» » » » Аманда Мэдисон - Крутой поворот


Авторские права

Аманда Мэдисон - Крутой поворот

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Мэдисон - Крутой поворот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Мэдисон - Крутой поворот
Рейтинг:
Название:
Крутой поворот
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1737-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крутой поворот"

Описание и краткое содержание "Крутой поворот" читать бесплатно онлайн.



Семейная жизнь Джека и Мелани не сложилась, они расстались, но Джек по-прежнему любит бывшую жену. Судьба снова свела их вместе в весьма непростой ситуации: в результате автокатастрофы Мелани потеряла память, и ее родные обратились к Джеку, чтобы он помог ей выздороветь. Амнезия стерла из памяти Мелани отрезок длиной в несколько лет, и она считает себя женой Джека. Постепенно память к ней возвращается, но то, что она вспоминает, приводит Джека в замешательство, он узнает такие подробности жизни Мелани, о которых даже не догадывался. Мелани и Джеку предстоит пройти нелегкий путь взаимного узнавания, но смогут ли они вновь обрести любовь и счастье?






– Тебе не холодно? – спросил Джек.

Мелани принужденно улыбнулась.

– Нет, у меня теплый свитер.

Они спустились по лестнице, вышли из патио в сад и пошли по дорожке, окаймленной с обеих сторон живой изгородью из самшита. Под их подошвами хрустел гравий, с клумб долетал аромат роз. Можно было бы считать их прогулку романтичной, если бы не мрачное настроение Джека. В конце концов Мелани не выдержала и спросила:

– Джек, между нами что-то произошло? Мы поссорились? Это как-то связано с ребенком?

– Нет.

Но по тому, как Джек замкнулся в себе, Мелани почувствовала, что он снова чего-то не договаривает.

– Я разозлилась на тебя за то, что тебя не было рядом, когда я потеряла ребенка?

Джек прищурился и ответил вопросом на вопрос:

– А ты злилась?

– Да, но на себя. За то, что не смогла сохранить ребенка.

– Ты ничего не могла поделать, он родился недоношенным. Он не мог выжить.

Мелани замотала головой.

– Не верю. Я знаю, чувствую, что он жив.

Они остановились. Джек посмотрел Мелани в глаза и огорошил ее вопросом:

– Сколько тебе лет?

Мелани разобрала злость. Как это грубо и высокомерно! Она говорит о ребенке, которого они потеряли, а он спрашивает, сколько ей лет!

– Это что, попытка пошутить?

– Нет.

– Тогда не понимаю. В твоем вопросе кроется какой-то подвох?

– Нет, Мелани. – Выражение лица Джека разительно изменилось, от недавней нежности не осталось и следа, теперь его лицо казалось высеченным из камня. – Ответь, сколько тебе лет.

– Идиотский вопрос. Мне восемнадцать.

Джек пробурчал что-то неразборчивое и быстро зашагал к дому. Чтобы его догнать, Мелани пришлось бежать, но все равно она догнала Джека только в патио.

– Да что стряслось, в конце концов? – спросила она, запыхавшись. – И не смей говорить со мной, как с несмышленым ребенком! Я вижу, что что-то не так!

Вместо ответа Джек только покачал головой.

– Я сделала что-то плохое?

– Нет. Оставь, Мелани, не копайся в этом.

– Не могу. Я же чувствую, что что-то не так!

– Да, не так. Ты попала в аварию и чуть не погибла.

– Но я же жива, я здесь и хочу быть с тобой.

– Нужно время…

– Для чего?

– Чтобы привыкнуть к… ко всему этому. – Казалось, каждое слово дается Джеку с трудом. – Я рад, что ты поправляешься. Но иногда я не знаю, что делать.

– Ничего не надо делать, мне с каждым днем все лучше.

Джек отрывисто кивнул, его светлая челка упала на лоб. Мелани подняла руку и убрала прядь волос с его лба. От ее прикосновения Джек поморщился. Мелани вдруг стало страшно, и у нее снова возникло ощущение, что она видит одновременно и прошлое, и будущее. Пытаясь заставить Джека проговориться, она сказала:

– Наверное, ты все еще волнуешься.

Но он промолчал.

– Джек, я знаю, что такое смерть. Я тебе не говорила, что это я нашла Грегори. Это я вызвала «скорую помощь» и поехала с ним в больницу, потому что мама отключилась, а папы уже…

Мелани говорила все тише и наконец замолчала совсем. Через два с половиной года после того, как сбежала Шейла, отец отправился в город поздно вечером на машине, и больше они не видели его живым. Он сорвался в реку, пробив ограждение моста. Позже детектив, расследовавший обстоятельства его смерти, сказал, что отец ехал с превышением скорости и слишком поздно заметил на узкой дороге встречную машину.

– Когда хоронили Грегори, я думала, что тоже умру. – Мелани удивилась тому, как твердо, несмотря на боль, звучит ее голос. – Но потом я встретила тебя, и все изменилось. Ты собрал кусочки моего разбитого сердца воедино, и оно снова стало целым. Ты дал мне надежду. – Она подняла голову и посмотрела на Джека. – Ты и сейчас – моя надежда.

Избегая встречаться с ней взглядом, Джек отвернулся, но Мелани не собиралась с этим мириться.

– В чем дело? Почему ты на меня не смотришь? Почему боишься ко мне лишний раз прикоснуться? Можно подумать, тебе противно.

– Что за ерунда, конечно, мне не противно… – грубовато пробурчал Джек.

– Но?

– Нет никакого «но». Ты красивая, умная, сексуальная, забавная… – Джек замолчал, запрокинул голову и посмотрел на небо. – До встречи с тобой я жил, как перекати-поле, ни к чему и ни к кому не привязывался. – Он посмотрел наконец на Мелани. – А потом в моей жизни появилась ты.

– И это стало началом конца, – подсказала она, – не так ли?

Джек поморщился от горечи в ее голосе.

– Нет, Мелани, это было начало начал. Я понял, что до встречи с тобой не жил по-настоящему, я жил только для себя, а ты меня изменила, ты открыла мне весь мир. – Угрюмое выражение лица Джека до странности не вязалось с нежностью в его голосе. – Ты научила меня любить, только с тобой я понял, что значит жить полной жизнью. – Его губы сложились в слабое подобие улыбки. – Все из-за тебя.

– Как это?

– Ну, Мел, это ты должна и сама понимать. Я любил своих родителей и они меня любили, но вся любовь на свете – ничто по сравнению с тем, что я чувствовал к тебе… и получал от тебя. Из-за тебя я стал другим человеком.

У Мелани ёкнуло сердце.

– Это хорошо или плохо?

– Хорошо.

– Тогда это здорово.

– Было здорово, – еле слышно пробормотал Джек.

По спине Мелани пробежали мурашки, она чувствовала, что приближается к разгадке, и это ее пугало.

– Почему ты говоришь в прошедшем времени? То, что между нами было… мы это потеряли?

– И да, и нет. Мы оба наделали кучу ошибок, наговорили много того, чего не стоило бы говорить.

– Значит, мы все-таки поссорились.

– Все не так просто, Мелани, ссоры не было, мы… – Джек беспомощно развел руками. – Наверное, мы просто выросли.

6

Расспрашивать дальше Мелани боялась, но и остановиться уже не могла. Она собиралась задавать Джеку вопросы до тех пор, пока все разрозненные кусочки не сложатся в единую картину. Мелани вздохнула, как перед прыжком в воду, и решилась:

– А ребенок? Мы его нашли?

– Мел!

– Джек, ты не хочешь об этом говорить, но у нас действительно был малыш!

Джека захлестнула волна нежности и грусти. Бедная Мелани! Она так и не смирилась с утратой ребенка. Она потеряла его на большом сроке, у нее открылось кровотечение, врачи сумели ее спасти, но Мелани навсегда потеряла способность к зачатию. Видит Бог, они не сразу сдались, Мелани проходила утомительный курс лечения, но все оказалось безуспешно.

– Мелани, ты много говоришь о ребенке, – осторожно начал Джек, – но дело в том, что ребенка не было. Ты его потеряла.

Джек взял Мелани за руку, чувствуя ее пассивное сопротивление.

– У нас есть ребенок, я знаю, – упрямо повторила она с горечью. – Мальчик.

Джек призвал на помощь выдержку. Доктор Синклер предупреждал, что возможны рецидивы и перепады настроения, но от этого ему было не легче.

– Джек, ты меня слушаешь?

– Да.

Джек считал своим долгом поддерживать Мелани всем, что в его силах, но он бы дорого дал, чтобы она была одержима какой-нибудь другой темой, не столь болезненной. Стараясь говорить спокойно, он спросил:

– Тогда где этот ребенок? Где он живет, кто о нем заботится?

Мелани вздрогнула.

– Не знаю, именно поэтому мы и должны его найти и вернуть.

Джек сел на плетеный диван и привлек Мелани к себе. Она села вплотную к нему, так что ее бедро касалось его бедра. Еще одно болезненное воспоминание, подумал Джек. Когда Мелани сидела так близко, он не мог не вспоминать, как они занимались любовью. Но думать о том, что он потерял, было слишком больно, да он и не мог себе позволить подобные воспоминания. Его долг – помочь Мелани, а для этого он должен разобраться в том, что происходит в ее голове.

– Милая, – терпеливо начал Джек, – если бы у нас действительно родился сын, ты бы мне сказала. Я тебя хорошо знаю, ты не стала бы скрывать от меня такое событие.

Мелани быстро отвернулась, ее губы задрожали, Джек понял, что она снова готова расплакаться.

– А что, если я все-таки скрыла и эта тайна так меня мучила, что я потеряла способность есть, пить, думать?

Джек смотрел на нее в замешательстве. Одно из двух, думал он, либо Мелани совершенно запуталась и не отличает правду от вымысла, либо она скрыла от меня огромную часть своего внутреннего мира.

Мелани смахнула слезы и заломила руки.

– Я надеялась, что мне удастся найти ребенка до твоего возвращения, и я пыталась, но потом его следы потерялись.

Джек накрыл ее руки своими, почувствовал, как они холодны.

– Я не сумасшедшая!

Джек внутренне напрягся.

– Я этого и не говорил.

– Не говорил. Но подразумевал. Честное слово, это не бред и не выдумка, я говорю правду! У нас родился сын, он не умер, его от меня унесли и должны были принести обратно, когда я приду в себя после родов, но я его больше не видела. Они его забрали и… и продали.

Терпение Джека иссякло. Он понял, что при всем желании не в силах помочь Мелани, ее воображение зашло слишком далеко. Ребенка отняли у матери и продали… И это в Америке, во второй половине двадцатого века?! Может, Мелани действительно сошла с ума? Джек расстегнул несколько пуговиц на рубашке и распахнул ворот – ему вдруг стало не хватать воздуха. У него было верное средство, которое всегда помогало ему успокоиться: быстрая езда. Не задумываясь о том, что бросает Мелани, Джек пошел в дом, чтобы взять ключи от машины. Сбежать, побыть в одиночестве, вот что ему сейчас необходимо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крутой поворот"

Книги похожие на "Крутой поворот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Мэдисон

Аманда Мэдисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Мэдисон - Крутой поворот"

Отзывы читателей о книге "Крутой поворот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.