» » » » Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства


Авторские права

Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства
Рейтинг:
Название:
Тайна заснеженного королевства
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006102-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна заснеженного королевства"

Описание и краткое содержание "Тайна заснеженного королевства" читать бесплатно онлайн.



Когда очаровательной американке сообщили, что она принцесса, наследница знаменитого европейского рода, девушка приняла это за рождественскую шутку. Вот только вестник был слишком серьезен…






— Откуда?

— Я договорилась с лучшим модельером Люфтхании, Элдиной. Она приготовит для тебя несколько платьев.

— В этом вовсе нет необходимости… — Летти и слушать не желала.

— Может быть, ты захочешь сделать другую прическу. — Она провела ладонью по длинным прямым волосам Эми.

Эми не удержалась от смеха.

— Знаешь, — сказала она, — я согласна на все. Мне даже хочется что-то изменить.

— Прекрасно! — воскликнула Летти. — Тогда я приглашу парикмахера, маникюршу, всех, кого нужно. О, и пусть Элдина захватит с собой несколько эскизов, не только бальные платья.

— Ты уверена, что принц Вильгельм не станет возражать? — спросила Эми.

— Милая, — ласково ответила ей Летти, — он будет в восторге. Поверь мне.

Прошло два дня. Волосы Эми стали короче на шесть дюймов. Ее лицо обрамляли изящные локоны. Кожа разгладилась и засияла под воздействием маски, приготовленной Летти. Шкаф ломился от дорогих платьев, которые пришлись Эми впору, как будто их шили исключительно на нее. Помимо всего прочего, Элдина отказалась от платы. Эми восхитила ее невероятная щедрость. Позже Летти сказала, что Эми, одетая в платья Элдины, сделает той рекламу, какой и за деньги не купишь. Но Эми все же растрогал жест модельера.

В тот вечер Эми чувствовала себя гораздо увереннее. Она сидела у себя в комнате и смотрела в окно. За стенами дворца шел снег. Эми пила маленькими глотками замечательный горячий шоколад, приготовленный Летти.

В дверь постучали. Она подумала, что это Летти принесла ей добавки.

— Входи же, Летти. Тебе незачем стучать. — Она повернулась, сидя у окна. Дверь открылась, и вошел Вилли.

Его блестящие темные волосы растрепались, как будто у него за плечами был длинный день и он так и не успел посмотреться в зеркало. Он еще не снял темное шерстяное пальто, припорошенное снегом. Эми посмотрела ему в глаза и заметила в них выражение усталости. Раньше такого не было.

— Летти позволила нам поговорить наедине, — сказал он. — Можешь позвонить ей позже.

— Все в порядке? — спросила Эми.

— Получили результаты. — Он вынул из кармана распечатанный конверт.

Внезапно Эми поняла, что ничего не хочет знать. Она еще не считала себя принцессой, но люди на портретах, которые показал ей Вилли, стали ее друзьями. За два дня разлуки Эми возвращалась в галерею раз десять. Она всматривалась в лица и спрашивала себя: что, если это ее родные?

— Можно мне сесть? — спросил Вилли, указывая на стул напротив Эми.

— Конечно, — сказала она, плотнее закутываясь в халат.

— Тебе холодно? — Он снял пальто и протянул его Эми.

— Нет, мне не холодно. Я просто немного… — Боюсь? Надеюсь? Она решила умолчать о своих чувствах. — Эти результаты здесь? — Она указала на конверт.

— Да. — Конверт явно вскрывали в спешке. Вилли протянул его Эми. — Подробности изложены на немецком, но вывод ясен.

— И?.. — Она с трудом проглотила слюну.

Он посмотрел на нее так, будто видел впервые в жизни.

— И ты — принцесса Амелия.

У нее вырвался глубокий, медленный вздох.

— Ты уверен? — спросила она, почти не смея надеяться. — Есть ли хоть какая-то вероятность ошибки?

— Точность результатов анализа превышает 99,99 процента, — сказал он. — Проверили шестнадцать генов-маркеров, потом дважды получили подтверждение результатов. Ошибки нет.

Эми не вполне поняла его научное объяснение. Но выводы Вилли и заключение лаборатории были ей ясны.

— Ты можешь мне пообещать, — спросила она слабым от волнения голосом, — что не подделал результаты? Чтобы получить необходимую тебе принцессу?

Он от души рассмеялся.

— Аме, если б я так стремился найти принцессу, то сумел бы отыскать гораздо более расположенную и предсказуемую кандидатку.

Она не удержалась от улыбки.

— Наверное, ты прав.

— Обещаю, — сказал он, пристально глядя в глаза Эми, — я не стал бы тебе лгать.

У Эми перехватило дыхание, но она весело спросила:

— Правда, Франц?

Он слегка покраснел.

— Даю слово, я больше никогда не стану тебя обманывать.

Она поверила ему.

— Так что же теперь будет?

— Это зависит от тебя. Я хочу, чтобы ты осталась. Но ты не в плену. Прислушайся к своему сердцу и реши, как поступить.

У нее вырвался смешок.

— В последнее время на мое сердце нельзя полагаться.

— Вот как? — Он явно заинтересовался. — Почему же?

Эми почувствовала, что заливается румянцем.

— Это не имеет значения. Сейчас важно, останусь ли я в Люфтхании в память о своих предках или вернусь в Соединенные Штаты, где живет моя настоящая семья.

— Но одно не исключает другого. Я уже говорил, что ты можешь послать за своей семьей и жить в Люфтхании вместе с ними.

Эми попыталась представить, что скажут родители.

— Ведь они и так живут от тебя отдельно, не так ли? — спросил он, как будто читая ее мысли.

— Да, — признала она. Ее родители переехали во Флориду всего три месяца назад, но, судя по всему, остались довольны. Так что они вряд ли вернутся в Мэриленд. А Эми ни за что не согласилась бы переехать в тропики, несмотря на горячую любовь к родителям.

Так что об этом нечего и думать.

— В чем дело, Аме? — спросил Вилли. Он взял ее за руки. — Почему ты колеблешься?

Эми ответила после некоторого размышления:

— Потому что до сих пор не могу поверить, что я принцесса. — На ее глазах внезапно выступили слезы. — Не представляешь, как для меня важно узнать о своих родителях. Я так страдала все эти годы. Знала, что их не удалось опознать, и думала, что никому на свете нет дела до их… ну, до нашей… судьбы. — Она вытерла слезы.

— Ты совсем их не помнишь? Она покачала головой.

— По-моему, нет. Иногда мне кажется, будто что-то вспоминаю, но ничего не получается. Возможно, помог бы какой-нибудь запах. Или несколько музыкальных нот. Как это ни странно, я почти что-то вспоминаю при определенной погоде. Когда мрачно и пасмурно, а деревья напоминают скелеты на фоне неба. Но как только я начинаю размышлять, все пропадает. И я снова чувствую, что потерялась.

— Ты больше не потеряешься, Аме. — Он печально смотрел на нее. — Ты нашлась. — Он коснулся ладонью ее щеки. — Наконец-то.

Эми накрыла его руку своей.

— В это трудно поверить по-настоящему. — Она проглотила слюну. — Мне постоянно кажется: вот-вот все исчезнет.

— Ничто не исчезнет. — Он опустился перед ней на колени. Взял ее за руки. — Если только ты не Золушка.

Она закатила глаза.

— В таком случае нужен красавец принц.

Он отшатнулся.

Только сейчас Эми поняла, что она сказала.

— О! Вилли, я вовсе не имела в виду, что ты не…

— Конечно, нет, — серьезным тоном ответил Вилли. Он отпустил ее руки и встал. — Я не Прекрасный Принц.

— Ты принц, — настаивала Эми. — Ты и есть Прекрасный Принц. А я только хотела сказать, что… я… ну, мне не очень везло с мужчинами.

Вилли сел на стул.

— Как его звали? Бен… как там дальше?

— Сингер, — подсказала Эми, откидываясь на спинку стула. Ей не хотелось сейчас думать о Бене. — И он больше ничего для меня не значит.

— Раз ты так говоришь…

Сейчас ей совсем не хотелось вспоминать о своих проблемах. Она решила поменяться ролями с Вилли.

— А как насчет тебя? — спросила она.

— Что насчет меня?

— Ты стараешься узнать как можно больше о моих романтических привязанностях, а о себе рассказываешь мало.

Он пожал плечами.

— Здесь почти не о чем говорить. — Его лицо было таким красивым при неярком свете в спальне Эми. Она даже не могла себе представить, что говорить ему «почти не о чем».

— Почему-то мне трудно поверить, — сказала она, — что принц Вильгельм, кумир женщин всей Европы, думает, будто о его романтических привязанностях почти нечего сказать. Могу поспорить, в газетных архивах можно найти немало статей на эту тему.

— Ничего приятного ты не найдешь, — мрачно сказал Вилли и встал. — Мне пора идти.

— Подожди. — Эми поняла, что задела его за живое, и ей стало стыдно. — Прости. Мне не следовало тебя дразнить.

Он коснулся ее руки и произнес после некоторого колебания:

— Несколько лет назад я был помолвлен. С моей невестой произошел несчастный случай, она погибла. Вот что ты могла бы найти в газетных архивах.

— Мне так жаль. — Эми и раньше затрагивала неловкие темы, но подобное случилось впервые. Она сжала руку Вилли повыше локтя. — Честное слово, я и понятия не имела.

Он посмотрел на ее руку, потом взглянул в глаза. Они долго молчали, но сердца обоих учащенно бились.

— Я знаю, — наконец сказал Вилли, высвобождаясь. — Завтра утром мы обсудим твое официальное появление на зимнем балу. Пожалуйста, подумай, как к этому подготовиться.

Эми кивнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна заснеженного королевства"

Книги похожие на "Тайна заснеженного королевства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Харбисон

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Харбисон - Тайна заснеженного королевства"

Отзывы читателей о книге "Тайна заснеженного королевства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.