Авторские права

Мелисса Марр - Смертные тени

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Марр - Смертные тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо; Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Марр - Смертные тени
Рейтинг:
Название:
Смертные тени
Издательство:
Эксмо; Домино
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-55372-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертные тени"

Описание и краткое содержание "Смертные тени" читать бесплатно онлайн.



Страна фэйри в опасности. Согласно соглашению с Соршей, могущественной королевой Высокого двора, смертный юноша Сет покидает владения фэйри и возвращается к жизни в мире обыкновенных людей. Вскоре после этого Соршу обуревает настолько сильная тоска по нему, что она забывает о необходимости поддерживать свое королевство, и мир фэйри начинает угасать. Остроту ситуации добавляет то, что Бананак, воинственная сестра королевы, стремится развязать войну между королевствами фэйри…

"Смертные тени" продолжают серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!






Сорша выдернула руки.

— Быть может, настало время, чтобы не только Бананак путешествовала между обоими мирами. Быть может, пришло время перемен.

— Но ты же Неизменная королева, — напомнил ей Девлин.

Его все сильнее охватывала паника, однако он заставлял себя говорить ровным тоном.

— Ты способна находиться в мире смертных лишь считаные минуты. Реальность…

— Приспособлюсь. Да. Неужели реальность того мира такая уж страшная?

В глазах Сорши появился фанатичный блеск.

— Страна фэйри подчиняется моей воле. Посмотри, как здесь прекрасно.

Девлин закрыл глаза и едва не содрогнулся от нахлынувших на него видений. Он увидел нити. Они раскачивались, сплетались. Менялись чьи-то жизни, исчезали возможности, зато появлялись смерти, которых не избежать. Пока обе сестры еще могли свободно перемещаться между мирами, но равновесие между Соршей и Бананак нарушилось. Сорше грозила опасность. И всему миру фэйри — тоже.

Девлин встал на колени:

— Прости. Я не оправдал твоих надежд.

— Я хотела, чтобы ты был моим сыном, — прошептала она. — Но ее ребенок не мог быть моим. Ты остаешься моим братом. Родственником.

— Я знаю.

Свои тревоги Девлин от нее скрывал. Узнай Сорша, что Бананак искала способа убить ее Сета, узнай она, чьими руками ее бывшая сестра замыслила это осуществить, разъяренная Высокая королева бросилась бы в мир смертных. А битва сестер (даже бывших) угрожала катастрофой обоим мирам.

Разделение с Бананак означало, что Сорша нынче питалась эмоциями, о которых прежде не знала. Значит, фэйри, известная превосходной ясностью ума, утратила внутреннее равновесие. А пока оно не восстановится, равновесие мира фэйри тоже остается весьма шатким.

«И как же мне вернуть ей равновесие?»

В Стране фэйри только сам Девлин был равен Сорше по силе, но ответа на свой вопрос он не знал. Если сидеть здесь и ждать, найти ответ так и не удастся. Девлин чувствовал, что ему нужно вернуться в мир смертных.

ГЛАВА 34

Девлин вернулся к себе и пересказал Эни и Рей свой разговор с Соршей.

— Долго в мире смертных я не задержусь, но мне нужно увидеться с Ниаллом.

— Нет, — заявила Эни, качнув лезвием ножа, который чистила. — Ты что, забыл, из какой каши мы там выбирались? Там для тебя небезопасно, и… вообще ты никуда без меня не пойдешь. И не мечтай.

— Девлин, здесь теперь тоже не слишком безопасно, — сказала Рей. — Пока королева спала, во дворец вломилась Бананак.

Рей замерла на жестком стуле, будто и впрямь имела физическое тело. Недавние воспоминания повергли ее в ужас.

— Бананак была настолько страшной. Ты бы видел, как она обращалась с фэйри. И она придет опять.

Нам нельзя разлучаться, — по-волчьи прорычала Эни.

Ее ножи сверкали, но она продолжала водить тряпочкой по лезвиям. Вероятно, чтобы унять волнение. Рей рассказала, что в его отсутствие Эни принялась начищать все оружие, какое нашла у него в комнатах. Сейчас ее ножи лежали на столе вместе с несколькими ножами Девлина. При виде этого арсенала он не удержался от улыбки. Но улыбка сразу погасла, когда он посмотрел на хмурое лицо Эни, яростно чистившей короткий нож.

— Ты что, думаешь, я буду сидеть здесь и болтать с Рей, пока ты разбираешься с Бананак?

— Эни… — начал он.

— Я вдоволь насиделась, пока ты говорил с Соршей. Ты прости, но, по-моему, у твоей сестры не все дома. Ты никак от нее заразился? Какой нормальный фэйри полезет сейчас в мир смертных?

Она встала в свою излюбленную вызывающую позу со скрещенными руками.

— Ты все забыл? Бананак могла бы убить и тебя. Не успели мы соединиться, как ты вдруг готов сорваться и полезть в этот ад один! Не выйдет!

— Эни мыслит здраво, — поддержала ее Рей.

— Слышал? — Эни запихнула скин-ду в ножны. — Что случилось с твоей логикой?

— А тащить тебя в мир смертных логично?

Девлин говорил ровным тоном, но все равно в каждом его слове звучала тревога. Воспоминание о Бананак, бросившейся на Эни с ножами, было слишком свежо в его памяти.

— Одно небольшое путешествие туда, и потом все станет лучше.

— Нет! — Глаза Эни вспыхнули. — Если ты сражаешься, значит, и я сражаюсь. И нечего меня уговаривать.

— А Девлину совсем не обязательно самому отправляться в мир смертных, — вдруг сказала Рей. — Можно обойтись и без сражений.

Девлин и Эни ошеломленно посмотрели на нее.

— Ты ведь связана с одним из королей? — спросила Рей. — Я права?

— С Айриэлом. Но это совсем другая связь. Не такая, как у нас с… Девлином.

Рей медленно поднялась, сохраняя иллюзию плотного тела.

— Через тебя я могу найти Айриэла. Девлин тоже войдет в этот сон, поскольку я соединила ваши сны. Впусти меня, и мы все уляжемся спать.

— Куда это еще она просится? Что значит «впустить»? — хмуро спросила Эни.

Девлин поежился. Эту тонкость он еще не успел объяснить Эни.

— Рей, как ты поняла, — призрак. Тело у нее есть лишь в ее снах. А за пределами снов она способна перемещаться, только если кто-то впустит ее в свое тело.

— До сих пор меня впускал только Девлин.

Видя, что Эни до сих пор ничего не понимает, он пояснил:

— Я позволял Рей управлять моим телом. А сам становился кем-то вроде наблюдателя. Кстати, довольно приятные ощущения.

— Не скромничай! — засмеялась Рей. — Знаешь, Эни, Девлин сбрасывал груз забот. Он по- настоящему отдыхал. Правда, он не любит признаваться, как это здорово — наслаждаться свободой ощущений без груза ответственности.

Эни недоуменно глядела на них обоих.

— Ну и ну. А я-то думала, что Высокий двор — скучнейшее место.

Напряжение, нараставшее внутри Девлина, внезапно спало. Рей и Эни обе весело смеялись.

Затем Рей встала напротив Девлина. Зрачки ее глаз расширились; она испытывала обычное возбуждение, предвкушая путешествие в настоящем теле.

— А теперь убедимся, что Темный двор отдыхает.

Девлин посмотрел на свою призрачную подругу, затем на гончую, с которой отныне был связан общими снами.

— Я не уверен… Это как-то… Эни, мне проще сходить в мир смертных.

Она взяла Девлина за руку и посмотрела на Рей.

— Вот тебе целых два тела. Выбирай любое.

— Спасибо, Эни, — засмеялась Рей. — Я очень рада, что ты теперь здесь. Это облегчает мою задачу.

Эни наградила ее лукавой улыбкой.

Девлину почему-то стало страшно. Причины он и сам не знал. Он осторожно кивнул в сторону спальни:

— Посмотрим, как там Темный двор.


Девлину было странно ощущать в себе одну женщину, находясь рядом с другой. Когда-то он прятал их обеих, а теперь началась какая-то… жизнь втроем. Он пока не знал, что трудней. Но зато безошибочно чувствовал: он уже не сможет без них обеих.

Они двинулись по пути, проложенному нитью, что соединяла Эни с Айриэлом. В этом сне Девлин неожиданно оказался на крыльце дома Айриэла. Рядом стояла Эни. Привычным движением она сунула руку в пасть горгульи.

Дверь распахнулась. Внутри было пусто. Пространство заливал белый свет. Перед ними стоял Айриэл.

— Эни, ты?

— Нам нужно поговорить с тобой и Ниаллом, — без предисловий выпалила Эни. — Можно нам… соединить твой сон с его сном?

На лице Айриэла появилось выражение, которое… Девлин дорого бы дал, чтобы уберечь Эни от подобного зрелища. Но оно не имело к девушке никакого отношения.

— С тобой еще кто-то, кого я не знаю, — сразу сказал Айриэл, глядя куда-то за их спины, будто видел там Рей. — И это не фэйри.

— Это наша сновидица, — пояснила Эни. — Благодаря ей мы пришли в твой сон. Так ты можешь соединиться со сном Ниалла?

— Конечно, девочка. — Айриэл отошел, впуская их. — Как же я могу не насладиться великолепным чувством ревности, которое пытается скрыть твой спутник?

Он кивком указал на Девлина. Тот сделал вид, будто колкое замечание к нему не относится.

В белизне появились полузнакомые очертания гостиной. Стены с поблекшими лилиями на обоях, свечи в канделябрах и настенных светильниках. Девлину это напомнило иные времена и иной дом, где Ниалл с Айриэлом устраивали шумные пирушки, сопровождаемые ссорами и различными непотребствами.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Эни, присаживаясь рядом с Айриэлом.

— Вполне сносно, — пробормотал он.

Не удовлетворившись таким ответом, Эни решила все проверить сама. Она приподняла рубашку Айриэла. Одна рана затянулась полностью. Вторая, казалось, близилась к исцелению, но кожа вокруг нее была еще воспаленно-багровой. Для сильного фэйри вроде Айриэла подобные раны не считались опасными.

— А почему вторая рана не затягивается? — спросила Эни, которую что-то насторожило.

— Пустяки. Пройдет, — отмахнулся Айриэл.

Он осторожно снял руку Эни и заправил рубашку. Потом небрежно откинулся на спинку дивана, словно и не было никаких ран.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертные тени"

Книги похожие на "Смертные тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Марр

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Марр - Смертные тени"

Отзывы читателей о книге "Смертные тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.