» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Пятое Колесо
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.



Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.






Лео пошел практическим путем и зачем‑то заново расспросил Френка о том, что писали ему родители насчет того министерского праздника, где мать Эйвери отмечала свой день рождения.

— Ну, много там было народу! Я не знаю, я же здесь оставался, что ты от меня хочешь?! — рассердился Френк, хотя и согласился зачитать старосте кое‑что из того письма, в которое было вложено заманчивое предложение насчет философского камня. Зачитал он, разумеется, то, что сам счел важным. И, вероятно, пожаловался Мелани, поскольку дня не прошло, как она начала ехидничать, вынюхивать и сопоставлять.

— Миссис Эйвери редко бывает в Министерстве, — заявила она, — а бумаги у знакомой бабки Виктора нашли даже и не в этот день. Но ребята говорят, что они обе совершенно безобидны, и связываться не станут ни с какими аферистами. Зачем кому‑то понадобилось подставлять их? Еще эти глупости с Макарони…

Лео выслушивал ее даже охотно, и досадливо поморщился, когда Дик, не выдержав, велел ей не мешать ему читать.

— Полезно послушать свежее мнение, — объяснил он позднее. — Она ведь может заметить то, на что я и внимания не обращаю.

— Но ведь ее не было на месте происшествий, — указал Рики.

— Меня тоже, — последовал рассеянный ответ.

Отношение друга к происходящему, признаться, все больше раздражало Рики, и уж надежды на проницательность Мелани казались ему чересчур надуманными.

— И что ты от нее ценного услышал? — поинтересовался Рики, не в силах сдержать сарказм.

Начисто игнорируя его тон, Лео заметно задумался.

— Что‑то она сказала, — заявил он. — Насчет того, что эти ведьмы, на которых навели тень, в принципе безобидны. Вот! Они не станут связываться с неблагонадежными личностями. Вряд ли таковым личностям это понравится. Да, думаю, поэтому их и подставили. Все равно они не станут приносить долгосрочную пользу «аферистам». Ай да Хатингтон!

Вывод явно показался Лео очень важным и полезным, он даже надумал поговорить об этом с Дамблдором. Чтобы не ссориться с лучшим другом, Рики предпочел убраться от греха подальше.

Селена наблюдала за азартом Лео куда более снисходительно.

— Мы ведь, на самом деле, не знаем, что может оказаться важным, — примирительно заметила она, когда Рики пересказал ей всю логическую цепочку.

Они остановились у входа в библиотеку, чтобы поговорить, не напрашиваясь на проблемы со стороны мадам Щипц, после чего собирались вернуться к книгам и урокам.

— Не рискну даже предполагать, насколько все это в принципе решаемо, мы ведь в «Хогвартсе» защищены и ничего не знаем. Хотя, меня до сих пор беспокоит тот случай с тянучкой для Джимми, — признался Рики.

Девушка пожала плечами, вопросительно кивнув на дверь библиотеки, которую Рики тотчас открыл и придержал для нее.

После двух часов занятий и общения с Селеной Рики вернулся в гостиную в куда лучшем расположении духа. Первые же услышанные им слова подтвердили, что у его друга продолжается обострение детективной лихорадки.

— Директор, в целом, считает так же и мало что может объяснить. Все события как будто не имеют значения, а между тем постоянно что‑нибудь происходит, — говорил Лео Доре.

— Ты снова про старых ведьм? — уточнил Рики.

Присесть ему было некуда, и он красноречиво поглядывал на подлокотник кресла Доры, чтобы она подвинулась.

— Ты что, МакГонагол обзываешь? — поинтересовалась Рози Гойл, выныривая, как обычно, непонятно откуда.

— Прекрати! — шикнула на нее Дора и, наконец, заметив просьбу в глазах Рики, убрала руку с подлокотника.

— Нет, — ответил Рики девчонке, — я говорю о других. И еще это проклятие должности! — это он сказал, чтоб Рози отвлечь. — Вот точно пятое колесо в телеге.

— Сейчас все проблемы такие, непонятно к чему и зачем, — согласился Лео.

— А Тигр разбил духи Летти Перкинс! Она теперь скандалит, говорит, Джим нарочно его натравил, — серьезность придавала мордашке Рози очаровательную комичность.

— Так вот почему Марго сказала, что хмурится из‑за «пустякового гриффиндорского дела», — тотчас отозвался Лео.

— А ты на нее не обижайся, — категорично посоветовала Дора. — Что же, она тебе будет пересказывать тебе все эти глупости?

Рики не верил в коварные намерения Тигра. А Джима гнусные претензии Летиции возмутили настолько, что старостам пришлось воевать с очередным его опусом.

— Мерлин свидетель, если желаешь утверждать, что животные чувствуют дурную натуру человека, пиши, но только без примеров, — попросил его Лео, снискав благодарный взгляд гриффиндорской старосты.

— Можешь добавить, что кошки чувствуют отношение своих хозяев к другим людям, — посоветовал Эдгар.

— И других людей к хозяину, — добавила Дора. — Вообще, напиши про Моргану или Мими, Тиффани будет приятно.

Джим упирался, пока Артур не потерял терпения.

— Сейчас отправлю тебя прямо к профессору МакГонагол, и попробуй объяснить ей, что гриффиндорка, которой разбили духи, заслужила это своим недостойным поведением. Ты, вообще, уверен, что Филипса твоя статья порадует?

— Могу о проклятье должности написать, раз вам не нравится, — сварливо пригрозил Джимми, не подозревая, что разворошит тем самым осиное гнездо в душе Рики.

Рики умудрился почти упустить из вида эту свою задачу, которую с начала года обозначил себе в качестве главной. Да, он был занят, особенно теперь, с акромантулами, но… Пришлось задуматься, не потому ли его так раздражает увлеченность Лео, что относительно проклятия должности у него так и не появилось никаких новых объяснений? И после очередного урока он снова обратился к преподавателю защиты с нескромным вопросом, не чувствует ли тот чего‑нибудь особенного.

— Я чувствую все четче, что моя жизнь, в некотором роде, предопределена. Колесо крутится, нравится нам это или нет, — произнес Ван. — Но это относится ко всему, а не только к тому делу, которое тебя интересует.

Рики сразу вспомнил про старых ведьм. Да уж, ту ситуацию он не планировал. Неужели с этой треклятой должностью не справиться?? Но ведь не было изначально на ней никакого проклятья. Если можно наложить его, то можно и снять.

Он еще спросил, как собирался, по поводу статьи, получив ответы, попрощался с профессором и вышел в коридор. Там на глаза сразу же попался Джимми Поттер, с пером за ухом, в ореоле кипучей деятельности, окруженный несколькими вопрошающими читателями. Не он ли ныл и психовал в прошлом году оттого, что родился в тени своего знаменитого отца?

Поравнявшись с юным журналистом, Рики слегка кивнул ему в знак приветствия, и, не будучи уверен, что замечен, отправился дальше в сторону штаба. Мысленно он, не проникшись ободряющим примером, так и увязал в своем тупике. Хорошо понимать, что все решаемо, однако в деле с должностью он с начала года не продвинулся ничуть. Может, что‑то упустил.

«Дик может что‑то помнить», — вдруг предположил он и решил, не откладывая, обратиться к равенкловцу за помощью.

Он без труда разыскал Дика в комнате старост. Тот, сосредоточенный и раздосадованный, корпел над грудой пергаментов, в которых Рики с порога опознал копии карты замка. Сам Рики почти забыл о ней, но недавно стал замечать похожие кипы, да и Дора упоминала, что Дик собирается и дальше продолжать попытки воссоздать карту.

— Дверь закрой! — отрывисто распорядился равенкловец, не поднимая глаз. — Еще хуже, чем было. Может, я что‑то упустил?

Рики не решился отвлекать его. Просто присел рядом, и смотрел, как он работает.

— Ну, вроде все есть, — проворчал через некоторое время Дик. — Чего я не вижу?

Наблюдая, Рики проникся процессом, и честно задумался.

— Ту карту сделали гриффиндорцы ведь? — уточнил он; кажется, что‑то такое он когда‑то слышал.

Дик поднял на него усталый взор, преисполненный недоверчивой надежды.

— Да, — подтвердил он. — Ну и что?

— Пока не знаю. Но есть определенная гриффиндорская логика, и, может, у них там, в башне есть что‑нибудь гриффиндорское, — сумбурно изложил Рики.

Дик наморщил лоб, посмотрел на лежащие перед ним пробные экземпляры карты и, поколебавшись, откинулся назад.

— Нет, сейчас ничего в голову не приходит, — сознался он. — Надо будет позднее подумать. А ты чего тут сидишь просто так? — обратился он к Рики.

— Я не просто так. Я хочу с тобой поговорить, — обрадовал друга Рики.

— Говори, — разрешил Дик, все еще не до конца отряхнувшийся от интеллектуальных усилий.

— Ты не вспомнишь что‑нибудь особенное о преподавателях, занимающих должность защиты?

Кажется, вопрос Дику понравился. Возможно, потому, что в этом он разбирался лучше, чем в карте.

— Ну, прежде всего, информацию о них собрать нетрудно. Можно выписать…

— Нет. То, что ты помнишь сейчас, — попросил Рики.

— Погибали только те, у кого была подмоченная репутация и темное прошлое, или просто трудная биография с множеством тягот. Но, с другой стороны, есть такие же, на ком не осталось ни царапины. Да, Бэскотт, — кивнул он Рики, — и Люпин тоже, его жизнь легкой не назовешь. Некоторые, — продолжал он, — пострадали серьезно и даже необратимо. Это обычно люди чувствительные, даже художественно одаренные, вроде профессора Локхарта, — Дик взглядом указал на полку, украшенную трудами вышеупомянутого профессора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.