Авторские права

Джен Берк - Посланник

Здесь можно скачать бесплатно "Джен Берк - Посланник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джен Берк - Посланник
Рейтинг:
Название:
Посланник
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54991-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посланник"

Описание и краткое содержание "Посланник" читать бесплатно онлайн.



Два века назад умирающий на поле боя Тайлер Хоторн заключил сделку. В обмен на жизнь он стал Посланником — тем, кто слышит последние мысли умирающего и передает их его любимым. С тех пор Тайлер вынужден вести одинокое существование и постоянно переезжать с места на место, чтобы окружающие не заметили, что он не стареет. Но недавно он и сам получил послание о том, что его долгое служение подходит к концу. Тайлер надеется начать нормальную, смертную жизнь со своей возлюбленной, еще не зная, что его преследует старый враг, который не остановится, пока не уничтожит его…






Девушка быстро выпрямилась и зацепилась головой за дно выдвигающегося подноса около кровати. Он загремел, но ничего не пролилось. Она поморщилась и потерла макушку.

— Да, — ответила она и покраснела.

Тайлер наконец смог разглядеть ее лицо — чудесные карие глаза, которые совсем не портил маленький шрам над бровью, прямой носик и полные губы. Ее черты не были достаточно изящными, чтобы назвать ее красивой или хорошенькой по современным меркам, не вызывающим у Тайлера восторга. Просто привлекательная женщина. «И подруга Рона», — напомнил он себе.

— Тайлер! — воскликнул Рон, только сейчас заметив его. — Привет, приятель, заходи!

Выражение лица Аманды изменилось, и Тайлер с удивлением обнаружил, что она смотрит на него с явной враждебностью. Неужели винит за то, что сейчас произошло?

— Извините, что напугал вас. Меня зовут Тайлер Хоторн.

Он протянул ей руку.

— Аманда Кларк, — ответила она, быстро пожала его руку и тут же убрала свою.

— Аманда, это твой новый сосед. Я рассказывал о нем.

— Да, я помню, — проговорила она. — Хм, несколько необычное время для визита.

— Неужели? И не говорите.

Рон посмотрел на Тайлера, а потом на Аманду.

— Аманда… все в порядке. Проклятье, ты совсем недавно возмущалась, что мои так называемые друзья бросили меня, а теперь пытаешься прогнать одного из них. Садись, Тайлер. Что привело тебя в такой час?

Тайлер жестом предложил Аманде сесть, прежде чем сам опустился на свободный стул с другой стороны от постели.

— Я часто не сплю допоздна, был тут неподалеку, ну и… подумал, что стоит заглянуть к тебе, чтобы составить компанию. Я не собирался будить тебя.

— Я очень ценю твою заботу. В последнее время я не знаю, когда усну или буду бодрствовать.

Тайлер повернулся к Аманде.

— Рон сказал, что мы соседи…

— Да. Мне принадлежит дом, расположенный за вашим.

— Вам принадлежит?..

— Да, он мой вот уже восемь лет, с тех пор как мои родители погибли в автокатастрофе. Разумеется, он вышел из доверительной собственности только недавно.

— Извините, просто я не думал, что у меня окажется такая молодая соседка.

Рон рассмеялся.

— Болван, ты и сам еще совсем не старый.

— Тут ты прав, мне не следовало делать преждевременных предположений.

— Знаете, удивлены не только вы, — сказала девушка. — Рон говорил, что вы купили его дом. Наверное, правильнее будет сказать, дом его деда, и я ожидала, что друг Дерека будет старше.

— Ну, ты же знаешь, каким был Дерек, — вмешался Рон и попытался успокоить ее взглядом. — Он любил общаться с молодыми людьми. Он даже запрещал мне называть его «дедушка». Думаю, он говорил об этом, Тайлер?

— Да, говорил, — улыбнувшись, ответил тот.

— А как вы познакомились с Дереком? — спросила Аманда.

Тайлер посмотрел на нее и увидел в ее глазах подозрительность.

— Меня заинтересовали кое-какие антикварные предметы, которые он продавал. Так мы подружились.

— А еще вы поняли, что можно выгодно купить дом у старика, у которого возникли финансовые проблемы.

— Аманда! Ты ставишь меня в неловкое положение, — резко остановил ее Рон.

Она снова покраснела.

— Извините.

Рон взял ее за руку.

— Да нет, ты все неправильно поняла. Тайлер, не обращай на Аманду внимания, она слишком склонна оберегать меня. Для тебя это не важно, Аманда, но Тайлер не только очень щедро заплатил за дом, но и купил много вещей Дерека. Так что, если бы не он, я бы унаследовал большие долги. — Он помолчал немного. — Думаю, первый сердечный приступ у деда случился именно потому, что он очень беспокоился из-за денег.

— И из-за того, что терял тебя, — тихо проговорила она.

Рон покачал головой.

— Нет, Дерек даже не предполагал, что я проживу больше шестнадцати лет. А потому все, что было после, считал подарком. Он думал, что я умру первым и не узнаю, что он закончил свои дни банкротом. Тайлер, благодаря тебе в последние недели жизни он не тревожился, и я хочу сказать тебе за это спасибо.

— Все просто удачно сложилось, но мне бы хотелось, чтобы Дерек не ушел так рано.

— Мне тоже. Я очень скучаю по нему.

Они замолчали.

Тайлер почувствовал первые признаки усталости и неприятное тепло, означающее, что скоро начнется лихорадка. Похоже, избежать ее не удалось. Вскоре придется попрощаться и уйти. Но Тайлер хотел как-то сгладить острые моменты в отношениях с Амандой, ведь им придется жить рядом друг с другом в течение следующих нескольких лет.

Рон зевнул.

— Извините, кажется, я опять засыпаю. Спасибо вам обоим. Аманда, иди домой и отдохни немного.

Она нахмурилась.

— Я могу остаться…

— Я знаю, но я же вижу, что ты устала. — Он повернулся к Тайлеру. — Пожалуйста, проследи, чтобы она благополучно добралась до своей машины.

— И кто кого опекает? — спросила Аманда. — Впрочем, я буду признательна, если вы меня проводите.

— С удовольствием, — ответил Тайлер. — Спокойной ночи, Рон.


Как только они оказались достаточно далеко от палаты, она повернулась к нему.

— Мне не требуется провожатый. Просто я хотела сказать, что считаю вас самым жестоким сукиным сыном, какого мне доводилось встречать в жизни.

ГЛАВА 4

— Правда? — переспросил Тайлер. — Вы пришли к такому выводу всего через пять минут после знакомства со мной? Очень хочется гордиться собой, но я не понимаю, каким образом мне удалось заслужить такой титул.

— Не понимаете? Вы навещали Рона сегодня днем?

— Навещал. Это называется жестокостью?

— Разве не вы сказали ему, что, по вашему мнению, он не умрет?

— Я. А вы не хотите, чтобы он остался жить?

— Конечно хочу!

— Аманда… могу я вас так называть или вы предпочитаете «мисс Кларк»?

— «Аманда» сойдет… я потерплю еще пять минут. Вот с чем я никак не могу смириться, так это с тем, что человек, который совсем не знает Рона и не имеет ни малейшего представления о том, через что ему пришлось и приходится пройти, дает ему ложную надежду.

— Ложную надежду?

— Да, и врет ему, мистер Хоторн…

— Тайлер. Даже когда истекут пять минут.

— А еще говорит Рону, что он сможет вернуться и жить в доме, который по праву должен принадлежать ему.

— Я согласен, дом должен принадлежать Рону… но Дерек был похож на вас, Аманда.

— Что вы имеете в виду?

— Он был слишком уверен в том, что переживет Рона.

— Вы мне угрожаете?

— Нет. Прошу вас, говорите тише. — Он вздохнул. — Я понимаю, почему вы думаете, что он умрет. Я не могу объяснить, откуда у меня появилась мысль, что он справится с этим раундом лейкемии, но скажу вот что: я не раз оказывался рядом с умирающими людьми… В общем, у меня развилось внутреннее чутье на такие вещи, и оно говорит мне, что Рон будет жить.

— Торговец антиквариатом, который проводит много времени у постелей умирающих? Что, не можете подождать, когда их тела остынут, чтобы прибрать к рукам чужую собственность? Мне бы следовало сообщить о вас администрации хосписа.

Тайлер почувствовал, как его охватывает гнев, что случалось крайне редко. Он знал, что лихорадка помешает ему контролировать себя. Видимо, Аманда поняла, что зашла слишком далеко. Она отступила на шаг назад, но тут же задрала подбородок и снова приблизилась к собеседнику.

— Давайте продолжим нашу дискуссию в вестибюле, — предложил Тайлер, постаравшись, чтобы голос прозвучал ровно и тихо. — Я не хочу никого разбудить — у тех, кто находится здесь, хватает проблем и без того, чтобы слушать нашу ссору.

Она кивнула, и они молча, не глядя друг на друга, спустились на лифте в вестибюль. К тому моменту, когда они подошли к входной двери, Тайлер снова взял себя в руки.

— Я собираю раритеты ради собственного удовольствия, — сказал он. — Я их не продаю, следовательно, меня нельзя назвать торговцем. И я никогда — ни единого раза — не покупал антиквариат у тех, кому оказывал помощь, и не принимал после их смерти подарков от членов семей. Я не рассчитываю на то, что вы поверите мне, но местный персонал хорошо знает меня, так что можете спросить у них.

— Вы тут работаете?

— Не в штате. Я волонтер.

У Аманды был такой вид, будто Тайлер не до конца убедил ее, но она сказала:

— Извините меня. Просто… мне было так трудно пройти путь до той точки, где Рон находится сейчас или находился чуть раньше, днем. Пока не появились вы со своими предсказаниями, он принял тот факт, что умирает, и смирился с неизбежным. Мне это далось нелегко, и вот я смотрю на него и вижу, что он готов к смерти, но в следующее мгновение…

Она замолчала, а потом добавила:

— Поверьте мне, я очень хочу, чтобы Рон жил. Я… я не могу себе представить, как все будет без него. Но говорить, что ему станет лучше и он вернется домой — в дом, который теперь даже не принадлежит ему! Разве вы не понимаете, что вы делаете?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посланник"

Книги похожие на "Посланник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джен Берк

Джен Берк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джен Берк - Посланник"

Отзывы читателей о книге "Посланник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.