» » » » Тору Миёси - Девушка для танцев


Авторские права

Тору Миёси - Девушка для танцев

Здесь можно скачать бесплатно "Тору Миёси - Девушка для танцев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Девушка для танцев
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девушка для танцев"

Описание и краткое содержание "Девушка для танцев" читать бесплатно онлайн.








- Ладно, ладно, у меня к тебе просьба.

- Какая?

- Есть такой бар для иностранцев - "Принцесса"...

- Да, знаю.

- Там работает некая Анжела. Лет двадцати - двадцати двух. Она должна иметь несколько приводов по подозрению в проституции. Не припоминаешь?

- Кажется, что-то слышал. Дальше.

- Мне нужен ее адрес. И еще - про все ее приводы...

Курусима вытащил из шкафа подшивки с документами и долго их листал.

- В списках никого похожего на эту девку нет.

- Значит, Анжела в проститутках не числится?

- Смотри ты, как обрадовался! Видно, не без причины. Только, между прочим, радоваться рано.

- Почему?

- Потому, что такие вещи очень трудно регистрировать. Большинство задержанных - это глупые простушки, подторговывающие собой на свой страх и риск. Профессионалок задержать не так-то просто. Так что, если ее нет в списках, это вовсе не значит, что ее нет на панели.

Подкрепившись по дороге в ресторанчике, я вернулся в отдел новостей. Было уже около восьми, но Ханэ не появлялся. Встретивший меня Миядзаки держал в руке клочок бумаги.

- Только что звонил младший инспектор Курусима. Сказал, что хочет тебе что-то сообщить.

Я взял у Миядзаки записку с номером телефона.

Курусима отозвался немедленно.

- Я по поводу того дела, - сказал он. - Вернулся домой и вспомнил. Ночью во время моего дежурства трое или четверо суток назад имело место происшествие:

сбросили в море женщину. Помнится, мне говорили, что потерпевшая работает в том самом баре, зовут ее Норико Кисава, а в своем заведении она носит имя Анжела.

- Кто сбросил, иностранцы?

- Этого мы не знаем.

- Почему? Ваши ведь могли спросить у потерпевшей...

- По ее словам, она шла пьяная, а на нее внезапно кто-то накинулся. Так что, уверяю тебя, полиция тут ни при чем. Мы свое дело сделали.

Я громко расхохотался. Но Курусима сохранял серьезность. Он дал мне адрес Норико Кисавы и повесил трубку.

4

Двухэтажный дом, где жила Норико Кисава, стоял на склоне холма. Сквозь щель под крайней дверью пробивался свет. Я тихонько постучал. Из комнаты отозвались неразборчиво. Не долго думая, я потянул дверь. Она не была заперта. Я откинул занавеску и вошел.

В комнате было холодно. В углу стояла керосиновая печка, но она не горела.

Женщина лежала под шерстяным одеялом. Видно было только лицо, раскрасневшееся, словно от жара. Я пригляделся. Если не считать губной помады - никакой косметики. Лицо изможденное и все же красивое.

Женщина тоже разглядывала меня, спокойно, без тревоги или настороженности.

Глаза ее блестели.

- Анжела?

Она пропустила вопрос мимо ушей и спросила в свою очередь:

- Ты кто?

- А разве я не похож на мальчика из "игреков"?

- Брось трепаться. Кто тебя послал?

- Имени парня не знаю. Такой прыщавый, торчал у входа в "Принцессу".

- А-а, Горо... Все равно странно. Разве корабли не пришли?

- Этого я не знаю.

- Ты из Токио?

- Я приехал из Хамы. А ты, что, больна? Жара у тебя нет?

Анжела подозрительно уставилась на меня. Я коснулся ее лба. Лоб пылал, как в огне. Анжела оттолкнула мою руку и отодвинулась к стене, освобождая мне место. Темный блеск в ее глазах затягивал меня. И я мог поддаться. Я желал ее, и мне не казалось это подлым.

Я взглянул на часы - половина девятого.

В лазах Анжелы появился упрек. Возможно, она считала, что делает мне одолжение.

- Сколько времени ты знакома с Ханэ?

Глаза девушки широко раскрылись. Мне показалось, будто она еле слышно ахнула.

- Что тебе говорил Ханэ?

Она молчала.

- Прости за грубый вопрос, но ты с Ханэ...

- Убирайся!

Этот вопль был страшен.

Лицо ее свело судорогой. И все-таки оно не стало безобразным. Сторонний наблюдатель сказал бы, наверное, что это лицо красавицы ведьмы.

5

Когда я вернулся в отдел новостей, Ханэ диктовал по телефону какой-то материал.

Я вывел Ханэ на улицу с ресторанами и закусочными, на которую частенько захаживал десять лет назад. Одно кафе вспомнилось мне по названию, и мы вошли туда.

- Ты, конечно, знаешь, что она за женщина?

- Встречался с нею?

- Встречался.

- И какое впечатление?

- По-моему, она приняла меня за клиента, которого прислал к ней ее альфонс.

- И что же?

- Не думаю, чтобы такая женщина была достойна тебя.

Ханэ молча осушил свой стакан, и бармен, не говоря ни слова, подал ему новый. Потом он заговорил. Голос его звучал, как обычно.

- Ты с ней спал? - спросил он.

- А ты как думаешь?

- Не знаю.

- Спал, - сказал я.

Ханэ отвел глаза. Я пристально наблюдал за ним. Молчание затянулось.

- Тебя прислали сюда сегодня не по работе, - сказал он наконец. Тебя прислали из-за меня?

- Это не имеет значения.

- Директор филиала велел тебе расследовать и доложить?

- Да. Но приехал я по своей воле. Директор боится, как бы его подчиненные не переженились на проститутках.

- Но ты ведь не такой, старик.

- Я и сам так думаю.

- Значит, любить публичную женщину запрещается?

- Такого закона нет.

- Но ты хочешь сказать, что существуют этические нормы?

- Я не школьный учитель. Но я слыхал: в последнее время у тебя были затруднения с деньгами... Это правда?

- Да.

- Растратил на нее?

- Я ей дарю.

Это было одно и то же, но Ханэ, казалось, этого не понимал. Меня охватила злоба.

- И она берет у тебя деньги совершенно спокойно, да?

Ханэ произнес серьезным тоном, делая ударение на каждом слове:

- Нет, совсем не спокойно.

- Значит, кокетничает, ломается.

- Наверное, ты не сможешь понять. Тут все не так.

- Эта женщина запуталась в сетях сутенеров. Она спит с любым, кто платит.

Ты, видно, никак не можешь взять этого в толк. Когда-то и я после каждой получки бегал к женщинам такого сорта - ведь в мое время еще существовали кварталы публичных домов. Если б ты относился к женщинам так же, я бы тебе и слова не сказал. Но ты, смотрю, ходишь к ней не только для того, чтобы тешить свою плоть.

- Разумеется.

Так мы и расстались.

6

Меня разбудил пронзительный звонок. Я машинально взглянул на часы - три часа утра.

"Вызывают на происшествие, - подумал я и взял трубку. - Скажу, что у меня температура".

Это я, - прозвучал негромкий голос. - Ханэ.

Я поднялся и включил свет.

- Что это ты в такое время?

- Прости. Ты не мог бы приехать?

- Если на происшествие, то обратись лучше к директору.

- Нет, это по поводу той женщины. Она в очень тяжелом состоянии.

У меня едва не сорвалось: "Я же не врач!".

- Где ты сейчас?

- В больнице, совсем рядом с ее домом. Ты непременно должен приехать.

- Хорошо. Выезжаю.

Я натянул пальто и вышел. Дул ветер, небо прояснилось.

Мне удалось поймать такси, и через сорок пять минут я подъехал к больнице.

Шторы в холле были опущены, но дверь не заперта. Появился Ханэ, слегка кивнул мне:

- Видимо, воспаление легких.

- Как она сейчас?

- Спит. Вернее, без сознания.

Мы вошли в палату. Женщина лежала с закрытыми глазами, ее лицо казалось мертвым. Но она была жива - грудь вздымалась и опадала от бурного дыхания.

- Кажется, дело плохо.

- Да.

- Зачем ты меня вызвал? Хотел отомстить за то, что я сказал тебе, будто спал с нею?

- Нет.

- Тогда зачем?

- Сейчас увидишь.

Ханэ откинул одеяло и лег рядом с больной прижавшись к ней всем телом.

Живот и ноги женщины были обнажены. Ханэ, протянул руку, обнял ее бедра и сильно встряхнул.

Женщина чуть приподняла веки. Глаза ее были тусклы, как море, залитое нефтью. Она что-то пробормотала - я не расслышал. Честно говоря, того, что я видел, было мне более чем достаточно.

Ханэ стиснул ее груди. Она, словно испытывая отвращение, помотала головой.

Я положил руку Ханэ на плечо. Ханэ, не оборачиваясь, проговорил:

- Погоди немного. Молчи и смотри.

Ханэ снова обнял женщину, и тут я заметил, что он сжимает в пальцах несколько банкнот. Он сунул деньги ей в руку. Она цепко схватила их. Тогда Ханэ прижался к ней плотнее и вновь положил руку на грудь. Женщина не сопротивлялась. Не поднимая век, почти бессознательно, она попыталась развести бедра.

- Видел? - спросил Ханэ.

- Видел, - отозвался я.

Ханэ поднялся, осторожно накрыл женщину одеялом и вывел меня из палаты.

- Теперь ты сам видел, какая она.

- Да. Прекрасное чутье на деньги...

- Она ведет такую жизнь с тех пор, как помнит себя. Вера в то, что, ложась в постель, она обязательно получит от мужчины деньги, стала частью ее натуры.

Иного устройства мира она не знает.

- И с тобой она так же?

- Поначалу. Потом попыталась без денег. Но при этом она мучилась, словно совершала что-то противоестественное. Тогда она решила покончить с собой и бросилась в море.

- Я думал, с ней разделались подонки из шайки "Игрек"...

- Сперва и я так думал. Нет, это было неудавшееся самоубийство. Я ведь и сам не мог поверить, что живут на свете такие женщины, проговорил Ханэ каким-то торжественным тоном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девушка для танцев"

Книги похожие на "Девушка для танцев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тору Миёси

Тору Миёси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тору Миёси - Девушка для танцев"

Отзывы читателей о книге "Девушка для танцев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.