Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "С тех пор, как ты вернулась…"
Описание и краткое содержание "С тех пор, как ты вернулась…" читать бесплатно онлайн.
Все пятнадцать месяцев, прошедшие со дня гибели и похорон любимой красавицы жены Лоры, Энди Беннет терзался мыслями о том, что он что-то сделал не так, чего-то нужного не сказал ей, а теперь ничего уже нельзя исправить, как бы ему ни хотелось… Единственная радость, которая осталась у него в жизни, — это маленькая дочурка, очень похожая на маму.
Но однажды на улице он увидел Лору… Что это? Он сходит с ума! Или…
— Моя? — показала она книжку Энди.
— Ты любила ее. — Он кивнул и замялся. — Я надеялся, она тебе что-нибудь напомнит. Сам-то я видел только телевизионную постановку с Чарльзом Нельсоном.
Она не знала, но кивнула и положила книгу на место. На окнах висели тяжелые шторы. Лора видела что-то подобное, однажды, в мерном каталоге, который женщины в приюте рассматривали с большим интересом, но денег на такие дорогие вещи у них просто не было. В комнате стояла кровать с высокой деревянной спинкой. Она была застелена очень аккуратно. Лора подумала, что вряд ли Энди обращал на это особое внимание, и уже улыбнулась, как вдруг краем глаза заметила что-то на полу. Она сделала несколько шагов, присмотрелась. Не может быть. Она подошла ближе. Оно лежало под кроватью, но ошибки быть не могло — это золотая женская сережка!
Энди заметил, как Лора напряглась. Глаза у нее сначала сузились, а потом округлились. Она с видимым усилием пыталась держать себя в руках. Он проследил за ее взглядом. На что она смотрит? Кровать? А что с ней? Вот уж по этому поводу она раньше никогда не нервничала.
— Что случилось? — заботливо и одновременно с тревогой спросил он.
Лора вздрогнула и перевела дыхание.
— Я… мне показалось… А это настоящие балки или декоративные?
— Настоящие. — Нахмурившись, он продолжал смотреть на кровать. — Что? Покрывало или что-нибудь еще?
— Ничего, забудь.
В этот момент он заметил, на полу возле кровати что-то поблескивает. Он быстро подошел и поднял с пола сережку.
— Ты это увидела?
Лора нарочито небрежно взглянула на сережку. Она собиралась сказать «нет», но это, была бы, слишком явная ложь.
— Чье это? — спросила она, стараясь скрыть волнение.
Энди положил украшение на столик.
— Так, была тут одна…
Лора изменилась в лице.
Понятно, она не должна была ему доверять!
— Лора, я…
— Не надо ничего объяснять.
— Глупая, я же пошутил. — Он взял ее за руки. — Клянусь, это была всего лишь шутка.
— Смешно.
Он не мог сдержать смех.
— Как будто ты меня не знаешь…
Она отошла от него.
— А я тебя и не знаю. — Голос Лоры прозвучал достаточно резко. — Вот в чем все дело.
Энди покачал головой.
— Узнаю прежнюю Лору. Никогда не понимает шуток, пусть даже глуповатых. Зато всегда подозревает, что за ними что-то кроется.
— Я считаю, что вполне могу позволить себе удивиться, почему у моего мужа рядом с кроватью лежит женская сережка.
— Конечно, можешь. — По правде говоря, ему польстила ее ревность. — Плохо, что ты делаешь слишком скоропалительные выводы. Плохо, что ты не хочешь даже выслушать меня.
— Это не так.
— Нет, так. И всегда было так. Ты что-то для себя решаешь и никогда не меняешь своего мнения, что бы я ни говорил. Она переступила с ноги на ногу.
— А, по-моему, ты ничего и не говорил. Особенно относительно сережки или женщины, которой она принадлежит.
Энди улыбнулся. Да, это так похоже на Лору. Все как в старые добрые времена. Отбросить страх, готовясь к ссоре. Сейчас это может оказаться кстати.
— Это тебя очень волнует?
— Скорее, просто любопытно. Конечно, я не имею права вторгаться в твою личную жизнь, но мне не хотелось бы, чтобы ты лгал, особенно сейчас.
— Лора! Опомнись! Кто лгал? Это Сэм играла с сережкой. Может, няня ей ее дала, когда они наряжались.
— Хорошо. — Лора гордо выпрямилась. Как это все знакомо! — Но ты слишком агрессивен для человека, которому нечего скрывать.
Энди сосчитал про себя до десяти.
— Я агрессивен, Лора, потому что мне надоело все время оправдываться. Твои фантазии совершенно беспочвенны.
— Извини, я не помню всего о себе, — фыркнула она. — Но это ты настоял на том, чтобы я пришла…
— Я не говорю о твоей памяти, я говорю о доверии. Все эти подозрения — это же паранойя, и всегда ею были. И это не имеет ничего общего с твоей амнезией.
— Послушай, — сказала она обиженно, — я тут тычусь, как слепой щенок, нахожу чью-то побрякушку, а ты утверждаешь, что видишь ее впервые, и на меня же ругаешься!
— Я тебе объясняю так, как могу, — у меня нет другой женщины.
Лора сразу оттаяла.
— Ты мне этого не говорил.
Она посмотрела на него с любопытством.
— Говорил. Тысячу раз.
— Когда? — поинтересовалась она, скрестив руки на груди. — Припомни-ка хоть раз с тех пор, как мы встретились, или хотя бы раз за этот год, когда мы обсуждали эту конкретную тему.
И тут до него дошло. Ведь он же обвиняет ее в недоверии, продолжая спор, прекратившийся пятнадцать месяцев назад.
— Что-то уж ты слишком раскипятился, — заметила она, не дав ему заговорить.
— Может, ты и права, но это не из-за другой женщины. Нет. — Он покачал головой. — Понимаешь, все происходит, как до твоего исчезновения. Эти вопросы о том, где я был, с кем говорил и о чем. Раньше, когда я отвечал, ты мне никогда не верила. Сейчас ты не помнишь себя, ты не знаешь меня, ты не представляешь наших отношений — но по-прежнему мне не веришь.
— Ты в этом уверен?
— Да.
— Тогда ты, может быть, сделаешь мне одолжение и в этом усомнишься? А я, в свою очередь, постараюсь пойти навстречу тебе.
И тут Энди явно ощутил укол совести. Ведь он не до конца с ней честен. А с другой стороны, к чему хорошему это бы привело?
— Я ненавижу недоверие, — сказал он.
Он никогда раньше с ней так не разговаривал, каждый раз повторяя одну и ту же ошибку, становясь по другую сторону баррикады, начиная активно защищаться. Теперь он понимал, что это только разжигало страсти.
— Дело не в том, что я сейчас, как и раньше, продолжаю тебе не верить, Энди. Скорее я веду себя так, в ответ на какие-то всплески нет, не памяти… Но я же, точно, чувствую: ты скрываешь что-то, что я должна знать.
Какое-то время он молча смотрел на нее, а когда заговорил, голос его звучал хрипло.
— Я не скрываю ничего, что тебе нужно знать. Так же, как и ты, а может, даже больше, я хочу, чтобы память вернулась к тебе. Просто боюсь забивать тебе голову лишними вещами. Это только помешает.
— Можно, я сама буду судить, что лишнее, а что нет?
— А ты сможешь? — он тяжело вздохнул. — Я не уверен, могу ли я сам в этом разобраться.
Лора помолчала немного, а потом спросила:
— Значит ли это, что ты собираешься махнуть на меня рукой?
Он повернулся и посмотрел ей прямо в глаза. Огромные, голубые, смеющиеся глаза.
— Боюсь, что я уже почти на полпути к этому.
Он не мог сдержать улыбки. Сколько лет он не видел Лору такой открытой, как в эти последние два дня! Он практически забыл ее такую.
— Может быть, ты подождешь, пока мы справимся с моими проблемами? — спросила она.
— Мы обязательно справимся, несмотря ни на что! И я никогда тебя не брошу!
— Да? Обещаешь?
Лора попробовала рассмеяться.
— Я уже обещал. Я женился на тебе, — сказал он мягко, глядя на женщину, с которой связал свою судьбу восемь лет назад. И что же случилось? Полтора года назад их совместная жизнь уже висела на волоске. Неужели они так изменились с тех пор, когда полюбили друг друга? Да, изменились. И напряжение неумолимо нарастало, появились недоверие, подозрительность, безразличие. Семья рушилась, но они не могли ничего исправить. И тут Лора погибла. А Энди пятнадцать месяцев провел, размышляя о том, что все надо было делать по-другому.
Энди почувствовал комок в горле.
— Как я говорил… «в горе и в радости».
Она провела пальцами по его щеке, по щетине, которую он не успел сегодня утром сбрить.
— Бедный мой, тебе тоже пришлось несладко.
— Ты вернулась, и это лучшее, что могло произойти. Теперь все будет только хорошо.
У Лоры такой уверенности не было.
— Надеюсь.
— Я докажу это.
Она улыбнулась и провела ладонью по волосам.
— Извини за сережку. Это застало меня врасплох, а я и так чувствую себя неуверенно. Но я верю тебе, — и она коснулась пальцем уголка его рта.
Он взял ее за руки, прикрыл глаза, досчитал до трех, а когда открыл — она казалась ему еще ближе, чем была.
— Ты веришь мне? — повторил он.
Этих слов он не слышал от Лоры так давно.
— Да. Не знаю почему, но верю, — ответила она тихо.
Он взял ее за плечи и притянул к себе. Эти пятнадцать месяцев, видимо, многое изменили и для Лоры. Самолюбие ее не страдало, и он надеялся, что эта вновь появившаяся уверенность в себе не исчезнет и тогда, когда к ней вернется память.
— Веришь, но недостаточно, чтобы вернуться, — вдруг вырвалось у него.
Она напряглась, и он понял еще до того, как она заговорила, что зашел слишком далеко.
— Нет, извини. Я вообще не могу обещать, что это когда-нибудь случится.
Внутри у него все сжалось, но он старался не показать, насколько ему больно это слышать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "С тех пор, как ты вернулась…"
Книги похожие на "С тех пор, как ты вернулась…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…"
Отзывы читателей о книге "С тех пор, как ты вернулась…", комментарии и мнения людей о произведении.