» » » » Ди Тофт - Серебряная пуля


Авторские права

Ди Тофт - Серебряная пуля

Здесь можно скачать бесплатно "Ди Тофт - Серебряная пуля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Махаон, Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ди Тофт - Серебряная пуля
Рейтинг:
Название:
Серебряная пуля
Автор:
Издательство:
Махаон, Азбука-Аттикус
Год:
2012
ISBN:
ISBN 978-5-389-02404-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серебряная пуля"

Описание и краткое содержание "Серебряная пуля" читать бесплатно онлайн.



«Серебряная пуля» — вторая книга английской писательницы Ди Тофт в серии «Приключения мальчика-волчонка». Маленький городок на юге Франции охватил ужас. Здесь стали бесследно исчезать люди. Зло, много лет дремавшее в древней усыпальнице, проснулось — ожившие вампиры вышли на свою страшную охоту. Нэт Карвер и его верный друг волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, вновь оказываются в центре невероятных и опасных событий. Бесстрашные подростки и их новые друзья отважно вступают в битву со злобными чудовищами и освобождают местных жителей от вампиров. Но борьба со злом только начинается…






«Забудь об этом, — велел себе Нэт, следуя за матерью в вагон. — Это так и останется тайной. Больше я никогда её не увижу».

Получив билеты, Нэт и Джуд испытали искреннюю благодарность: Иона взяла им лучшие места в первом классе. Так что до Парижа им предстояло ехать со всеми удобствами.

— Вот это жизнь! — прокомментировала Джуд, и её глаза за очками, которые совершенно ей не шли, стали большими-пребольшими. — Всё начинаем заново, Нэт. Во всех смыслах… Мы убегаем из дому, чтобы присоединиться к бродячему цирку!

Нэт улыбнулся. Радостное волнение матери оказалось заразительным. Он откинулся на спинку сиденья, думая о том, как это хорошо — увидеть отца после долгой разлуки и задать все вопросы, которые накопились у него, а прежде всего расспросить Вуди насчёт волвенов. Ещё пара часов, и они с матерью наконец-то будут в безопасности. Джуд вытянула длинные ноги.

— Заходите, заходите, mesdames et messieurs,[3] вас ждёт «Сумеречный цирк иллюзий Джона Карвера». Величайшее шоу на планете!

— Будем надеяться, — вставил Нэт.

* * *

Они мчались со скоростью триста километров в час на глубине семьдесят пять метров под Английским проливом, и Нэт чувствовал себя определённо не в своей тарелке. Он не очень любил путешествия, особенно подземные. Нэт изо всех сил старался не думать о тысячах тонн скальной породы у него над головой, о том, что произойдёт, если всё это вдруг рухнет. Внезапно его охватила паника и бросило в жар. Он искоса глянул на Джуд. Её губы изгибались в лёгкой улыбке — Нэт легко мог прочитать мысли матери. Она думала об отце, представляла себе, как увидит его после долгой разлуки. Несмотря на панику, вызванную его пребыванием под землёй, Нэт поднялся с кресла и прошёлся по вагону. Ему показалось, что в переходе между вагонами немного прохладнее. Он сел на пол и начал маленькими глоточками пить воду из пластиковой бутылки, пока вновь не почувствовал себя человеком.

Двадцать минут спустя, когда поезд вырвался из тоннеля, Нэт облегчённо выдохнул. Он поднялся, чтобы вернуться к матери. Дверь из соседнего вагона открылась, и в маленький коридорчик между вагонами вошёл мужчина.

Он дружелюбно кивнул. Нэт ответил. От мужчины пахло тревогой и дорогим лосьоном после бритья. По его отлично сшитому, строгому костюму Нэт догадался, что мужчина ехал в бизнес-премиум-классе. У него было симпатичное лицо и длинные волосы — выглядел он моложе своих лет.

— Удивительное творение технической мысли, согласен? — спросил мужчина приятным голосом. — Я про тоннель.

Нэт улыбнулся и кивнул — из вежливости. Он уже собрался открыть дверь в свой вагон, но мужчина протянул руку, словно пытаясь остановить мальчика.

— Простите? — Нэт почувствовал лёгкую тревогу.

— Не бойся, — торопливо ответил мужчина и убрал руку.

— А чего мне бояться? — осторожно спросил Нэт. Мужчина не представлял опасности. Нэт улавливал все идущие от него запахи, и в них его ничего не пугало.

Мужчина сухо рассмеялся:

— Боже, это мне следует бояться. — Он словно говорил сам с собой. — Ты, возможно, пробьёшь мною боковую стенку поезда, если у тебя вдруг возникнет такое желание.

Нэт решил, что лучше промолчать.

— На что ещё ты способен? — спросил мужчина, заговорщически наклонившись вперёд. — Телепатия? Ты можешь обращаться в кого-то ещё?

Нэт изо всех сил пытался сохранить своё лицо бесстрастным.

— Я не понимаю, о чём вы, и у меня нет желания выбрасывать вас из поезда.

— Да, но ты мог бы, если бы захотел. — Мужчина чуть улыбнулся.

Он протянул Нэту прямоугольник из плотной бумаги.

— Прости, я не представился. Кроун. Квентин Кроун.

Нэт подумал, что невелика радость, жить с таким именем, но визитку взял.

— «Ночная вахта»?

Кроун энергично кивнул.

— Раньше я работал в МИ-5, теперь перешёл в независимое агентство, занимающееся борьбой с увеличением числа негативных паранормальных явлений.

— Удачи вам! — Нэт пытался продемонстрировать полное отсутствие интереса.

Кроун попытался зайти с другой стороны, чувствуя, что в присутствии Нэта Карвера он сам не свой. Он удивился и даже ощущал немалое раздражение от благоговейного трепета, который вызывал в нём этот мальчик.

— Нэт Карвер, мне нужна твоя помощь, — прямо заявил он. — Я бы хотел заключить с тобой договор. С тобой и с волвеном Вуди.

Нэт начинал не на шутку тревожиться, но старался не показывать вида. Мальчик нахмурился.

— Видите вон того человека? — Нэт указал на какого-то пассажира, стоявшего в проходе. — Если вы не оставите меня в покое, я скажу ему, что вы ко мне пристаёте.

Кроун явно нервничал.

— Просто выслушай, что я тебе скажу, — торопливо заговорил он. — Если ты по-прежнему не захочешь иметь с нами дел, после того как выслушаешь, тогда я попрошу прощения за то, что отнял у тебя время, и больше никогда к тебе не обращусь.

Нэт промолчал, глядя на Кроуна своими тёмно-синими глазами.

— «Ночная вахта» никак не связана с английским правительством, — заверил его Кроун. — Нас финансирует частное лицо. Но у нас проблема. Все наши агенты — люди. Если вы с Вуди согласитесь нам помочь, я использую своё влияние, чтобы гарантировать вам обоим амнистию и…

— Нет, — твёрдо ответил Нэт. — И я не Нэт Карвер.

Квентин Кроун сочувственно улыбнулся.

— Я вижу, шрам на шее остался. Действительно, замаскировать его сложно.

Нэт инстинктивно поднёс руку к шее. Кровь волвена помогла быстрому заживлению раны, но то место, где Лукас Скейл разорвал ему шею, иной раз ныло, напоминая, как ему повезло, что он по-прежнему жив. Он посмотрел на Кроуна, понимая, что прокололся. Потом сдался и опустил плечи.

— Откуда вы это знаете? — спросил Нэт.

— Тебе нет нужды тревожиться, — заверил его Кроун. — Твоим секретом я ни с кем делиться не буду.

— Я знаю, — кивнул Нэт. — Запах от вас хороший… то есть мне понятно, что я могу вам доверять, но вы всё равно зря тратите своё время.

— Как твои раны? — спросил Кроун.

— Немного побаливают, — осторожно ответил Нэт. — Но, наверное, это нормально после того, как тебе едва не оторвали голову.

— «Ночной вахте» нужны такие, как ты и Вуди, — продолжил Кроун. — Люди со способностями вроде твоих, имеющие опыт очистки нашего мира от монстров вроде Лукаса Скейла.

От лица Нэта отлила кровь.

— Не надо. Я не хочу о нём говорить.

— Знаешь, его тело так и не нашли, — произнося эти слова, Кроун ненавидел себя за то, что ему приходится запугивать мальчишку.

Нэт покачал головой и зажмурился:

— Замолчите.

— Сверхъестественные явления множатся быстро, и теперь это куда более серьёзная угроза, чем, скажем, глобальное потепление, — не унимался Кроун. — Благодаря таким существам, как Скейл, наш мир становится сосредоточением тьмы. Злобная нежить, обитающая на границе теней, сеет хаос, разлагает других и принуждает их совершать жуткие преступления против человечества. И кто-то, или что-то, пробуждает их.

Нэт не сводил глаз с Кроуна.

— Вы же не думаете, что это Лукас Скейл?

— Точно не знаю, — признался Кроун, — но, если вы с Вуди согласитесь работать с нами, мы сможем найти источник этого безобразия и уничтожить его.

Нэт покачал головой.

— Даже если бы я и хотел, не думаю, что Вуди согласится. Особенно после того, что произошло с его кланом в Хеллборин-Холте. Он хочет только одного: поскорее об этом забыть.

Кроун попытался зайти с другой стороны.

— А если он не найдёт свой клан?

— Не знаю. — Нэт пожал плечами, гадая, откуда Кроун всё это знает. — Мне известно только одно: мы отправимся на юг, после того как цирк прервёт гастроли на зимний период. И будем искать их, пока не выясним, что с ними произошло.

Кроун устало кивнул:

— И куда потом?

Нэт пожал плечами. Дальше зимы он не заглядывал. Да он ещё и не знал, где теперь его дом. Когда отец Нэта покинул страну, они уехали из лондонской квартиры и временно перебрались к дедушке и бабушке в странный маленький городок на севере Сомерсета — Темпл-Герни. Нэт не сомневался, что дом номер одиннадцать по Камелия-лейн, где жили родители Джуд, будет ещё долго находиться под постоянным наблюдением.

— Не знаю, — выдохнул он.

— И как тебе — быть таким же беженцем, как твой отец? — поинтересовался Кроун.

— Мы не сделали ничего плохого, — упрямо возразил Нэт.

— События в Хеллборин-Холте будут помнить ещё многие годы. Из-за тебя и Вуди премьер-министр подал в отставку вместе со всем кабинетом. Ты будешь находиться в бегах до конца жизни. Спроси отца, каково это — не иметь возможности вернуться домой.

— Дом там, где моя семья. И Вуди, — твёрдо ответил Нэт.

— Воспринимай это крестовым походом против зла, а «Ночную вахту» — боевым подразделением специального назначения, — улыбнулся Кроун.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серебряная пуля"

Книги похожие на "Серебряная пуля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ди Тофт

Ди Тофт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ди Тофт - Серебряная пуля"

Отзывы читателей о книге "Серебряная пуля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.