» » » » Трейси Уоррен - Игры на брачном ложе


Авторские права

Трейси Уоррен - Игры на брачном ложе

Здесь можно купить и скачать "Трейси Уоррен - Игры на брачном ложе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель: Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Трейси Уоррен - Игры на брачном ложе
Рейтинг:
Название:
Игры на брачном ложе
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-38956-6; 978-5-4215-3110-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры на брачном ложе"

Описание и краткое содержание "Игры на брачном ложе" читать бесплатно онлайн.



Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…

Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?

Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…






— Тем не менее нельзя забывать о том, что вы не одеты, — промолвил он. — Что подумают гости, если увидят нас вместе?

Глаза Мэллори округлились от страха, и она поспешно запахнула халат на груди. Только сейчас она осознала, что ее поведение вышло далеко за рамки приличий.

— О, вы абсолютно правы! Страшно представить, что подумают родители Клер, если увидят меня с вами в коридоре в таком виде — в халате и с распушенными волосами! Мне следовало бы заколоть их, но они такие тяжелые! Я не могу справиться с ними без горничной. Кстати, Клер два года назад подстриглась. Наверное, мне нужно было последовать ее примеру и тоже сделать короткую стрижку.

— О нет, только не это! — вырвалось у Адама.

Мэллори посмотрела на него удивленно.

— Вам не нравится, когда женщины носят короткие стрижки?

— Нет, не нравится, — честно ответил он. — Обещайте, что никогда не острижете свои дивные волосы.

— Не понимаю, почему вы придаете моей прическе такое большое значение.

— Я прошу вас, Мэллори, дайте мне слово, что не тронете волосы, — настаивал Адам.

Мэллори пожала плечами.

— Ну хорошо, если они для вас так много значат, я не буду стричься. Но заявляю, что сохраняю за собой право время от времени подстригать их концы. Эта процедура необходима для правильного ухода за длинными волосами.

Адам облегченно улыбнулся.

— Если вы укоротите их на дюйм-другой, это им не повредит, — сказал он вставая. — Разрешите, я провожу вас.

— Не нужно. Я вряд ли заблужусь в этом доме.

Адам отвесил поклон.

— Хорошо, как вам будет угодно. Увидимся позже в гостиной. Посмотрим, какие развлечения приготовила для вас Грейс.

Мэллори тяжело вздохнула.

— Честно говоря, меня это мало интересует.

— Не вешайте нос, Мэллори! — подбодрил ее Адам. — Если развлечения покажутся вам скучными, мы уйдем к библиотеку, чтобы сыграть в шахматы, или прогуляемся по оранжерее.

— Ловлю вас на слове!

— Всегда к вашим услугам.

Улыбнувшись, Адам повернулся и зашагал прочь.

Мэллори проводила взглядом удаляющегося по коридору Адама. Она знала, что ей нужно последовать его примеру и направиться в свою комнату, где невестки продолжали завтракать. Тем не менее она не тронулась с места.

Откинувшись на мягкую спинку скамьи, Мэллори рассеянно смотрела на дождь за окном и гнущиеся под порывами ветра деревья. Она перебирала в памяти последний разговор с Адамом, радуясь тому, что еще увидится с ним сегодня. Он был готов подставить ей в трудную минуту сильное мужское плечо, и это служило ей большим утешением.

Адам был чрезвычайно добр к ней в этот свой приезд в усадьбу, он мирился со всеми ее капризами, осушал слезы и успокаивал. Впрочем, Адам всегда относился к Мэллори с добротой и пониманием.

На этот раз он пытался вывести ее из состояния скорби и уныния даже с помощью довольно жестких методов. Прежде это, пожалуй, привело бы Мэллори в ярость. Но сейчас именно Адам, а не родственники, которых Мэллори бесконечно любила, стал для нее опорой в жизни благодаря своему терпению и усилиям.

Возможно, это произошло потому, что Адам, по существу, тоже был членом ее семьи, и Мэллори чувствовала себя в его обществе легко и непринужденно. Среди всех друзей Адам Грешем был для нее самым близким и любимым, хотя порой они не виделись в течение многих месяцев. Так, например, в последнее время, когда Мэллори носила траур по погибшему жениху, они с Адамом не встречались, а лишь пару раз обменялись короткими письмами. И все же Мэллори всегда знала, что в любую минуту может обратиться к нему за помощью и он ей не откажет.

Стоило Мэллори только послать ему весточку с просьбой приехать, как Адам сразу же сорвался бы с места и сломя голову бросился бы на ее зов.

Впрочем, порой ей даже не надо было ни о чем просить, Адам сам приходил ей на помощь. Так случилось на этот раз. Адам знал, что именно было необходимо Мэллори. Он спасал ее от одиночества, в которое она все глубже погружалась, от тоски, которая терзала ее душу. Боль утраты все еще жила в ее сердце, но теперь ощущалась не так остро. С тех пор как Адам Грешем поселился в Брейборне, Мэллори больше не испытывала приступов нестерпимой тоски. Она постепенно вышла из состояния парализующего оцепенения, в котором пребывала больше года. Впервые за много месяцев на ее лице появилась улыбка — пусть даже на душе при этом было совсем не весело.

Возможно, кто-то из домашних осуждал ее за слишком тесное общение с Адамом, за то, что она пользуется его добротой, ничего не давая взамен. Не будучи ни ее родственником, ни возлюбленным, Адам жертвовал ради нее своими интересами. Но похоже, он делал это с удовольствием. Мэллори видела, что ему нравилось кататься с ней по утрам.

По правде говоря, эти долгие прогулки верхом выходили за рамки приличий. Кроме того, Адам и Мэллори постоянно сидели рядом за столом во время обедов и ужинов и много времени проводили вместе. Такое поведение незамужней леди и холостого джентльмена в глазах окружающих могло бы показаться скандальным.

Мэллори вдруг вспомнила пылкий поцелуй на холме и залилась краской смущения. Адам, несомненно, отважился на него лишь потому, что хотел вывести Мэллори из ступора. Его толкнула на этот дерзкий шаг вовсе не страсть. Адам был повесой и умел соблазнять женщин. Если бы обольщение Мэллори было его целью, то он давно бы уже добился своего. Но он явно стремился не к этому. Мэллори пришла к такому выводу потому, что Адам больше не предпринимал попыток поцеловать ее, хотя у него была масса возможностей сделать это.

И все же кое-что в поведении Адама смущало ее и казалось подозрительным. Так, сегодня утром она увидела в его глазах выражение жгучего желания поцеловать ее, но Адам не стал этот делать. Возможно, Мэллори ошиблась, неправильно истолковав блеск в его взоре.

Разве мог Адам желать ее, зная, что сердце Мэллори принадлежит Майклу? Почувствовав колющую боль в сердце, Мэллори прижала ладонь к груди.

До ее слуха донесся звонкий женский смех, раздававшийся со стороны спальни. Дамы продолжали весело пировать, и Мэллори следовало вернуться к ним. В конце концов, ей пора уже принять ванну и одеться. Впереди Мэллори ждал длинный трудный день.

Изобразив на лице приветливую улыбку, она встала и двинулась по коридору. Невестки встретили ее радостными возгласами. Мэллори удивилась, увидев среди них своего брата Джека. Он сидел в вальяжной позе на диване, обнимая жену.

— Я отправился на поиски Грейс, заглянул к тебе и увидел, что здесь собралась веселая компания, — объяснил он. — Кстати, а где Адам? Мне сказали, что вы вышли в коридор поговорить.

Мэллори нахмурилась.

— Да, но потом он ушел по своим делам.

Джек некоторое время испытующе смотрел на сестру, а потом кивнул.

— Ты будешь это пирожное? — спросил он. — Оно последнее, а эти бессердечные мегеры запретили мне дотрагиваться до него, пока ты не придешь.

Грейс ткнула его локтем в бок.

— Бессердечные мегеры? Осторожнее в выражениях!

Джек засмеялся и чмокнул Грейс в губы.

— Так как насчет пирожного? — спросил он Мэллори.

— Оно твое, — ответила она и, опустившись в кресло, стала слушать веселую болтовню своих домашних.

Глава 8

В этот день Мэллори и Адам за карточным столом обыграли в вист своих соперников — Дрейка и Джессику Милбенк. Подруга Мэллори Джессика заигрывала с ее братом Дрейком и почти не следила за ходом игры. Что же касается Дрейка, то он был явно недоволен сложившейся ситуацией. Его раздражали неуклюжие попытки Джессики флиртовать с ним.

Несмотря на приятную внешность, Джессика, которая уже третий год выезжала в свет, никак не могла найти себе жениха, и это тревожило ее. И все-таки ее решение поймать в свои сети Дрейка вызывало у всех недоумение.

В светском обществе было хорошо известно, что Дрейк Байрон был ярым сторонником холостяцкого образа жизни, он и не помышлял о женитьбе. Мэллори знала, что совсем недавно ее брат завел в Лондоне очередную любовницу и у него не было никакого желания менять свои привычки. Мэллори никогда не упрекала брата и не пыталась пристыдить его. Все близкие считали, что он должен жить так, как ему хочется, и не сетовали на его рассеянность и одержимость точными науками.

Мэллори не знала, следовало ли ей предупредить Джессику о том, что у нее нет ни малейших шансов завоевать сердце Дрейка, в особенности после того, как она призналась, что понятия не имеет, кто такой сэр Исаак Ньютон и что такое физика.

Более того, Джессика звонко расхохоталась, когда Дрейк, стал утверждать, что человечество когда-нибудь научится использовать электричество для практических целей, в частности для создания искусственного освещения.

— Только сумасшедшие попытались бы приручить столь опасную силу, — заявила Джессика, и как бы в подтверждение ее слов за окном сверкнула молния. — Да и зачем нам искусственное освещение, когда у нас есть свечи?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры на брачном ложе"

Книги похожие на "Игры на брачном ложе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Трейси Уоррен

Трейси Уоррен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Трейси Уоррен - Игры на брачном ложе"

Отзывы читателей о книге "Игры на брачном ложе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.