» » » » Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад


Авторские права

Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад

Здесь можно скачать бесплатно "Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад
Рейтинг:
Название:
Sword Art Online. Том 2: Айнкрад
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Sword Art Online. Том 2: Айнкрад"

Описание и краткое содержание "Sword Art Online. Том 2: Айнкрад" читать бесплатно онлайн.



Бегство невозможно, пока игра не будет пройдена полностью; геймовер означает реальную смерть…

Не зная всей правды о таинственной многопользовательской игре нового поколения «Sword Art Online», десять тысяч игроков залогинились одновременно и тем самым положили начало смертельной битве.

Идя по SAO, главный герой Кирито принял правила игры. В этом игровом мире, в гигантской парящей крепости под названием «Айнкрад», он стал игроком-одиночкой.

Однако, не в силах противостоять настойчивости воительницы и мастера рапиры Асуны, он начал работать с ней в паре.

Эта встреча и предопределила судьбу Кирито…


Версия текста от 24.01.12. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/sao/sao.html

Перевод с английского языка — Ushwood

Бета-редактирование — Lady Astrel

Русифицированные иллюстрации — Danholm

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.






— Он же, он же наверняка дорогой!..

— Ну, спиртное вряд ли становится лучше, если его держать в рюкзаке, а у меня не так уж много знакомых, так что и случай выпить нечасто выпадает… — и Кирито пожал плечами с ужасно глупым видом. Силика рассмеялась и отхлебнула еще. Навевающий воспоминания вкус постепенно растапливал ее сердце, замерзшее от множества печальных событий, которые произошли за один этот день.

Допив, Силика прижала кружку к груди, словно все еще пытаясь впитать ее тепло. Потом, опустив голову и сверля взглядом стол, она тихо произнесла:

— …Почему… они говорят такие злые вещи…

Лицо Кирито посерьезнело. Он поставил свою кружку и спросил:

— SAO — твоя первая MMORPG?

— Первая.

— Ну, в общем — в любой онлайновой игре характер многих игроков совершенно меняется, когда они надевают маску своих персонажей. Кто-то становится добрее, кто-то становится злее… Раньше это называлось отыгрышем роли. Но, думаю, в SAO все по-другому.

Взгляд Кирито потяжелел.

— Несмотря даже на то, что мы в таком тяжелом положении… ну, невозможно, конечно, чтобы все игроки вместе занимались прохождением игры. Но здесь слишком много таких, кто получает удовольствие, глядя, как другие страдают… воруя вещи… и даже убивая других людей.

Кирито глянул на Силику в упор. За гневом в его глазах можно было разглядеть глубокую печаль.

— Думаю, те, кто совершают преступления здесь, — в реальном мире такие же гады.

Эти слова он почти выплюнул. Но тут же, заметив, что Силика слегка съежилась, улыбнулся и извинился:

— Прости… Уж кому и осуждать других, так только не мне. Я-то сам почти никогда другим не помогаю. Из-за меня даже… погибли мои сопартийцы…

— Братик Кирито…

Силика осознала, что у сидящего перед ней черного мечника на душе глубокий шрам. Ей захотелось его утешить, но, к ее негодованию, все слова оказались слишком мелкими, чтобы передать всё, что она хотела сказать. Сама того не ожидая, она обхватила лежащую на столе руку Кирито, стиснутую в кулак, обеими своими.

— Братик Кирито, ты хороший. Ты меня спас.

В первое мгновение Кирито был ошарашен и попытался отдернуть руку, но тут же расслабился. Его губы тронула мягкая улыбка.

— …Похоже, в итоге утешают меня самого. Спасибо, Силика.

Тут на Силику накатило какое-то болезненное ощущение, словно что-то сдавило ей сердце. Безо всякой причины сердцебиение участилось, лицо запылало.

Она быстро отвела руки от ладони Кирито и прижала к груди. Но боль не прекратилась.

— Что такое?..

Кирито склонился вперед над столешницей. Силика замотала головой и выдавила улыбку.

— Ничего, ничего! Ой, я есть хочу!


Пообедав рагу с хлебом и закусив запеканкой, Кирито с Силикой вдруг обнаружили, что уже больше восьми вечера. Они решили лечь пораньше, чтобы завтра быть готовыми к походу на 47 уровень. Поднявшись на второй этаж, они оказались в широком коридоре с огромным количеством комнат по обе стороны.

Так совпало, что комната, которую снял Кирито, оказалась по соседству с комнатой Силики. Они улыбнулись друг другу и пожелали спокойной ночи.

Очутившись в комнате, Силика решила, что, прежде чем переодеваться, стоит поотрабатывать парочку комбо, чтобы привыкнуть к новому кинжалу, подарку Кирито. Она попыталась сосредоточиться на оружии, оказавшемся немного тяжелее, чем ее старый кинжал, но боль в груди мешала.

Когда ей как-то удалось все же связать вместе пять ударов, она открыла окно снаряжения, убрала кинжал, разделась и в одном белье легла в кровать. Щелкнув по стенке, она вызвала всплывающее меню и погасила свет.

Во всем теле ощущалась свинцовая усталость, так что Силика думала, что уснет мгновенно. Но почему-то сейчас она чувствовала себя даже менее сонной, чем всегда.

С того самого дня, как они подружились, Силика всегда ложилась спать в обнимку с мягкой Пиной, и теперь широкая постель казалась какой-то пустой. Силика долго вертелась в кровати, пока наконец не отказалась от попыток заснуть и не села на кровати вновь. Она поймала себя на том, что все время поглядывает влево — на стену, разделяющую комнаты ее и Кирито.

Хорошо бы поговорить с ним еще немножко.

При этой мысли Силика сама себе удивилась. Этот человек — парень, и знакомы они меньше дня. До сих пор она избегала мужчин, так почему же этот мечник, о котором она не знает вообще ничего, никак не идет у нее из головы?

Она не могла понять собственные чувства. Кинув взгляд на часы внизу своего поля зрения, она обнаружила, что уже десять. Шагов других игроков за окном было уже не слыхать, лишь собака лаяла где-то вдали.

«Ну полный бред же, надо просто лечь и уснуть», — мысленно сказала Силика. А потом, непонятно почему, выбралась из кровати и опустила ноги на пол. Заявив самой себе что только постучится и помашет рукой, она открыла меню, выбрала самое красивое свое платье и оделась.

Выйдя в залитый свечами коридор, она сделала несколько шагов. Поколебалась с минуту, стоя перед соседней дверью, и два раза постучала.


— Э? Случилось что-то?

— Это…

До Силики вдруг дошло, что она забыла придумать подходящее объяснение своего визита, и она залилась краской. Вариант «просто хотелось поговорить» звучал как-то слишком по-детски.

— Это, нууу, ээ — да, я хотела узнать побольше о сорок седьмом уровне!

К счастью, Кирито ничего не заподозрил и просто кивнул.

— Ну ладно. Спустимся вниз?

— Ой, нет — если это ничего, то в комнате братика… — не задумываясь, брякнула она, а потом поспешно добавила: — П-потому что нельзя, чтобы кто-то еще услышал, это же ценная информация!

— Эээ… ну… ну да, ты права. Но…

Кирито немного смущенно поскреб в затылке, затем…

— Ну, думаю, будет нормально, — пробормотал он и, полностью раскрыв дверь, сделал шаг назад.

Разумеется, комната Кирито выглядела точно так же, как ее собственная: кровать слева от входа, чайный столик и стул немного поодаль. Больше никакой мебели не было.

Кирито предложил Силике стул, а сам уселся на кровать и открыл окно меню. Немного покопавшись, он извлек небольшой ящичек и поставил на стол.

В ящичке оказался маленький хрустальный шар. В свете лампы он тускло сиял.

— Красивый… а что это?

— Это называется «Шар миражей».

Кирито щелкнул по шару, и открылось меню. Пошарив в нем, он нажал затем кнопку ОК.

Едва он это сделал, шар начал испускать ярко-синий свет, и воздухе появилась сферическая голограмма. Похоже, это было изображение целого уровня Айнкрада. Деревни и леса можно было разглядеть в деталях, до последнего дерева; ничего общего с примитивными картами, которые можно найти в системном меню.

— Уааа!..

Силика стояла обалдев, не в силах оторвать глаз от полупрозрачной карты. Казалось, только вглядись получше — и она даже людей покажет, которые там ходят.

— Вот жилая зона, а вот это Холм памяти. Идти нужно вот так… а здесь попадаются довольно сильные монстры…

Кирито безостановочно разъяснял географию 47 уровня, показывая все на карте пальцами. Силике стало тепло от одного лишь этого спокойного голоса.

— А потом проходишь по мосту, и оттуда уже виден хо-

Внезапно Кирито замолчал.

— ?..

— Шшш…

Подняв голову, Силика обнаружила, что лицо Кирито отвердело и он прижимает палец к губам. Кирито не отрываясь смотрел на дверь.

Потом он взорвался. С невероятной скоростью слетел с кровати и распахнул дверь.

— Кто здесь?!.

Силика расслышала звук бегущих шагов. Подбежав к двери, она выглянула через подмышку Кирито. Какая-то тень улепетывала по лестнице.

— Ч-ч-что это?!!

— …Думаю, он подслушивал.

— Что?.. Но ведь через стенку же ничего не слышно, правда?

— Можно услышать, если навык подслушивания высокий. Правда… не так уж… много людей тренируют этот навык…

Кирито закрыл дверь, вернулся в комнату и с задумчивым видом уселся на кровать. Силика села рядом и обхватила себя руками. Внезапно ее затопил какой-то беспричинный страх.

— Зачем он подслушивал?..

— Скоро узнаем, я думаю. Мне тут надо написать кое-кому, подожди пока, ладно?

Чуть улыбнувшись, Кирито убрал хрустальный шар, открыл окошко и принялся водить пальцами по голографической клавиатуре.

Силика свернулась калачиком на его кровати. В голове всплыло далекое воспоминание из реального мира. Ее отец был журналистом. Он вечно сидел перед своим старым компом и печатал что-то с серьезным выражением лица. В такие минуты Силика очень любила смотреть на отца сзади.

Страх куда-то пропал. Глядя сзади-сбоку на лицо Кирито, Силика ощутила, как ее окутывает давно забытое тепло. Не успела она понять, что засыпает, как глаза закрылись сами собой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Sword Art Online. Том 2: Айнкрад"

Книги похожие на "Sword Art Online. Том 2: Айнкрад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэки Кавахара

Рэки Кавахара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад"

Отзывы читателей о книге "Sword Art Online. Том 2: Айнкрад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.