» » » » Китти Лонг - Восход над океаном


Авторские права

Китти Лонг - Восход над океаном

Здесь можно скачать бесплатно "Китти Лонг - Восход над океаном" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Из­дательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Китти Лонг - Восход над океаном
Рейтинг:
Название:
Восход над океаном
Автор:
Издательство:
Из­дательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1670-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восход над океаном"

Описание и краткое содержание "Восход над океаном" читать бесплатно онлайн.



Алрика Робинс в смятении — она узнает, что бывший муж, оставивший ее четыре года назад, ищет с ней встречи. Как быть? Трудно, почти невозможно забыть предательство, но она понимает: уязвленная гордость — плохой советчик… Так что же делать — простить или отвергнуть?

Для Алрики это не праздный вопрос. Может быть, ей давно следовало забыть былую нежность. Но как это сделать, если о ней осталось такое напоминание — два очаровательных малыша…






— В нашу спальню, конечно.

Они помогли близнецам устроиться в детской, распаковать игрушки и разложить в шкафу одежду. Томми с разбегу запрыгнул на кровать:

— Это, чур, моя!

— А это — моя! — Сэмми повторил движение брата.

— Ну вот и славно, — подытожил Барт. — А теперь мы пойдем разложим мамины вещи.

— Мам, а где будет твоя кроватка? — спросил Том, выбегая из детской вслед за ними.

— Мама будет спать здесь. — Барт открыл дверь в спальню.

Алрика шагнула на порог комнаты, в которой не была несколько лет.

Те же шторы, та же кровать, даже та самая накидка на кровати, что была здесь в последний раз. Так же стояла мебель, под ногами стелился знакомый ковер…

Но здесь не осталось ни затхлости, ни пыли времен. Комната была тщательно проветрена, и ветер унес запах боли расставания и отчуждения, который витал здесь когда-то. На тумбочке с той стороны кровати, которую занимала обычно Алрика, стояла ваза с великолепным букетом из лилий и роз, наполняющим спальню благоуханным ароматом.

Она подошла к кровати, провела рукой по подушке. Барт приготовил для нее великолепное шелковое постельное белье, и Алрика благодарно улыбнулась. Он знал, как она любит такие приятные детали.

— Bay! Вот это кровать! — Дети ворвались в спальню и принялись прыгать по широчайшему супружескому ложу.

— Томми, Сэмми! — окрикнула Алрика.

— Пусть пока попрыгают, — тихо сказал ей Барт. — Но потом я объясню им, что если им что-то понадобится от нас, когда мы будем в этой комнате, надо обязательно постучать в дверь.

— Барт, а ты где спишь? — поинтересовался Том, глядя на вторую тумбочку, на которой лежали книга и наручные часы Барта.

— Здесь, — кивнул тот.

— Вы будете спать вместе с мамой? — уточнил Сэмми.

Барт и Алрика переглянулись.

— Поиграйте пока у себя, нам надо разложить мамины вещи, — сказал Барт.

Когда дети вышли, Алрика со вздохом опустилась на краешек кровати.

— Ну и что мы им скажем? — поинтересовалась она. — Пока они маленькие и мало что понимают, но вскоре их заинтересует, почему мы спим в одной комнате, ведь так обычно делают или родственники, или муж с женой.

— Мы и есть муж с женой, — сказал Барт.

— Бывшие, — уточнила Алрика.

— Это можно исправить, — парировал он. Алрика округлила глаза.

— Барт… Не хочешь же ты сказать…

— Хочу. — Он подошел к Рики, взял ее за руки, поднял и поцеловал.

Их поцелуй был долгим, сладким и влажным, словно они весь вечер ждали той блаженной минуты, когда останутся наедине. Минуту спустя Барт слегка отстранился и взглянул в зеленые глаза Рики, обрамленные длинными ресницами, а потом пробежал взглядом по гладкой загорелой коже ее скул и мягким пухлым губам.

Желание близости с ней было настолько сильным, что у него кружилась голова. Алрика притягивала его словно магнит — как раньше, в золотую пору их первых ночей. Но сейчас было не до этого — им предстояло решить важные вопросы.

— Барт, я не хочу пока торопиться, — тихо сказала она. — Пусть все идет, как идет. Дай мне время на то, чтобы осознать все происходящее.

— Но мы должны что-то говорить сыновьям, — возразил он. — Они не совсем понимают, кто я. Например, как ты им объясняла, кто такой Майк?

— Как есть, так и объясняла, — удивилась Алрика. — Майк — наш друг и помощник, и они это знают.

— Но ведь я для них — такой же друг и помощник, — болезненно скривился Барт. — Дяденька, который просто играет с ними.

— Пожалуй, я понимаю, что тебя смущает, — поразмыслив, согласилась Алрика. — Раз мы согласились переехать к тебе и жить вместе, наверное, действительно пора сказать им, кто ты. Но только не сейчас, — испуганно добавила она, почувствовав, что Барт тянет ее за руку к двери.

— Они же всю ночь не уснут, переваривая эту новость.

— Когда же? — нетерпеливо спросил Барт. — Ведь завтра ты идешь на работу.

— Давай за ужином, когда я вернусь. Приготовим что-нибудь вкусненькое и объявим им. Заодно и отпразднуем новоселье, — предложила Алрика.

— А что, хорошая мысль, — оживился Барт.

ГЛАВА 9

Закончив заполнять налоговую декларацию, Алрика взяла чистый лист бумаги и, грызя ручку, принялась набрасывать список продуктов для сегодняшнего ужина.

Пожалуй, для них с Бартом она приготовит мясо по-французски — с сыром, грибами, томатами и печеным картофелем. А детям — то же, но без приправ. Барт очень любил, когда она готовила для него что-нибудь вкусненькое своими руками, так что сегодня Бетти сможет отдохнуть.

Интересно, подумала она, хорошо ли поладят няня Молли и Бетти? Ведь Молли привыкла не только ухаживать за детьми, но и готовить еду. Наверное, ей будет теперь легче и она не обидится, что кухня больше не ее царство. На всякий случай стоит мягко поговорить с ней, чтобы предотвратить недоразумения, решила Алрика.

Итак, мясо с картофелем, а на сладкое…

Что они будут есть на сладкое, Алрика решить не успела. За дверью послышались оживленные голоса — прибыла семейка туристов, и ей пришлось отложить свои домашние хлопоты, чтобы помочь Мэри обслужить клиентов.

— Два взрослых и один детский в аквапарк? — переспросила Алрика. — Пожалуйста. Надеюсь, вам у нас понравится.

— Выглядит все очень симпатично. Но довольно-таки далеко от отеля, — заметил толстяк в белой панаме и с надувным кругом под мышкой. — Мы в «Парусе» остановились. Пока дошли сюда, я совершенно взмок.

— А вы расширяться не планируете? — поинтересовалась дама в ярких шортах и огромных солнцезащитных очках. — А то у нашего отеля затеяли строить огромный развлекательный комплекс.

— Мама, мама, смотри, горки! — потянул ее за руку сынишка. — Пойдем скорее!

— Извините, вы сказали — развлекательный комплекс? — переспросила Алрика.

— Да, что-то в этом роде. Кажется, тоже водяные горки, — безразлично пожала плечами туристка. — Уже идем, дорогой.

И троица вышла на пляж, торопясь скорее добраться до освежающей воды.

Алрика переглянулась с Мэри, процедила: «Я сейчас» и оседлала свой велосипед.

Вскоре она остановилась рядом с отелем «Парус», точнее, рядом с новенькими строительными ограждениями возле него. Здесь кипела работа, грохотала техника, сновали рабочие.

— Простите… А что здесь будет? — перекрикивая шум машин, спросила Алрика у одного из рабочих в синем комбинезоне.

— Новый большой аквапарк, пункт проката катеров и все такое. И еще удлиняем линию пляжей, чистим дно и песок. Не успеете оглянуться, дамочка, здесь будет настоящий Парадиз! — осклабился тот, явно довольный своей миссией возведения рая на земле.

— Спасибо, — упавшим голосом поблагодарила Алрика, развернулась и медленно пошла назад по дороге вдоль берега, катя рядом свой велосипед.

Вот и конец всем ее надеждам на счастье. А она-то, глупая, поверила в искренность чувств и намерений Барта!

Все ясно. Он решил разорить Алрику, чтобы ей некуда было деваться. И тогда не надо будет больше изображать трепетного влюбленного, можно будет ее шантажировать и вертеть ею, как угодно.

Воссоединение семьи… Благородство… Новый виток их любви… Вспышка страсти… И она, как девочка, поверила в эти красивые сказки?

Ох, Алрика, Алрика, сколько еще раз жизнь должна ударить тебя, чтобы научить руководствоваться разумом, а не чувствами?

Первым ее желанием было взять машину, кинуться в дом Барта, собрать вещи, детей и вернуться к себе. Но, поразмыслив, Алрика решила не делать этого.

Во-первых, что она скажет Томми и Сэмми? Нельзя каждый день перевозить детей с места на место, это все-таки не клетка с попугаем, который покричит и успокоится. Они только-только выздоровели, не стоит волновать их понапрасну. Во-вторых, она не может противостоять своему бывшему силой и властью, а значит, должна действовать умно и исподтишка.

Ладно… Пусть будет праздничный обед, пусть на словах останется в силе заключенное перемирие. Она постарается сделать вид, что все в порядке, что жертва попалась в силки и перестала дергаться. А сама найдет другого юриста, не Гэри, и посоветуется с ним. Пожалуй, так будет лучше всего.

Мэри подняла глаза, когда начальница вошла в контору. Во взгляде девушки ясно читалась тревога.

— Ну что? — спросила она. — Удалось что-нибудь разузнать?

— Удалось, — тяжело вздохнула Алрика. — У нас будет серьезный конкурент. По правде сказать, это просто огромный асфальтовый каток, который раздавит нас в лепешку.

И она расплакалась.


Когда Алрика вернулась домой, на ее лице не было и следа от слез. Она вошла в дом и по возможности бодрым голосом возвестила:

— Э-эй! А вот и я!

Сыновья выбежали ей навстречу, она присела и обняла их, а они повисли у нее на шее.

Следом за ними вышел Барт, веселый и улыбающийся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восход над океаном"

Книги похожие на "Восход над океаном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Китти Лонг

Китти Лонг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Китти Лонг - Восход над океаном"

Отзывы читателей о книге "Восход над океаном", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.