» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Пятое Колесо
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.



Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.






Рики решил уточнить еще кое‑что.

— Проблема обмена информацией, знаете ли, протянулась еще и потому, что ни до, ни после слушания дядя Гарри и Дамблдор не общались, — сказал он. — Директор опасался, что Поттер захвачен Темным лордом, и тот через ученика попытается захватить и его сознание.

— Да, они что‑то такое бормотали, — согласился Дик. — А вот Джим теперь возгордится до небес.

— Что, начиркал уже репортаж? — с нарочито тяжелым вздохом осведомился Артур.

— И не только репортаж. Мистер Поттер уже забрал его статью, и не удивлюсь, если завтра же она выйдет в «Пророке», потому что сегодня знаменитый Гарри Поттер намерен дать делу ход. А Джим сейчас побежал в совяльню. Он написал Рите Вриттер короткую записку, — и, скуксившись, Дик пискляво процитировал: — «Что, будешь еще ставить людям в пример бандитку, проницательная ты наша?».

Хохот постепенно перешел в аплодисменты.

— Да уж. Ее не вредно ткнуть рыльцем куда следует, — оценила Дора.

— Вот и хорошо. Пусть пишет. Я не уверен, что следующий капитан возьмет его ловцом, — проворчал подошедший Ральф.

Дик, похоже, закончил свой захватывающий рассказ, по ходу которого Рики не раз изумленно вскидывался. Вот как много всего, оказывается, не знал Темный лорд.

— Уизли, твой дядя, который возглавляет Уизнегамот, действительно такой, как ты говорил, — Дик поежился. — Прицепился ко мне со своим Министерством. Пришлось прямо сказать, что я там все знаю, и не хочу больше. Он огорчился, кажется.

— Неудивительно. Тобой проделана потрясающая работа, — обратился напрямую к Дику Лео, что и равенкловцу, и Доре, бесспорно, весьма польстило.

Артур злорадно–торжествующе улыбался во весь рот.

— Могу себе представить, как обрадовался дядя Гарри, — злорадно произнес он.

— Не можешь! Джим тотчас выпросил у него удочку, — многозначительно произнес Дик.

«Это что же получается, этот нахал уже нацеливается на наш мостик?!». И, невзирая на общую приподнятость, последующее молчание в комнате было грустным. Даже то, что они еще оставались в «Хогвартсе», ничего не решало. Остались в прошлом уроки, горы домашних заданий, прогулки по ночным коридорам под мантией–невидимкой и взыскания у Филча. Правда, некоторые будут приезжать сюда на практику во время летних каникул и нырять в детство. Рики улыбнулся, вспоминая, что по приезде сюда вовсе не считал себя ребенком. А уж малявки, можно не сомневаться, воображали о себе не меньше.

Особенно о «Молнии» забывать не стоило. Заметка насчет Амбридж была небольшой и называлась: «Старые преступления в стенах школы и за ее пределами». Но Рики с опасением ожидал того, что там появится после его объяснения с одноклассниками, и Джимми отличился. Он накатал статью о Даниэле, причем обошелся без Рики. Всю информацию ему любезно предоставили Рози и Мери.

— Хочу запустить рубрику «Наши друзья–магглы», — пояснил он старостам. — Вот мне Тони рассказал, до «Хогвартса» он дружил с двумя мальчиками, которые все время играли в компьютер.

Старосты коварно переложили решение на Рики. Рики ревниво перечитал статью два раза, и нашел описание своей подруги довольно правдивым. Дрессировка собаки, мультики, ручная работа — всем этим Дан, действительно, увлекалась.

— Будет куча вопросов от читателей, — заранее ликовал Джим. — Не все ведь смотрели эти, ну, бегающие картинки. Как думаете, Тони или Мери могут отвечать? Необязательно же привлекать учителя маггловедения, он, говорят, слишком заумно объясняет? А Мери сказала, будет очень полезно популярно рассказывать о магглах!

И, как ни хотелось, Рики не нашел, к чему тут придраться. Газета вышла и вызвала большой интерес, но уже на следующий день ее потеснила сенсация из «Пророка». Причем предыстория действительно была написана Джеймсом Поттером.

Однако за развитием дел следил специальный корреспондент некто Смит. Долорес Амбридж арестовали и назначили слушание в Уизенгамоте. Пусть не все раскопанные Диком подробности оказались достоянием общественности, Рики сразу ощутил, что напряжение вокруг него ослабло.

— Я в одном детективе читал: «если тот, кто вас критикует, окажется хуже вас, тогда вам скорее поверят», что‑то в этом роде. Теперь, когда про нее такое узнали, ее попытки дискредитировать тебя скорее тебе на пользу, — прокомментировал Лео.

— А мне уже все равно, — проворчал Рики.

Его все больше затягивали будни. Даже не верилось, что недавно он был участником драматических событий. Все научные статьи были благополучно отправлены, выпускники вели переписку о дальнейшей работе и учебе. Младшие курсы готовились к экзаменам, даже звездные детки затихли. Заметив как‑то, что Рози прилежно зубрит, Рики долго не мог отвести глаз от столь нетипичного зрелища. Он подсел к ней, и после того, как она, конечно, отвлеклась на него, не нашел ничего лучше, как спросить насчет патронуса.

— Без Мери упражнения с патронусом как‑то заглохли, но мы будем продолжать их на следующий год, — ответила Рози.

Так что ни у кого ничего не происходило. После очередного посещения больничного крыла, куда мадам Помфри затащила его почти силой, Рики планировал отослать изображения магических тварей во «Флориш и Блотс». Рисовал он их всегда на разровненных пергаментах и аккуратно убирал в сундук. Между прочим, он выбрал и рисунок акромантула, из нескольких сделанных ранее набросков.

Но так вышло, что вместе с пергаментами он вытащил и блокнот с портретами почтенных колдунов и ведьм. Он пролистал его, поглядел на рисунки магических существ, и у него возникло непочтительное искушение сравнить.

«Ладно, это всегда успеется», — решил он после непродолжительной борьбы с собой.

Но абсолютный покой бессознательно вызывал в нем протест. И однажды в штабе Рики вспомнил, какая проблема этого года так и не получила своего объяснения. Выбрал он для этого ленивый момент середины дня, когда в ожидании более прохладного времени члены Клуба и Лео коротали время кто с Чаруальдом, кто с другой какой ерундой.

— Все‑таки, Лео, осталась еще одна неясность, — сказал Рики.

Он заговорил об этом, чтобы поддразнить самолюбие друга, но, по мере того, как вспоминал подробности, неразрешенная загадка казалась все серьезнее.

Лео с вопрошающим недовольством уставился на него.

— Надеюсь, мне не придется еще угадывать, какая неясность, — попросил он. — Я ведь, все‑таки, не гадалка!

— Это Рики мужественно терпел старуху Трелони! — поддакнул Уизли. Кажется, друзей весьма забавляло, что Рики пытается подкопаться к лучшему другу.

— Куда и зачем Снейп уезжал на Рождество, и почему он нервничал весь год, — сказал Рики.

Это заставило ребят притихнуть и задуматься. Впрочем, не всех.

— Вряд ли он вообще знал о планах Августы Лонгботтом, — предположил посерьезневший Лео. — Нет, тут другое.

Но Рики не сводил глаз с Дика, и Лео, проследив его взгляд, последовал его примеру.

— У меня есть предположение, — смущенно произнес равенкловец. — Точнее, я уверен. Не знаю, стоит ли это обнародовать, и директору точно не понравится, если об этом узнают в школе.

— Еще тянет, — кивая на Дика, поделился своим возмущением Артур.

Рики и Лео, как слизеринцы, ревниво подобрались: надо же посметь вперед них влезть в дела их завуча! Вздохнув, Дик отложил в сторону книгу, которую читал, показывая, что покорно поступает в распоряжение жаждущих информации друзей.

— Вы слушали что‑нибудь о Флоре Мерривейл? — спросил он.

Слушатели честно задумались.

— Не знаю такой колдовской фамилии, — признался Артур Уизли.

— Это маггловская фамилия мужа, — ответил Дик, поневоле расплываясь в кроткой, но ехидной улыбке при виде чужих стараний.

— Ну, со мной училась девочка по имени Флоренс Райли, — припомнил Рики.

Постепенно и он, и другие перестали напрягать память, требовательно уставились на равенкловца.

— Вы правы, все это не то. Профессор Снейп, скорее всего, отмечал Рождество со своей семьей, — поняв, что не отвертеться, покорно выложил Дик. — Я удивился, когда узнал, что у него дочь. Вот эта самая Флора Мерривейл.

Рики обалдел. Обе его сущности ничего об этом не знали. Зато Артур и Эдгар, как по команде, снова наморщили лбы, усердно припоминая.

— Я что‑то такое слышал, от дяди Гарри, но даже не подумал связать это со Снейпом, — признался изумленный гриффиндорец. — Он, по–моему, не выносит детей.

— Взрослые при нас всегда замолкали, — перебил его Эди. — Но и я припоминаю, обычно подшучивали на праздниках, когда уже выпьют, вроде того.

— Да, — кивнул Дик, — собственно, эта дочь до некоторого времени не представляла для, прости, Артур, гриффиндорской мафии никакой проблемы. Снейп изначально ее так хорошо скрывал, что ее ни прятать, ни охранять не пришлось даже в войну. Она просто не обладает колдовскими способностями, поэтому о ней никто ничего не знает.

Такого Рики вообще представить не мог. Но, предполагая, что для профессора Снейпа это могла быть трагедия, все же полагал, что тем оно и проще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.