» » » » Сюзанна Брокман - Самое время для любви


Авторские права

Сюзанна Брокман - Самое время для любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Брокман - Самое время для любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Брокман - Самое время для любви
Рейтинг:
Название:
Самое время для любви
Издательство:
неизвестно
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самое время для любви"

Описание и краткое содержание "Самое время для любви" читать бесплатно онлайн.



Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое?

Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина…

Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду...

Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты?

Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…  


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: NatalyNN

Редактура: codeburger






Чарльз с трудом сдержался, чтобы не притянуть ее ближе, не впиться в сладкий рот и не усилить нежный поцелуй. Боже, как легко было бы ее любить. Глубина ее чувств к нему просто поразительна. Хотелось впитать эту любовь и сохранить ее целиком для себя, только для одного себя.

Но Чарльз понимал, что каждое слово предназначено и Чаку тоже. И каждый подаренный Мэгги поцелуй должен запомниться Чаку. «Я просто передатчик, проводник к собственному будущему… к человеку, которого она действительно любит».

И все-таки, ощутив сладость нежных губ, не смог устоять. Поддался искушению и поцеловал ее жадно, взахлеб, принимая все, что она предложила, затем алчно напал на полные губы.

И когда Мэгги потянула его за собой на коврик, уже не сопротивлялся. Отказался от дурацкой борьбы, когда она стянула рубашку через голову, когда стиснул мягкую грудь, когда коснулся шелковистой кожи.

Мэг, не сводя с него взгляда, слегка подалась назад и улыбнулась. Трепетной улыбкой, едва скрывающей слезы, подступавшие к глазам.

Но не остановилась. Расстегнула ему брюки, и он понял, что если позволит, если не прервет ее, они займутся любовью. Прямо здесь. Прямо сейчас.

Чарльз не хотел сдерживаться. Не смог бы, даже приложив все силы. Хотя и осознавал, что Мэг видит Чака, когда смотрит ему в глаза. Целует Чака, когда впивается в его губы. И когда она спустила трусики по ногам, когда помогла ему снять брюки, когда оседлала его одним быстрым ловким движением, когда стиснула своим влажным жаром, он знал, что именно Чаку адресована эта пылкая, эта абсолютная любовь.

Он жалел о злых мыслях. Так хотелось, чтобы Мэгги видела его сегодняшнего, глядя в глаза, двигаясь на нем сверху вниз.

Ощущения разительно отличались от всего, что он когда-либо испытывал, но Чарльз понимал, что все могло быть гораздо лучше. В тысячу раз лучше, если бы он был тем, кого она действительно хотела, кого действительно любила.

Мэгги задвигалась быстрее, каждый толчок подталкивал все ближе и ближе к экстазу. Все ближе и ближе к…

– Мэгги, я не надел презерватив… – поймал ее за бедра Чарльз, пытаясь замедлить темп.

– Чарли, – задыхаясь, поцеловала его Мэг, – существует вполне реальный шанс, что завтра я умру. Полагаю, это уважительная причина вести себя безответственно. К тому же, если ты не заметил, я потеряла свою сумку и в данный момент на мне не наблюдается ни одного кармана…

– Случайно заметил, – улыбнулся он, скользя ладонями по обнаженному телу.

Потом приподнял ее, немного сдвинул и засунул руку под себя, что-то нащупывая.

– Зато у меня имеются и карманы, и бумажник, и… – разорвал он пакетик из фольги, –  презерватив.

– Честно говоря, мне плевать.

– Я не позволю тебе умереть, – посмотрел на нее Чарльз темными серьезными глазами.

И свято поверил собственным словам.

Мэгги, однако, не поддалась убеждению. Но ее захватила абсолютная радость – настоящая любовь к этому мужчине. Граница между Чарльзом и Чаком давно размылась. И практически стерлась после того, как Чарльз с такой мукой рассказал о младшем брате.

Правда, пришлось чуть ли не клещами вытаскивать из него эту историю. Но он все-таки рассказал. И гораздо, гораздо больше, чем когда-либо мог поведать Чак, сосредоточенный на холодных фактах, определивших трагедию его семьи. Но признаться в своей любви к мальчику, в стремлении жить такой простой и беззаботной жизнью, как Стивен… Чак, с его непревзойденным самоконтролем, никогда бы не поделился самым сокровенным.

А вот Чарльз поделился.

Мэг пылко его поцеловала, снова опустилась на него сверху вниз, и у него загорелись глаза, когда она полностью вобрала его в себя.

Она любила его. И Чарльза, и Чака, и скорбящего одинокого семилетнего мальчика… любила их всех. Чак был прав с самого начала: он и Чарльз – один и тот же человек.

И этот момент, эта короткая близость, пока они заперты здесь вдвоем, в этой крошечной каморке, может, последнее, что они разделят на двоих перед уходом в неизвестность.

И плевать, что в любое время Гудвин или кто-то еще из «Мастер-9» может снять засовы и открыть дверь. Плевать на все.

За исключением этого мужчины и любви к нему.

Чарльз поцеловал ее, снял с себя и уложил на спину. Мэгги сосредоточилась на том, как и где прикоснуться к нему, чтобы доставить наивысшее наслаждение, и увидела понимание и уязвимость в его глазах. Возможно, он с ней впервые, но она-то была с ним раньше.

Мэгги не сводила с него глаз, пока Чарльз устанавливал ритм, заставивший вскипеть кровь, утопала в безграничной нежности и молилась, чтобы для него это было не просто вспышкой похоти между двумя незнакомыми людьми.

Чарльз улыбнулся, точной копией неуверенной кривой улыбки Чака. Но, опять же, во взоре светилось гораздо больше, чем когда-либо во взгляде Чака. Для Чарльза это не просто одноразовый секс, а нечто куда более важное.

Мэг обняла вихрастую голову и поцеловала, требовательно, властно, точно так же, как он жаждал ее тела. Услышала, как он застонал, почувствовала, как напряглась его плоть, и поняла, что он гораздо ближе к экстазу, чем она.

Прижалась еще теснее, вцепилась в плечи, притягивая еще ближе, желая почувствовать его так же сильно, как он ее, желая по-настоящему слиться в единое целое.

А потом взрыв чувств и вспышки удовольствия стали настолько интенсивными, что все линии и границы между ними исчезли, и они действительно стали единым целым. Невозможно понять, где заканчивалась Мэгги и начинался Чарльз, они сплелись вместе, в этой точке пространства, в этом месте, где время остановилось. Где царил только обжигающий экстаз совместного освобождения. Только невыносимое счастье полного единения.

Потом они вздохнули… или только он. А, может, она. А, может, оба. Вместе или порознь, не имело значения… оба медленно дрейфовали обратно на землю. Медленно… сильные руки вокруг, тяжесть мужского тела сверху, щекочущие нос волосы. Неохотно возвращалось сознание. Мэгги ощутила шершавый ковер под собой, заметила паутину в углах под потолком.

Чарльз поднял голову, она взглянула ему в глаза. Он смотрел так испытующе, словно оценивал ее реакцию на то, чем они только что занимались.

Мэг улыбнулась и пробежала пальцами по густым волосам.

– Безумно рада, что не утонула сегодня. Ни за что на свете не согласилась бы такое пропустить.

– Я тоже рад, – лицо Чарльза озарилось мимолетной теплой улыбкой. – Больше, чем ты можешь себе представить.

Потом страстно поцеловал.

– Хочешь выбраться отсюда?

– Так ты все-таки решился? – застыла Мэгги. – Отказаться от своих исследований?

Чарльз отстранился, помог ей встать и вручил рубашку, потом быстро нашел свои брюки. И отвернулся, но Мэг успела увидеть ответ на свой вопрос в его глазах.

Нет, он не собирался ничего бросать. Мэгги и сама не понимала, ощущает разочарование или облегчение.

– У тебя есть власть покончить с этим раз и навсегда, – заметила она, возясь с пуговицами.

– Я не могу этого сделать, – буркнул Чарльз. – Всю свою жизнь я мечтал вернуться. Чтобы спасти брата. Не могу просто так отказаться от Стиви. Нет, надо найти другой путь.

– А ты не подумал, что Чак уже пытался найти этот самый другой путь?

– Пожалуй, сейчас я не смогу принять определенного решения, – виновато взглянул на нее Чарльз, – пока не получу шанс поговорить с ним. А вдруг мы вместе придумаем какой-то выход, который поодиночке никому из нас не приходил в голову?

– А вдруг тебя убьют? – возразила Мэг.

– Кен Гудвин не станет рисковать.

– Может произойти несчастный случай, Чарли. Что, если они явятся по мою душу, но на этот раз ты попадешь под пули?

– Что ж, значит, не будет никакого «Проекта Уэллс», – криво улыбнулся Чарльз.

Но Мэгги было не до смеха.

– Если ты погибнешь, Чак тоже умрет.

Чарльз молча обувался.

– Поверь, я сделаю все возможное, чтобы мы оба выжили, – наконец заверил он.

– Как именно ты планируешь выбраться не только из этого чулана, но и с ранчо? Особенно интересно, как ты намереваешься удержать наемных убийц «Мастер-9» от проделывания во мне огромного пулевого отверстия, когда мы на прощанье помашем им ручкой и лихо умчимся… на чем, Чарльз? Мы же, кажется, оставили свои тачки на стоянке «Технологий».

– Возьмем одну из их машин.

– Подожди, позволь догадаться. Заведешь без ключа, верно?

– Нет, заставлю их отдать ключи. Так мы быстрее свалим отсюда.

Он поднял веревку с пола – вернее, две веревки, – которыми были связаны лодыжки и запястья Мэг.

– Вот как мы поступим.


* * * * *

– Готов? – спросила Мэгги, с содроганием натягивая на себя холодное и мокрое платье. Чарльз кивнул. Им удалось оторвать от подола несколько метров ткани, так что наряд теперь едва прикрывал колени. Очень удобно, когда настанет время бежать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самое время для любви"

Книги похожие на "Самое время для любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Брокман

Сюзанна Брокман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Брокман - Самое время для любви"

Отзывы читателей о книге "Самое время для любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.