» » » » Heлe Нойхаус - Белоснежка должна умереть


Авторские права

Heлe Нойхаус - Белоснежка должна умереть

Здесь можно скачать бесплатно "Heлe Нойхаус - Белоснежка должна умереть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо; Домино, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Heлe Нойхаус - Белоснежка должна умереть
Рейтинг:
Название:
Белоснежка должна умереть
Автор:
Издательство:
Эксмо; Домино
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978–5-699–54091–4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белоснежка должна умереть"

Описание и краткое содержание "Белоснежка должна умереть" читать бесплатно онлайн.



…Тридцатилетний Тобиас Сарториус выходит из тюрьмы, отсидев десять лет за убийство двух девушек. Суд, располагавший множеством косвенных улик, не принял во внимание провалы в памяти, на которые он ссылался во время следствия, и назначил ему максимальное наказание, предусмотренное уголовным правом. Десять лет Тобиас ломал себе голову, действительно ли он убийца, кровожадный монстр, или просто стал жертвой чудовищной фальсификации. Вернувшись в родную деревню, где и произошла трагедия, он сталкивается с глухой враждой и ненавистью. И неожиданно тихая немецкая деревушка превращается в место действия захватывающей криминальной драмы…

Впервые на русском языке!






Пия подумала, что не завидует своему коллеге: сообщать о смерти человека его близким — одна из самых тяжелых обязанностей полицейского, и ни психологическая выучка, ни многолетний опыт ее не облегчают.

— Займись женщиной, а я поговорю со свидетелями, — сказал Боденштайн.

Пия кивнула и пошла к машине «скорой помощи», в которой врачи все еще работали с пострадавшей. Задняя дверца машины открылась, из нее вышел врач. Пия знала его, они уже не раз встречались при подобных обстоятельствах.

— А, фрау Кирххоф! — приветствовал он ее. — Мы, насколько смогли, стабилизировали ее состояние и сейчас отправим ее в бад-зоденскую больницу. Множественные переломы костей, травмы лица… Скорее всего, и внутренние повреждения…

— А какие-нибудь сведения о личности пострадавшей? При ней что-нибудь было?

— У нее были ключи от машины в… — Врач умолк и отступил в сторону, потому что машина «скорой помощи» тронулась и включила сирену, что сделало невозможным продолжение разговора.

Дождавшись, пока машина отъедет подальше, Пия поговорила несколько минут с врачом и отправилась к своим коллегам. В кармане куртки пострадавшей были ключи от машины, и больше ничего. Сумочки при ней не оказалось, только на перроне нашли полиэтиленовый пакет с продуктами. Боденштайн тем временем поговорил с водителем, который видел, как женщина упала с моста. Тот клялся и божился, что ее столкнул с моста мужчина — это он хорошо видел, несмотря на дождь и темноту.

Боденштайн и Пия поднялись по лестнице на мост.

— Отсюда она упала, — сказала Пия, посмотрев вниз. — Как ты думаешь, сколько здесь метров?

— Хм. — Боденштайн тоже посмотрел вниз, перегнувшись через перила, которые были ему по пояс. — Метров пять-шесть. Как она осталась жива, непонятно. Машина все-таки двигалась с приличной скоростью.

Разбитые машины, синие и оранжевые мигалки, сотрудники аварийно-спасательной службы в светоотражающих жилетах — при взгляде сверху во всем этом было что-то призрачно-сюрреалистическое. В свете прожекторов мерцали косые полосы дождя. Что эта женщина успела подумать, когда потеряла равновесие и до ее сознания дошло, что спасения уже нет? Или все произошло так быстро, что она ничего и не могла подумать?

— У нее был ангел-хранитель, — откликнулась Пия и поежилась. — Будем надеяться, что он не оставит ее и теперь.

Она повернулась и пошла в сторону перрона, Боденштайн последовал за ней. Кто же она такая, эта женщина? Откуда она приехала и куда направлялась? Еще пару часов назад она как ни в чем не бывало сидела в пригородном поезде, а несколько минут спустя вдруг оказалась в машине «скорой помощи» с переломанными костями. Вот как стремительно могут развиваться события. Один случайный шаг не в том направлении, одна случайная встреча не с тем человеком — и все уже иначе, и ничего уже не изменить. Что этому мужчине от нее было нужно? Что это было — ограбление? Вполне вероятно; во всяком случае, то, что при ней не оказалось сумочки, показалось Боденштайну странным.

— У каждой женщины есть сумочка, — сказал он. — Она ведь была в магазине, ей нужны были деньги, кошелек.

— Ты действительно думаешь, что этот тип хотел ограбить ее на перроне, среди людей?

— Может, ему подвернулся удобный случай. В такую погоду все спешат домой. Может, он следил за ней еще в вагоне, потому что видел, как она получала деньги из автомата.

— Хм. — Пия указала на видеокамеру наружного наблюдения, висевшую на перроне. — Надо посмотреть видеозапись. Может, нам повезет и мост окажется в поле зрения камеры.

Боденштайн задумчиво кивнул. Сегодня вечером две семьи получат страшное известие — и все только потому, что какому-то случайному грабителю взбрело в голову отнять дамскую сумочку? Конечно, в самой трагедии это ничего не меняет, но Боденштайну показалось чудовищным, что причиной смерти и страшных увечий может стать такая нелепая мелочь. Из подземного перехода вышли двое полицейских. Они нашли на автостоянке рядом с железнодорожным полотном красную «хонду-цивик», к которой подошли ключи из куртки пострадавшей. На запрос в транспортную полицию был получен ответ, что владелицей автомобиля с указанным номером является Рита Крамер, проживающая в Нойенхайне.

* * *

Боденштайн ловко припарковал свой «БМВ» на свободное место перед уродливым высотным домом в Нойенхайне, одном из районов Бад-Зодена. Среди множества табличек с фамилиями жильцов Пия не сразу отыскала кнопку с фамилией Крамер. На звонок домофона никто не ответил. Пия принялась наугад звонить в другие квартиры, пока наконец кто-то не открыл ей дверь. Дом, снаружи такой уродливый, внутри оказался очень ухоженным. На третьем этаже их встретила пожилая дама, которая воззрилась на их удостоверения с неприязнью и в то же время с любопытством. Пия бросила нетерпеливый взгляд на часы. Почти девять! Она твердо пообещала Кристофу прийти на вечеринку Анники, а сколько времени им здесь придется провести, трудно было даже предположить. А ведь сегодня вечером ей положено было отдыхать. Она про себя проклинала Хассе и Бенке.

Соседка была с Ритой Крамер в приятельских отношениях, у нее даже был ключ от ее квартиры, который она безропотно выдала им, когда они представились и рассказали о случившемся. К сожалению, она не знала, были ли у Крамер родственники. В гости к ней, во всяком случае, никто не ходил.

Квартира произвела на них тягостное впечатление — чистота и идеальный порядок, но при этом из мебели лишь самое необходимое. Нигде никаких свидетельств о личности Риты Крамер — семейные фотографии отсутствовали напрочь, а на стенах висели картинки, которые можно купить за пару евро в любом строительном супермаркете. Пия и Боденштайн ходили по комнатам, открывали шкафы и ящики в надежде найти хоть какие-нибудь указания на наличие родственников или обнаружить возможную причину нападения. Ничего.

— Не квартира, а какой-то безликий гостиничный номер! — сказал Боденштайн. — Надо же!

Пия вошла в кухню. Ее взгляд упал на мигающий диод телефонного автоответчика. Она нажала на клавишу воспроизведения. Звонивший, к сожалению, положил трубку, не оставив сообщения. Но номер, высветившийся на дисплее, она записала. Код Кёнигштайна. Она достала мобильный телефон и набрала номер. После третьего звонка на другом конце провода тоже включился автоответчик.

— Какая-то клиника. Никого уже нет.

— А других звонков или сообщений не было?

Пия пощелкала кнопками автоответчика и отрицательно покачала головой.

— Да, действительно странно — как так можно жить?

Она поставила телефон на место и пролистала кухонный календарь, страницы которого не переворачивали с мая. Там тоже не было ни единой записи. К пробковой доске для записок были пришпилены только проспект с рекламой какого-то пицца-сервиса и пожелтевшая апрельская квитанция на оплату штрафа за нарушение правил парковки. Все это было мало похоже на счастливую, полноценную жизнь.

— Завтра позвоним в эту клинику, — сказал Боденштайн. — Сегодня мы уже больше ничего не добьемся. Я еще заеду в больницу, спрошу, как состояние фрау Крамер.

Они заперли квартиру и вернули ключ соседке.

— Ты не можешь сначала забросить меня к Кристофу, а потом уже ехать в больницу? — спросила Пия в лифте. — Это в принципе по пути.

— Ах да, вечеринка.

— Откуда ты опять все знаешь?

Пия резко толкнула стеклянную входную дверь и чуть не протаранила ею мужчину, изучавшего таблички с фамилиями.

— Извините, я вас не заметила, — сказала она, мельком взглянув ему в лицо, и виновато улыбнулась.

— Ничего страшного, — ответил мужчина, и они пошли дальше.

— Я хорошо информирован о своих сотрудниках. — Боденштайн поднял воротник. — Ты же знаешь.

Пия вспомнила утренний разговор с Катрин Фахингер. Случай для разговора был идеальный.

— Ну, значит, тебе известно и то, что у Бенке есть еще одна работа, по совместительству, на которую он вряд ли получил официальное разрешение.

Боденштайн нахмурился и коротко взглянул на нее сбоку.

— Да. Но до сегодняшнего утра я этого не знал. А ты?

— Я, скорее всего, была бы последней, кому Бенке захотел бы рассказать об этом, — ответила Пия и презрительно фыркнула. — Он же вечно темнит, никогда ничего о себе не рассказывает, как будто все еще служит в своем спецназе.

Боденштайн, повернув голову и внимательно глядя ей в лицо, освещенное бледным светом фонаря, сказал:

— У него серьезные проблемы. Год назад от него ушла жена, потом он лишился квартиры, потому что не мог больше выплачивать кредит…

Пия остановилась и изумленно уставилась на него. Вот, значит, чем объясняется странное поведение Бенке, его раздражительность, угрюмость, агрессивность. И все же она почувствовала не жалость к нему, а досаду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белоснежка должна умереть"

Книги похожие на "Белоснежка должна умереть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Heлe Нойхаус

Heлe Нойхаус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Heлe Нойхаус - Белоснежка должна умереть"

Отзывы читателей о книге "Белоснежка должна умереть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.