Авторские права

Джен Берк - Посланник

Здесь можно скачать бесплатно "Джен Берк - Посланник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джен Берк - Посланник
Рейтинг:
Название:
Посланник
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54991-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посланник"

Описание и краткое содержание "Посланник" читать бесплатно онлайн.



Два века назад умирающий на поле боя Тайлер Хоторн заключил сделку. В обмен на жизнь он стал Посланником — тем, кто слышит последние мысли умирающего и передает их его любимым. С тех пор Тайлер вынужден вести одинокое существование и постоянно переезжать с места на место, чтобы окружающие не заметили, что он не стареет. Но недавно он и сам получил послание о том, что его долгое служение подходит к концу. Тайлер надеется начать нормальную, смертную жизнь со своей возлюбленной, еще не зная, что его преследует старый враг, который не остановится, пока не уничтожит его…






«А теперь я позову моих друзей, они помогут нам. Тебе не следует бояться — тот небольшой вред, который они причинят тебе, не принесет боли. Это необходимо, чтобы отвлечь остальных. Ты же должен сделать все, чтобы тот, другой человек поднялся на поверхность».

Эдуардо заморгал, и ощущение нереальности происходящего отступило. Он вздрогнул, когда снова ожил коммуникатор — раздался отчаянный крик помощника капитана.

— Ты меня слышишь?

— Да, — ответил Эдуардо, — только что вышел на связь. У меня проблемы с переговорным устройством.

— Кранц говорил нам, но…

— Да, его коммуникатор работает.

— Нет, не работает! Уже несколько минут я слышу только статические помехи. Ребята, у вас там все в порядке?

— У меня все хорошо. Подождите, я проверю Кранца… он сейчас ко мне спиной.

Когда Эдуардо добрался до археолога, тот как раз начал выходить из оцепенения. В этот момент в наушниках зазвучал голос капитана.

— Всплывайте. Я не хочу, чтобы вы работали на дне, пока мы не поймем, что происходит с коммуникаторами.

Они начали медленно подниматься на поверхность, время от времени останавливаясь, как того требовали правила, чтобы избежать проблем с давлением.

— Слышите меня? — спросил капитан, когда они приготовились к последнему этапу.

— Да, сэр, — ответил Эдуардо.

Археолог молчал.

— Похоже, у Кранца снова отключился коммуникатор. Камеры тоже не работают.

— Мы почти готовы всплыть на поверхность, сэр, — сказал Эдуардо.

— Привлеки внимание Кранца.

Водолаз потянулся к своему напарнику и увидел, что, хотя тот дышит и глаза у него открыты, он не понимает, что происходит вокруг него.

— Мне кажется, с ним что-то случилось, сэр.

Эдуардо описал состояние археолога.

— Следи за ним, — приказал капитан. — Поднимай на поверхность, как только это будет возможно. Я вызову доктора, он будет ждать вас.

«Не бойся, — заговорил голос, — сейчас ты увидишь гостей. Не обижай моих друзей. Они всего лишь помогут нам организовать отвлекающий маневр».

— Гости? — переспросил водолаз.

— Что ты сказал? — спросил капитан.

Но Эдуардо уже видел большие серые тени, которые быстро плыли прямо к ним.

— У нас гости, — выдавил из себя Эдуардо.

Во рту у него пересохло, и ему потребовалась вся сила воли, чтобы не вытащить ружье с гарпуном.

— Что ты сказал? — переспросил капитан.

— Тигровые акулы. Две, рядом с нами.

Они подплыли настолько близко, что Эдуардо смог рассмотреть маленькие глазки и широкие носы. Каждая по своим размерам вдвое превосходила человека. Он подумал, что более крупная достигает примерно четырнадцати футов в длину.

После длинной паузы капитан сказал:

— Не нервничай. Ты же знаешь, возможно, им просто стало любопытно. Выпусти Кранца, если тебе придется защищаться. Мы вытащим его.

Он услышал, как капитан отдает приказы матросам на корабле.

Эдуардо добрался до поверхности без происшествий, но в тот момент, когда он собрался передать археолога экипажу, акулы пошли в атаку. Одна из них крепко вцепилась в икру Кранца, и тот с пронзительным воплем вышел из ступора. В следующее мгновение Эдуардо тоже вскрикнул, почувствовав, как острые зубы впились ему в плечо. Челюсти акулы разжались, и на водолаза накатила новая волна боли, когда чьи-то сильные руки выдернули его из воды.

На палубе разразился настоящий хаос. Пока с него снимали гидрокостюм, Эдуардо чуть не потерял сознание. Но вскоре стало ясно, что Кранц пострадал значительно серьезнее. Один из членов команды наложил на рану Эдуардо тугую повязку, а доктор поспешил к археологу. Эдуардо почувствовал, что погружается в забытье, наполненное только болью, и, когда в голове у него прояснилось, первую мысль он направил голосу:

«Ты обманул меня».

Он ждал ответа. На какой-то момент Эдуардо показалось, что случившееся привиделось ему, но голос заговорил снова:

«Обманул? Вовсе нет. Твоя рана заживет. По причинам, которые ты поймешь позже, ты тоже должен был пострадать во время нападения акул. А теперь быстро спрячь мешок для образцов под скамейку справа от тебя. Доверься мне, я позабочусь, чтобы остальные не обращали на тебя внимания. И помни, ты поклялся подчиняться».

Эдуардо подумал было воспротивиться и что-нибудь возразить, но ему хотелось заполучить в собственность сундучок, и потому он сделал, как приказал голос. Когда он потянулся к мешку, Кранц начал метаться на палубе, и матрос, который занимался повязкой Эдуардо, оставил его и отправился на помощь доктору. Никто не видел, как водолаз спрятал мешок под скамейкой среди спасательных жилетов.

«Возвращайся ко мне ночью, когда придешь в себя, — сказал голос. — Скоро мы вместе покинем этот корабль. Я покажу тебе, где ты найдешь сокровище, а ты поможешь мне отыскать человека по имени Тайлер Хоторн».

Эдуардо потерял сознание.


Через три дня, когда «Деклан» стоял в доке, капитан выдал Эдуардо Леблану причитающиеся ему деньги и добавил солидную премию. Он пытался уговорить молодого человека не бросать водолазное дело — он считал, что у Эдуардо есть талант. Впрочем, капитан прекрасно понимал его. Акулы редко нападают на людей, но теперь трудно ожидать, что Эдуардо не будет бояться их. По правде говоря — и это вполне объяснимо, — Эдуардо сильно изменился после этого происшествия.

— Док говорит, твоя рана заживает на удивление хорошо и в будущем вряд ли доставит неприятности, — сказал капитан. — Но разумеется, в том, что случилось, значение имеет не только физическая сторона. Если я могу чем-то помочь…

— Спасибо, сэр, — ответил Эдуардо. — Со мной все будет хорошо. Я очень ценю все, что вы сделали для меня, но мне необходимо двигаться дальше.

Капитан молчал. Он взял Эдуардо под свое крыло, но, в конце концов, он же ему не отец. Хочется надеяться, с ним все будет в порядке.

— Что ты собираешься делать?

— Продолжу поиски сокровищ, только на суше.

Капитан улыбнулся.

— Желаю удачи. Но если тебе не удастся найти их, ты всегда сможешь получить место в компании «Деклан. Спасательные работы».

Эдуардо снова поблагодарил его.

Глядя ему вслед, капитан вздохнул и покачал головой. Молодые люди бывают такими глупыми.

ГЛАВА 2

Десять лет спустя

Машина доехала до поворота на дороге рядом с новым домом Тайлера Хоторна. Эдуардо Леблан посмотрел налево, в сторону заросшего лесом склона холма, и сказал:

— Стоп. Глуши мотор.

Даниэль, сидящий за рулем, тут же нажал на тормоза, и автомобиль остановился. Эдуардо ожидал от своих учеников именно такого послушания. Точнее, этого требовал лорд Варре.

— Что-то не так? — спросил Эван.

— В лесу кто-то есть. Оставайтесь в фургоне и закройте двери, как только я выйду. — Эдуардо помолчал и добавил: — Лорд Варре будет очень недоволен, если кто-нибудь из вас ослушается моего приказа.

Он видел, что они серьезно отнеслись к его предупреждению, — так и должно было быть.

— Если со мной что-нибудь случится, — продолжал Эдуардо, — что угодно, вы должны как можно быстрее отсюда уехать. Не пытайтесь спасти меня. Понятно?

Они кивнули, но он увидел на их лицах тревогу.

Эдуардо стало интересно, обратил ли Даниэль внимание на то, что он рассказал ему чуть раньше вечером. На Эвана, который слишком сильно напоминал ему его самого, он практически не надеялся.

Он снова посмотрел на деревья, растущие между домом Хоторна, и участком, расположенным ниже, и увидел, что за ним наблюдают блестящие глаза, золотистые в отраженном лунном свете.

Ни Даниэль, ни Эван, похоже, не заметили чужого присутствия в лесу. Он подумал, простит ли его Господь за то, что он привел их на службу к лорду Варре.

Но что такое еще один грех в дополнение ко всем остальным? Начиная с маленького сундучка, который он нашел среди обломков «Моргана Брэя» и забрал с собой.

Эдуардо выбрался из фургона, услышал, как щелкнули замки, и зашагал в сторону деревьев.

Эдуардо знал: лорд Варре почувствовал, что он готов взбунтоваться. Голова начала отчаянно болеть, но он шаг за шагом, в полном одиночестве, продолжал идти к лесу, где заметил собаку. С каждой секундой мучительная боль усиливалась, теперь она охватывала все его тело. И хотя ноги подкашивались, Эдуардо заставил себя стоять на дороге прямо и неподвижно.

Собака выскочила из леса, к Эдуардо устремилась черная тень.

Каким-то образом, несмотря на страшную боль, он сумел найти в себе силы попросить о пощаде.


Эван и Даниэль в ужасе смотрели на Эдуардо, который не шевелясь стоял на дороге, а огромная собака неслась к нему. В лучах фар они увидели, как он раскинул руки в стороны и улыбнулся, когда зверь наконец добрался до него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посланник"

Книги похожие на "Посланник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джен Берк

Джен Берк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джен Берк - Посланник"

Отзывы читателей о книге "Посланник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.