» » » » Марк Камолетти - Боинг-Боинг


Авторские права

Марк Камолетти - Боинг-Боинг

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Камолетти - Боинг-Боинг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Камолетти - Боинг-Боинг
Рейтинг:
Название:
Боинг-Боинг
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Боинг-Боинг"

Описание и краткое содержание "Боинг-Боинг" читать бесплатно онлайн.



Пьеса «Боинг-Боинг» - легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений. 

Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).

Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.

«Боинг–Боинг» - комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание "прилета-отлета" всех "невест". Возникающие недоразумения приводят к бесконечно смешным ситуациям…






БЕРНАР: Который час?


БЕРТА: Это вы мне, мёсьё?


БЕРНАР: Да, вам! Нет, всё в порядке! Я вспомнил!… Я настаивал на том, чтобы ехать ужинать за город именно потому, что знал, что на ужин кислая капуста, а ты её терпеть не можешь.


МИШЕЛЬ: Минуту назад ты сказал, что тебе нужно кого-то повидать!


РОБЕР (Бернару): Но ты же можешь отложить встречу, не так ли?


БЕРНАР: Так ли, так ли! Могу отложить!


РОБЕР: Так, всё! Пулей в Сан-Жермен!


БЕРНАР: Да… поехали…


РОБЕР: На природу!.. Полная нега!… Ночь в Сан-Жермен… это что-то…


МИШЕЛЬ: О! Нет! Мы вернемся домой после ужина!


БЕРНАР: Посмотрим… посмотрим… Уедем, приедем… Я умираю от голода и если…


МИШЕЛЬ (Роберу): Вы выходите с нами?


РОБЕР: Да!


БЕРНАР: Нет… нет… он остаётся… ему… нужно…


РОБЕР: Мне нужно?


БЕРНАР: Да! Тебе!


МИШЕЛЬ: Вы что, будете сидеть дома?


РОБЕР: Да… наверное… Да, я остаюсь дома! У меня голова.


БЕРНАР: Умница моя… Всё, погнали!


МИШЕЛЬ: О! Моя сумочка! (Входит в комнату окнами во двор и закрывает за собой дверь.)


БЕРНАР: Merde, я сойду с ума!


Марта (выходя из ванной комнаты): Всё в порядке, lieblings!


РОБЕР: Тихо!


МАРТА: Что?


РОБЕР: Тихонько, шёпотом… (Показывает на Бернара.) У него болит голова.


БЕРНАР: Да, ужасно!..


МАРТА: Ох, майн Гот… Я дам тебе байеровский аспирин.


БЕРТА: Мне тоже… байеровский аспирин!


БЕРНАР: Не надо… Всё и так пройдет…


МАРТА: Я хочу за тобой поухаживать, lieblings!


БЕРНАР: Не нужно, не напрягайся!


РОБЕР: Не перечь… Что вам ещё хочется сделать?


МАРТА: Я пришла вам сказать, что набрала полную ванну…


РОБЕР: Вот и прекрасно! Идите и ложитесь в неё!..


БЕРНАР: Всё, хватит болтать!..


МАРТА: Слушайте! Что с вами происходит?


РОБЕР: Ничего…


БЕРНАР: Иди. Ну, иди же… Вода остынет!


МАРТА: А ты не уходишь?


БЕРНАР: Увы… Сейчас… сейчас… (Он подталкивает её к ванной, и как только за ней закрывается дверь, из комнаты выходит Мишель со своей сумочкой. Он прыгает к ней, напевая.) Сейчас… мы отправляемся на природу…


БЕРТА (беря бутылку и наливая себе): Вы позволите, мёсьё?


БЕРНАР: Да, пожалуйста!


РОБЕР: Думаю, что и мне не мешало бы… (Наливает себе.)


МИШЕЛЬ: Вы себя не очень хорошо чувствуете?


РОБЕР: Немного кружится голова.


БЕРТА: Дело идет к грозе.


РОБЕР: Да, наверное…


МИШЕЛЬ: Если будет гроза, нам нужно остаться дома!


БЕРНАР: Да ты что! Гроза на природе, такое нельзя пропустить! Молния! Всё сверкает! Поехали заранее, mon ange, и отдадимся в руки стихии!


МИШЕЛЬ (Роберу): До скорого…


РОБЕР: До скорого… До скорого…


БЕРТА: Пока-пока…


БЕРНАР (Мишель): Я иду за тобой.


(Мишель выходит.)


РОБЕР: Делай, что хочешь, но вы должны ночевать в Сан-Жермен!


БЕРНАР: Будь спок! Никаких возвращений! Ну и история! С ума сойти!


РОБЕР: Как раз с ума сходить не надо! Bon appetit!


БЕРНАР: Мерси… И тебе того же!


МИШЕЛЬ (входя): Слушай, Бернар! Или ты идешь, или я никуда не еду!


(Выходит.)


МАРТА (выходя из ванной комнаты): Как жарко!


БЕРНАР: Что?


МАРТА: Да вода слишком горячая!


РОБЕР: Можно на неё подуть!


МАРТА: Ты уходишь?


БЕРНАР: Да, уже. (Показывая на Робера.)  А он остаётся вместо меня. Он просто супер! Всё, пока!


МАРТА (вместе с Бернаром): Пока!


(Бернар уходит, а Марта опять идет в ванную комнату.)


РОБЕР (садясь): Уф-ф-ф!


БЕРТА: Каков, а? Да, для таких выкрутасов нужно иметь очень крепкие нервы! Как у мёсьё! А вы весь белый, как шампиньон! Мужайтесь! За вас!


РОБЕР: За вас!


БЕРТА: Да, вам такое не по зубам!


РОБЕР: О нет!


(Звонит телефон.)


БЕРТА (берет трубку): Ф-ф-ф-ф! Да, алё! Да, здесь! Пардон?.. Сообщение от миссис Мэри Хопкинс? Так… я записываю… Так… Вместо понедельника она возвращается сегодня в 22 часа.


РОБЕР: Спросите, может, ещё какие-нибудь новости? Одной нам мало!


БЕРТА: Может что-то ещё? А-ха, всё? Поцелуйте Мэри! Merci! (Вешает трубку.) Вы слышали?


РОБЕР: Да!


БЕРТА (наливая): Держите! Надо подкрепиться. У меня такое ощущение, что всё только начинается!


РОБЕР: Абсолютно с вами согласен!


БЕРТА: Кошмар!… Но вы-то понимаете, что это не жизнь для служанки?


РОБЕР: Для служанки, может, и не жизнь, а вот для мужчины, для настоящего… эта жизнь просто genial!


Конец второго действия. 



Действие третье.


Робер выходит из столовой, за ним по пятам - Марта.


РОБЕР: Вы можете говорить всё, что угодно, но что касается меня, то я считаю, что кислая капуста тяжела для желудка.


МАРТА: Найн!


БЕРТА (вставая между ними): Господа, не желаете ли кофе?


МАРТА: Нет, Берта! Не желаем! И вы это прекрасно знаете. Кофе! По вечерам! Никогда!


БЕРТА: Хорошо, фройляйн.


РОБЕР: А я хочу кофейку… Что с ним, что без него, я и так из-за этой капусты буду бодрствовать всю ночь!


БЕРТА: Хорошо, мёсьё. (Уходит.)


МАРТА: Если вы хотите вывести меня из себя, ругая немецкую кухню, то предупреждаю вас, - это бесполезно. Зря теряете время!


РОБЕР: Да не вывожу я никого из себя! Просто я считаю, что она немножко тяжела для желудка, - все эти ваши капусты, колбасы, сосиски, сардельки…


МАРТА: В Германии всё переваривается прекрасно!


РОБЕР: Замечательно! А у меня не было в роду немцев, поэтому я чувствую, что мой желудок, мягко говоря…


МАРТА: Вы не отдаете себе отчета в том, что говорите… Кислая капуста – бесподобное блюдо. Его едят во всём мире. Да это вам любой подтвердит…


РОБЕР: А я не говорю, что оно мне не нравится. Я говорю: «Это тяжело для меня!» Вот и всё!


МАРТА: Когда оно хорошо приготовлено, и к нему подается охлажденное вино, как сегодня, это восхитительно!.. Das ist phantastisch…


РОБЕР: Ja, ja, fhantastisch, но тяжело! Когда я ем капусту, мне кровь ударяет в голову! А вам нет?


МАРТА: Нет!


БЕРТА (входит с кружкой кофе на маленьком подносе): Voila, мёсьё! Если не побрезгуете советом, то пейте его пока он горячий, а то… тяжело!.. (Жест к желудку.)


РОБЕР: Merci!


МАРТА: Берта!


БЕРТА: Да, фройляйн!


МАРТА: Что сказал Бернар? Когда он вернется?


БЕРТА: П-ф-ф-ф!..


РОБЕР: Ему нужно было…


МАРТА: А вас никто не спрашивает! Я разговариваю с Бертой! Ну и?


БЕРТА: Когда уйдет, он сказал точно, а вот когда вернется, всё очень туманно…


МАРТА: Но он должен был передать это для меня!


БЕРТА: Ну, конечно… Но он как-то резко собрался… Неожиданно… Не так ли, мёсьё?


РОБЕР: Именно так. Неожиданно… Такие вещи нельзя предугадать!


БЕРТА: Да, потому что они происходят вдруг!.. Внезапно!..


РОБЕР: Вот именно! Если бы можно было предугадать неожиданность, то это уже была бы не неожиданность. Это была бы…


БЕРТА: Ну, конечно, это же совершенно другое!


МАРТА: Ну, хорошо… Спасибо, Берта!


БЕРТА: Не за что, фройляйн, не за что! (Уходит.)


РОБЕР: И всё-таки, если бы на ужин не было кислой капусты, я был бы так счастлив…


МАРТА: Да? Прямо счастлив?


РОБЕР: …что Бернара нет. Ужин наедине с вами…


МАРТА: Ох, оставьте! Не утруждайтесь!


РОБЕР: Не сердитесь! Подарите мне маленькую улыбку! Вы же знаете, что очень, очень красивы для… (Внезапно замолчал.)


МАРТА:  Для немки? Да? Вы это хотели сказать?


РОБЕР: Да нет, абсолютно не это… Вы пристрастно интерпретируете мои мысли…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Боинг-Боинг"

Книги похожие на "Боинг-Боинг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Камолетти

Марк Камолетти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Камолетти - Боинг-Боинг"

Отзывы читателей о книге "Боинг-Боинг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.