» » » » Джек Коннел - Волшебная мелодия


Авторские права

Джек Коннел - Волшебная мелодия

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Коннел - Волшебная мелодия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Северо-Запад, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Коннел - Волшебная мелодия
Рейтинг:
Название:
Волшебная мелодия
Автор:
Издательство:
Северо-Запад
Год:
1997
ISBN:
5-7906-0040-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная мелодия"

Описание и краткое содержание "Волшебная мелодия" читать бесплатно онлайн.



Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.






Кулл стоял у стены, скрестив руки на груди и мрачно наблюдая за происходящим. Ему уже было ясно, что здесь они ничего не найдут, но он пока не решил, что следует предпринять дальше.

— Ваше Величество! — Тору вырос перед королем как из-под земли. — Может быть, попробовать сломать стену в том месте, где мы слышали голос?

Кулл рассеянно кивнул, продолжая думать о своем. Есть ли какая-нибудь связь между заклинаниями в потайном убежище и той мелодией, которая сводит его с ума? Что за тип этот Бифар, и как он нашел вход в ютайное убежище во дворце, где раньше никогда не бывал? Вход, о котором, очевидно, знают очень немногие, может быть, даже кто-то один. Но кто?

Сомнений не было — Бифару кто-то подсказал, как найти вход. Кто-то надоумил его переодеться в костюм слуги, чтобы пройти мимо стражи, не вызывая подозрений. Значит, во дворце уже давно зреет заговор! Но что за силы стоят во главе него, и зачем им понадобился этот недотепа Бифар?

Кулл вспомнил неловкого простодушного увальня и пожал плечами. Скорее всего, они хотят его как-то использовать, хотя, возможно, Бифар всего лишь притворялся простодушным," а на самом деле вынашивал тайные замыслы.

Решив отдохнуть и подумать в одиночестве, Кулл поднялся наверх и велел принести обед к нему в покои. Вошел слуга с большим серебряным подносом с яствами. Он поставил еду на изящный инкрустированный столик рядом с креслом Кулла. Поклонившись, слуга повернулся, собираясь уйти, но Кулл вдруг резко остановил его.

— Подожди! Где все это приготовлено? — спросил он, охваченный внезапным подозрением.

— На кухне, Ваше Величество, как всегда, — с легким недоумением ответил слуга.

Кулл никогда не позволял себе заставлять слуг пробовать пищу, которую они ему подавали. Вот и сейчас, немного поколебавшись, он кивнул, разрешая слуге удалиться. «В конце концов, если бы они хотели меня отравить, то давно бы уже сделали это, — подумал он. — Им незачем было бы вызывать для этого Бифара и воровать мой кубок».

Но есть королю все равно почему-то расхотелось.

* * *

Кулл проснулся от стука в дверь. Резко вскочив на ноги, он огляделся и увидел, что в комнате ничего не изменилось. Крикнув, чтобы вошли, он вновь сел в свое мягкое удобное кресло, в котором заснул.

В дверях появился советник Ту.

— Мой господин, — сказал он, пройдя на середину комнаты. — Мне бы хотелось поговорить с вами наедине.

Кулл жестом указал ему на соседнее кресло.

Ту откашлялся, затем взглянул в глаза королю.

— Мой господин, поиски кубка пока ничего не дали, но, когда я сегодня осматривал залы, то обнаружил одну странную вещь…

— Что именно? — равнодушно спросил Кулл, уже готовый ко всяким неожиданностям. Побольше бы этих странных вещей, тогда скорее можно было бы найти путь к разгадке той головоломки, которую судьба подбросила ему на этот раз. Для решения загадки явно недостает еще нескольких звеньев!

— На том месте, где стоял кубок, я обнаружил вот это, — несколько смущенно проговорил Ту и извлек из-за пазухи покореженную медную кружку вроде той, в которую нищие обычно собирают милостыню на городской площади.

Кулл недоуменно уставился на нее. Ничего себе недостающее звено! Теперь он еще больше запутался.

— Но это еще не все, — продолжал Ту, — Тору просил меня передать вам, что видел Бифара.

— Где? — крикнул Кулл, вскочив на ноги. — С этого надо было и начинать!

— Тору сейчас следит за ним и просил ему но мешать. Он сказал, что на этот раз его не упустит.

— Хорошо, — неохотно сказал Кулл. — Но все же где это было? Надо хотя бы…

Он не договорил, внезапно почувствовав, как земля уплывает у него из-под ног. Тяжело рухнув в кресло, король вздохнул. Лицо советника расплылось в блеклое неясное пятно, слившись со стеной, которая медленно шевелилась, надвигаясь на Кулла…

И зазвучала прекрасная мелодия.

Кулл парил в пространстве, переливаясь на солнце, как прозрачный ручей, тело его то превращалось в спираль, то образовывало собой ровную гладь моря. Он мог все, он был властелином, ему было весело и радостно. Он уже не пел вместе с божественным голосом, он сам стал песней, летевшей ввысь, он обнимал собой всю землю. Он испытывал безграничное счастье.

* * *

— Сейчас все будет хорошо, все пройдет. — Голос Креты донеся до Кулла сначала как будто из небытия.

Он не смог даже открыть глаз. Мысли ворочались с трудом, тело было как будто чужим.

«Что?… Как?… — сначала только эти слова родились в его сознании, но затем пришли другие. — Ну и пусть».

Кулл почувствовал, как чьи-то мягкие, но уверенные руки начали растирать его тело, постепенно возвращавшееся к жизни. Он открыл глаза и увидел склонившуюся над ним девушку, втиравшую в его грудь какие-то ароматные мази. Она ласково и ободряюще улыбнулась ему, и он вдруг сразу ощутил какую-то уверенность и душевный покой.

— Ну вот, уже почти все в порядке, — проворковала она, закончив растирания. — Теперь мы выпьем целебный отвар и почувствуем себя заново родившимся.

Она говорила с ним, как с маленьким ребенком, и Кулл невольно улыбнулся. Он уже окончательно пришел в себя, но когда выпил чашку отвара, то почувствовал такой прилив сил, что и впрямь как будто заново родился.

— Спасибо тебе, моя спасительница, — прошептал он так, чтобы никто больше этого не слышал.

Крета лишь улыбнулась в ответ, затем взяла в руки поднос и, слегка кивнув головой, повернулась и направилась к двери. Кулл с улыбкой посмотрел ей вслед, затем легко встал на ноги и посмотрел на столпившихся вокруг него советников.

— Ну что у вас за кислые лица? — весело спросил он и, не выдержав, расхохотался. Его так и подмывало сказать: «Ну и рожи у вас!», но он сдержался, вспомнив, что у короля есть не только права, но и обязанности, а именно — соблюдать этикет.

— Мой господин, я так испугался, когда вы внезапно потеряли сознание, — растерянно пробормотал Ту.

— Я? Сознание? — Кулла просто душил смех, — Вот уже чего никогда со мной не бывает! Мне просто надоело стоять на ногах, вот и все! А что, нельзя?

Советники переглянулись. Ту вновь взял на себя смелость заговорить:

— Мой господин, я понимаю, такие напряженные события…

— Какие такие события? Это, что ли? — Кулл схватил со столика корявую медную кружку и ткнул ее чуть ли не в нос Ту. — Ничего себе события! Да какая разница, из чего пить!

Советники снова переглянулись.

— Вам, наверно, сейчас лучше всего отдохнуть, — вновь осмелился заговорить Ту, незаметно при этом отступая к дверям. — А мы позаботимся о том…

— Вы уже и так позаботились! — загрохотал Кулл. — Пошли вон! Чтоб я вас больше не видел!

Советники, толпясь и толкая друг друга локтями, торопливо вытекли в дверь. Кулл с довольным видом уселся в кресло, но тут дверь вновь приоткрылась, и в щели показалось озабоченное лицо Ту.

— Я не успел вам сказать, мой господин, — торопливо проговорил он. — Произошли еще кое-какие события.

— Например? — ехидно прищурился Кулл. — Увели моего любимого коня и вместо него в стойло поставили старого козла?

— Нет, мой господин…

— Козу?

— Нет, мой господин, — терпеливо гнул свое Ту. — Кое-что посерьезнее.

— Как вы мне все надоели, — Кулл положил ногу на ногу и скрестил руки на груди. — Ну что там еще?

— Тору…

— И что?

— Вам лучше посмотреть… если можете.

Кулл нахмурился, но встал и подошел к двери.

— Веди.

Они прошли по нескольким коридорам, спустились вниз и, поплутав еще немного, подошли к тому месту, где прошлой ночью они с Тору, припав ухом к стене, прислушивались к заклинаниям Бифара.

Как раз там, где вчера лежал Тору, теперь аккуратной кучкой лежала его одежда, поверх которой возвышались его мягкие кожаные сандалии. «Как будто купаться пошел, — подумал Кулл. — Правда, место выбрал неподходящее. И время».

— И давно это? — вслух спросил он.

— Что? — не понял Ту.

— Ну, давно это здесь лежит? — нетерпеливо повторил Кулл, слегка поддев ногой кучку, как будто под ней мог оказаться скрючившийся пикт.

— Последний раз его видели в полдень, мой господин, — виновато ответил Ту. — А это… его одежду обнаружили совсем недавно.

— А ты не хотел бы искупаться? — спросил Кулл.

— Я… не совсем вас понял, мой господин…

— Да ладно, не обращай внимания, — прошептал Кулл. Он прислонился к стене, весь покрывшийся испариной. — Ту, не оставляй меня, со мной что-то происходит.

— Да, мой господин, — со страхом и одновременно с облегчением произнес Ту. — Я и сам чувствовал, что с вами что-то неладно. Пойдемте наверх.

Кулл покорно позволил вести себя по лабиринту коридоров, пытаясь держать себя в руках.

Они поднялись наверх; Ту повел было короля в сторону его покоев, но Кулл внезапно дернулся и решительно направился к дверям Тронного зала.

— Меня там ждут! — воскликнул он, распахивая двери зала.

В Зале никого не было. На возвышении стоял трон, покрытый накидкой из горностая. Кулл медленно, оглядываясь на Ту, двинулся к нему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная мелодия"

Книги похожие на "Волшебная мелодия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Коннел

Джек Коннел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Коннел - Волшебная мелодия"

Отзывы читателей о книге "Волшебная мелодия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.