akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.
Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.
В любом случае, сразу стало легче просто оттого, что они добрались сюда. Рики нагнулся и стащил с себя ботинок.
— И где это вы умудрились? — поинтересовался Френк.
«Надо же, именно «где»! И как он догадался?» — мысленно воздал ему должное Рики.
— Мы простудились, — проворчал ему Лео, выбираясь из мантии.
— А кажется, что решили заранее полечиться, — ехидно заметил Эйвери и громко усмехнулся своей шутке.
— Все, не бубни, — резко потребовал Лео и потянулся за будильником…
К тому моменту, как будильник этот зазвенел, Рики замечательно выспался.
На ужине все участники событий появились. Рики избегал смотреть на учительский стол, равно как и на Дору.
— Нигеллус, Макарони, может, расскажете, что происходит? — обратилась она к ним не сразу. — У вас такой вид, будто вы что‑то натворили. И не воображайте, будто я не смогу понять, что.
— Нет, все в порядке, — мягко, но как бы возражая ей, произнес Лео.
— А я Гермиону Уизли сегодня поймала на колдовстве в коридоре, — копируя его тон, сказала Дора, и продолжила не сразу, чтобы дать им возможность додумать, что из этого следует. — Она от вас в полном восторге, — сообщила слизеринская староста, и чуть резче добавила, — а я вот — нет.
Рики и Лео невольно пригнулись, чувствуя, что Дора очень сердита. Она же продолжала выдавать информацию по частям.
— На самом деле не я эту Уизли поймала, а Селена Олливандер, — объявила она специально для Рики. — Обсуждать ваше поведение в штабе, как я понимаю, недопустимо. Прогуляемся во дворике после ужина! — постановила Дора.
По мнению Рики, одноклассники могли слышать только то, что она бубнит, но поглядывали недоверчиво, с любопытством. Совершенно невыносимое всезнайство демонстрировал Эйвери, но его, к счастью, никто не спрашивал.
И, благодаря манере Доры, не пришлось даже зря подозревать Френка в доносе. Не только Гермиона проболталась, еще Дик все выложил Доре, после того как она столкнулась с ним в подземельях.
— Я глазам своим поверить не могла, — ворчала слизеринская староста, не всегда давая себе труд дожевать. — Ну и традиции!
Вскорости Рики, в числе прочих, убедился, что бичевание провинившихся заранее спланировано. В холле к ним присоединилась Тиффани, почти сразу Бетси, затем и Селена, все хмурились и отворачивались.
— Ладно, поскольку у меня нет девушки… — Артур красноречиво поглядел на лестницу и сделал движение в ее сторону.
Попытку слинять немедленно пресекла Дора.
— Не вздумай! Ты же главный зачинщик, если я что‑то понимаю, — обвиняющее изрекла она, и перевела взгляд на Рики. — Или ты, Макарони?
Рики замешкался. Дора впервые с такой резкостью обратилась к Артуру после того, как опоила его любовным зельем два года назад. Здорово, должно быть, рассердилась.
— Я, — покорно пробубнил Уизли и остался на месте. — А почему Фэрли исключена из развлечений?
Рики представил, что ему мысленно сейчас отвечает Лео.
— А она про Запретный лес не знает, — тихонько ответила ему Бетси.
И вся процессия, во главе с Дорой, двинулась по безлюдным коридорам первого этажа. Здесь, оказывается, все время тлели факелы, но загорались ярче, если к ним кто‑нибудь приближался. Рики поймал себя на том, что не знал об этом, и много чего в замке, наверное, не знает. Главное, о понятия не имел, что думает теперь Селена и как бы объясниться.
Между тем они миновали галерею, спустились по ступенькам, скользким, вероятно, стараниями Рози Гойл, и вышли на самую середину внутреннего дворика. Вечерело, и во дворике никого не было. Зато из полумрака хорошо просматривалась освещенная галерея. И если бы кому‑то вздумалось проследить за ними, даже невидимка выдал бы себя, потому как заиндевелая трава скрипела, мешая подслушать и без того приглушенные голоса.
— Прежде всего, я бы тоже хотела в Лес пойти. И это возмутительно, что вы меня не пригласили, — прошипела Дора. — Ну не виски пить, разумеется.
— Лучше бы в туалет Миртл пошли! — Бетси поежилась.
— Нет! — категорически отказался Артур. — Она нам этого никогда не забудет, если узнает!
Дора не позволила сбить себя с толку подобной ерундой и продолжала возмущаться, высказав все, что считала нужным. Но слушать она ничего не стала, первой отправилась обратно; Рики подозревал, просто оттого, что не захотела дальше мерзнуть. И Дику он очень сочувствовал.
Так же, все толпой, собравшиеся потянулись обратно. Неподалеку от вестибюля Рики решился и, прикоснувшись к локтю Селены, остановился. Начало оказалось обнадеживающим — она обернулась и отстала вместе с ним.
— Селена, ты не обиделась? — решился спросить Рики.
Селена тряхнула головой.
— Скорее удивилась. Ты, и вдруг Огневиски. Зачем тебе это надо?
«Не мне, а за компанию», — первое, что пришло на ум слизеринцу. Вопрос не имел разумного ответа, но, наверное, Селена ничего разумного и не ждала.
— Ну, не знаю. Это такой ритуал. Артур придумал. Прощание со школой.
Селена переминулась с ноги на ногу, потом и вовсе притопнула.
— Я не хочу заставлять тебя выглядеть глупо. Правда. И не так уж я обеспокоена, — она захихикала, сбивая Рики с толку. — Ну и приключения у тебя, Рики Макарони!..
Назавтра обруганная компания собралась во дворике. Рики практично отметил, что, как бы то ни было, они очень вовремя отдали дань традиции: погода портилась, по небу плыли серые клочья, гонимые холодным ветром, и потемнело настолько, что с самого утра казалось, будто смеркается.
— Ну что, джентльмены, сегодня нас в этом милом местечке не будут ругать? — легкомысленно поинтересовался Ральф. — Мы ведь больше выпивать не собираемся?
— В ближайшее время нет, — решительно заявил Лео, — мне и так Дора вчера сказала, что мы с тобой, по меркам школьных правил, никудышные наблюдатели за Клубом.
Артур снисходительно фыркнул, выражая таким образом отношение к мнению Доры.
— Можно подумать, сама она много с правилами считается, — проворчал он. — Но все‑таки стоило попробовать?
И он пытливо вгляделся в лица друзей.
— Стоило, конечно, — видя, что Эдгар собирается заявить что‑то явно нравоучительное, заявил Рики. — В любом случае, мы теперь знаем, что не никогда следует выпивать с кем попало, а только в хорошей компании, с приличными людьми, которым можно доверять. Я вас таковыми и считаю. Спасибо, что вчера участвовали вместе со мной в этом знаменательном для нас событии.
Его речь почтили приличествующим случаю аплодисментами. Даже Эдгар недовольно выдавил пару хлопков. Однако слизеринец вовсе не собирался пропагандировать возлияния среди членов своего Клуба.
— Конечно, мы рискнули, неоправданно, и с одной бутылкой перестарались, что уж о двух говорить. Я до этого пил вино, и шампанское случалось, но Огневиски — вещь крепкая. Надо сказать, к такому я не привык, — признался Рики.
— И не вздумай привыкать! — категорично постановил Эди. — Попробовали, и достаточно. Не подумай, Артур, что мы неблагодарные, — его тон слегка смягчился. — Но пьянство — это плохо.
— Я знаю, — не стал возражать гриффиндорец.
— Ужасно, когда не владеешь собой, и все плывет, — Дик поморщился, и его пример оказался заразителен. Неудивительно, он ведь очень точно выразил то, что они вчера почувствовали. Рики знал, что в нормальном состоянии это вообразить трудно, но еще не совсем забыл пережитые страхи свалиться где‑нибудь в лесу, не довести всех собутыльников до Хагрида, или попасться Снейпу, или Филчу, в общем, неприятная складывалась картина.
— М–да, какие же мы никудышные пропойцы, — Уизли закрыл лицо ладонями и, отведя их, неожиданно гаркнул. — Ну что, покаялись, и хватит. К новым приключениям готовы?
Подчинившись командному тону, Рики с готовностью согласно кивнул. Собственно, удержался от этого только Эдгар.
— У меня даже новые приключающиеся на примете, — произнес хуффульпуффец вкрадчиво, отдаленно смахивая на Снейпа. — Гермиона ко мне привязалась. Скоро и до тебя, Артур, доберется. Вот тебе первое приключение: уговори ее, чтоб не вздумала все разболтать вашим кузенам и кузинам, а также звездным деткам. А то сил моих на нее нет! И терпения тоже, — добавил он, подумав.
— Умеешь ты испортить настроение, — преувеличенно вздохнул на это Уизли.
Однако, тяги к приключениям у него определенно поубавилось.
Странности сквозь повседневность
Когда в понедельник после завтрака слизеринцы подошли на урок, Селена уже ожидала возле класса профессора МакГонагол в компании девушек из «Хуффульпуффа».
— Хочешь пойти сегодня к озеру? — предложил ей Рики.
Он не ожидал, то она помотает головой. Не то, чтобы совсем не ожидал. Но она смотрела как‑то виновато, и вместе с тем воинственно.
— Извини, но я уже пообещала, что мы составим компанию Бетси. Она собирается пойти на стадион и примерить свою старую квиддичную форму. Вдруг окажется ей мала.
«С чего бы?» — подумал Рики, чуя что‑то не то, и все же спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"
Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.