди Тофт. В книге изложена захватывающая история о трогательной и очень непростой дружбе подростка Нэта Юфвера и волвена Вуди — полумальчика-полуволка. Интересно, что прообразом необычного героя-оборотня послужила огромная, красивая и добрая собака, которая живёт в доме писательницы и благодаря которой родилась эта история, полная опасных приключений, удивительных превращений и невероятных событий.

Для детей среднего и старшего школьного возраста, а также для всех любителей триллеров.






Самые опасные враги — это те, кому нечего терять. И Габриель, пусть совершенно обезумевший, дураком никогда не был. Он вполне успокоился, чтобы оценить эту новую и достаточно тревожную ситуацию, и ему не составило труда понять, что братья Спагетти и волвен относятся именно к данной категории. По какой-то причине, которая так и осталась для него непостижимой, люди в подобных ситуациях начинали вести себя крайне неразумно. Габриель глубоко вдохнул и сказал себе, что всё будет хорошо. Когда незваные гости вломились в его лабораторию, он с чувством глубоко удовлетворения отметил, что выглядят они насмерть перепуганными.

— А вот и мы! — Габриель улыбался, протягивая к ним руки, словно радуясь появлению всей компании. — Я так понимаю, у нас мятеж?

Анджело вопрос проигнорировал.

— Доктор Грубер! Приблизительно через шестьдесят секунд в лаборатории появятся вервольфы. Это ваш последний, и единственный, шанс спастись самому и спасти ваших сотрудников. — Анджело бросил презрительный взгляд на Скейла.

— Мой дорогой Анджело… — начал Грубер, но его слова прервал такой сильный грохот, вызванный мощным взрывом внизу, что ему пришлось опереться о руку Скейла.

— Послушайте, это взрываются ваши подвалы! — крикнул Нэт. — Очень скоро огонь доберётся и до этого уровня.

— Ты действительно начинаешь меня раздражать! — прорычал Габриель. — Почему ты не остался дома? Лучше бы ты играл со своими игрушками, как нормальный мальчик.

— Потому что Вуди — мой лучший друг! — прокричал Нэт.

— Поправка, — улыбнулся Габриель. — Был твоим лучшим другом. Боюсь, в данной ситуации уместно только прошедшее время.

— Он лжёт, — успокоил Нэта Анджело. — У него не было времени убить волвена. Но парнишка прав, Грубер. Огонь подбирается к лаборатории.

— Тогда включатся распылительные головки, — безумная улыбка растянула губы Габриеля, — и ты, Анджело, подпишешь свой смертный приговор.

Едва Габриель произнёс эту фразу, завыли вервольфы. И чем громче становился их вой, тем быстрее улыбка исчезала с лица Габриеля. Вервольфы приближались, и, судя по их радостному вою, они чувствовали поживу. От их воя уже дрожали стены. Иона, находясь в наглухо запертой камере, услышала его и почувствовала, как в её в сердце вспыхнула надежда. Профессор Пакстон пробудился от тяжёлого сна — его постоянно пичкали успокоительными, — и мысль о свободе промелькнула в его голове впервые за три долгих года.

Благодаря цветному монитору и камерам наблюдения все, кто находился в лаборатории, видели, как стая бешеных вервольфов несётся по коридорам, одержимая только одной мыслью: разорвать в клочья своих мучителей.

Скейл и Грубер переглянулись, когда вервольфы ворвались в лабораторию, опрокидывая столы, сшибая на пол компьютеры. Сотрудники с криками выбегали за дверь или в ужасе отступали, а вервольфы, оскалив зубы, вставали посередине лаборатории полукругом. Из открытой пасти на пол падала слюна.

Габриель Грубер ничего не понимал: «Что случилось с серебряным дождём?»

Вервольфы поднялись на задние лапы и двинулись к нему стеной, оскалив клыки и вздыбив шерсть. Габриель ухоженной рукой провёл по своей аккуратной причёске.

— Эй, парни, минуточку… Лукас, включи этот чёртов дождь!

Скейл метнулся к пульту ручного управления: «Интересно, почему серебряный дождь не полился автоматически, когда вервольфы покинули камеры?»

— Быстрее! — прокричал Грубер.

Он облегчённо закрыл глаза, когда из распылительных головок полился серебряный дождь, заставляя вервольфов схватиться за головы от боли и ужаса. Там, где шерсти животных касалось жидкое серебро, она сгорала.

Внезапно дождь прекратился. В лаборатории воцарилась абсолютная тишина, и вервольфы, отряхнувшись от капелек серебра, как большие косматые собаки, продолжили своё наступление.

— Что? — Грубер с нарастающим ужасом смотрел на Анджело Спагетти.

— Винсент отключил резервуар от системы подачи, — объяснил Анджело. Теперь пришла его очередь улыбаться.

— Но… а… а запасной бак? — промямлил Грубер.

— Наверное, Винсент вылил на землю всё его содержимое. — Создавшаяся ситуация доставляла Анджело всё большее наслаждение.

— Застрелите их! — проорал Грубер. Его лицо превратилось в маску ужаса и изумления.

Несколько оставшихся в лаборатории сотрудников смотрели на вервольфов, словно кролики, пойманные лучами автомобильных фар. Они переводили взгляды с вервольфов на Грубера и Лукаса, будто зрители на Уимблдоне. Потом, один за другим, выскользнули из лаборатории.

Габриель Грубер затравленно огляделся. Путь к двери перегораживала стена вервольфов. Бежать было некуда. Вервольфы приблизились к Груберу, и, наверное, только теперь он понял, что же сейчас произойдёт. Его ждала неминуемая смерть. А ведь он ещё столько не успел сделать! Грубер почувствовал, как его поднимают сильные лапы, и на мгновение представил, что сейчас его понесут на плечах — как героя! Но вервольфы всего лишь играли с ним — так кошка играет с птенцом или с мышкой. Грубера подбросили к потолку. Он упал на пол, и бывшие пленники Грубера набросились на него и принялись безжалостно рвать на части.

Лукас Скейл не упустил представившейся возможности. В то время пока все вервольфы были заняты бывшим коллегой, он попытался отомстить этому мальчишке Карверу. Во имя проекта «Протей» он стал уродом, и теперь его мечты о славе утекали, как вода в сливное отверстие раковины. И всё из-за этого вонючего, уверенного в своей правоте мальчишки! Он грубо отбросил Анджело к дальней стене и сосредоточил всё своё внимание на Нэте Карвере, готовясь прыгнуть на него.

Мик, догадавшись о намерениях отвратительного существа, поднял над головой самурайские мечи и ринулся в атаку. Скейл, глаза которого горели огнём, растянул губы в ухмылке, обнажая острые клыки.

— Дедушка! Нет! — крикнул Нэт.

Скейл вырвал мечи из рук Мика и схватил за горло, его чёрные когти впились в мягкую плоть.

У Анджело волосы дымились от серебряного дождя. Он попытался свалить Скейла броском ноги, но не смог совладать с невероятной силой жуткой твари. Скейл отбросил Анджело словно детский мячик. Нэт кинулся к Скейлу, и тот, отшвырнув Мика, радостно заключил его в свои объятия.

Как в замедленной съёмке Скейл подхватил Нэта и поднёс к себе. Его почерневшие зубы впились в шею подростка.

Глава 28

Вервольфы

Монстры, державшие под контролем проект «Протей», погибли. Вид стаи вервольфов, с чавканьем пожирающей своего прежнего мучителя, мог надолго отбить аппетит у кого угодно.

Отступление из Хеллборин-Холта провели быстро, чётко и решительно, сразу после того как Лукаса Скейла, набросившегося на Нэта Карвера, сразила серебряная пуля, выпущенная из армейского револьвера Офелии Тейт.

Винсент и Анджело Спагетти тут же эвакуировали раненых, в том числе и юного Карвера, и отбыли сами, но Офелия осталась, чтобы довести до конца еще одно дело. Они с Миком решили, что необходимо избавить от страданий всех жертв проекта. Слишком велик был риск, что их схватят и вновь используют для экспериментов, не говоря уже об опасности, которую они представляли для людей.

По пути в лабораторию Офелия нашла арсенал Холта и запаслась патронами с серебряными пулями. И теперь, стараясь не привлечь к себе внимания рычащих вервольфов, она попятилась к открытой двери.

* * *

— Сначала стреляй, потом задавай вопросы! — рявкнул премьер-министр.

Квентин Кроун, глава Ми-5, уставился на него.

— При всём моём уважении… — начал он.

— Делай что говорят! — Премьер-министр смотрел прямо перед собой. — Ограничение ущерба, Кроун, — это всё, чего мы можем сегодня добиться.

Кроун посмотрел на два вертолёта «Пума-330». Они стояли, ожидая приказа. Хеллборин-Холт подсвечивало оранжевое зарево. Вонючий зеленоватый дым вырывался из окон первого этажа.

Кроун недостаточно долго пробыл на новой должности, чтобы быть в курсе событий. По существу, он попал на незнакомую территорию. О подробностях проекта «Протей» ему сообщили во время короткого полёта на вертолёте из Лондона. Его чуть не вытошнило, когда он узнал о жестокостях, которые творил Грубер во имя науки. Он понятия не имел, что речь идёт о вервольфах.

Странные звуки, которые доносил ветер, заставили его содрогнуться. Низкий печальный вой, сначала едва слышный, становился всё громче. Потом Кроун расслышал и другие звуки: ночную темноту рвали выстрелы.

* * *

Используя дверь лаборатории как укрытие, Офелия Тейт успела пять раз выстрелить серебряными пулями, и каждый выстрел поражал цель, прежде чем вервольфы двинулись на неё. Захлопнув за собой тяжёлую дверь, она побежала по задымлённому коридору, каждую секунду ожидая ощутить затылком горячее дыхание вервольфов. Надо поскорее добраться до лифта, чтобы подняться в наземную часть Хеллборин-Холта!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночные тайны"

Книги похожие на "Ночные тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ди Тофт

Ди Тофт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ди Тофт - Ночные тайны"

Отзывы читателей о книге "Ночные тайны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.