» » » » Китти Лонг - Восход над океаном


Авторские права

Китти Лонг - Восход над океаном

Здесь можно скачать бесплатно "Китти Лонг - Восход над океаном" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Из­дательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Китти Лонг - Восход над океаном
Рейтинг:
Название:
Восход над океаном
Автор:
Издательство:
Из­дательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1670-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восход над океаном"

Описание и краткое содержание "Восход над океаном" читать бесплатно онлайн.



Алрика Робинс в смятении — она узнает, что бывший муж, оставивший ее четыре года назад, ищет с ней встречи. Как быть? Трудно, почти невозможно забыть предательство, но она понимает: уязвленная гордость — плохой советчик… Так что же делать — простить или отвергнуть?

Для Алрики это не праздный вопрос. Может быть, ей давно следовало забыть былую нежность. Но как это сделать, если о ней осталось такое напоминание — два очаровательных малыша…






— Чемпионами, — смеясь, поправила Алрика. — Но там еще учат читать, считать…

— Кстати, я хочу, чтобы мама у нас тоже походила в школу, — вдруг заявил Барт.

— Она же уже большая! — хихикнул Сэм.

— А для взрослых тоже есть свои школы. Например, школа бизнеса, — ответил Барт на недоуменный взгляд Алрики.

— Ты о чем? — спросила она, теряясь в догадках.

— Я нашел хорошую заочную школу для предпринимателей, — объявил Барт. — Ты сможешь получить нужные знания и больше не окажешься на грани банкротства.

Губы Алрики задрожали. Она вскочила с места и принялась собирать тарелки.

— Сейчас я принесу сладкое, — объявила она и почти выбежала на кухню.

Какой цинизм! Разорить ее и отправить в школу бизнеса — дескать, учись, детка, и больше не повторяй таких глупых ошибок! Нет, этой издевки она Барту ни за что не простит.

Чего он добивается? Хочет лишний раз продемонстрировать свое превосходство? Показать, что она и дети — в его власти? И при чем здесь разговоры о школе для мальчишек?

Наверное, этим Барт хотел дать понять, что он в состоянии дать детям приличное образование и обеспечить их — в отличие от нее. Достойный ход, нечего сказать! И она еще имела глупость размышлять о благородстве этого человека.

Алрика принялась сгружать тарелки в посудомоечную машину. Барт вошел в кухню как ни в чем не бывало.

— Оставь, милая, завтра придет Бетти и все сделает. Давай я отнесу чайник и чашки, а ты захватишь коробку с пирожными, — предложил он. — Ой, а почему у тебя такое лицо? Я тебя чем-то расстроил?

— Расстроил? — медленно переспросила она, закрывая машину от греха подальше, чтобы не начать кидаться тарелками.

Барт смотрел на нее непонимающе, ожидая продолжения.

— «Школа бизнеса», — прошипела она. — Зачем мне твоя школа бизнеса, когда я на грани банкротства? Зачем ты так, Барт?

Он подошел к бывшей жене и обнял ее.

— Извини, милая, это для тебя сейчас болезненная тема, — примирительно сказал он. — Но я хочу помочь тебе выпутаться из этой ситуации.

— Помочь?

От взрыва Алрику спасло только то, что от возмущения у нее перехватило дыхание и она не могла вымолвить ни слова.

— У тебя будет шанс начать все сначала, — сказал он. — Я тут разработал один проект… Хотел все это обсудить с тобой позже, но раз уж ты так расстроена…

— Какой проект? — Алрика плохо понимала то, о чем ей говорил Барт, но ухватилась за слово «шанс», как за спасительную соломинку, чтобы не разрыдаться.

— Я расскажу тебе, пока дети будут пить чай, — пообещал он. — Только зайду в свой кабинет за… В общем, увидишь.

Несмотря на всю свою удрученность, Алрика почувствовала себя заинтригованной.

Они принесли пирожные и разлили чай по чашкам. Малыши потянулись к лакомству. Алрика тоже машинально взяла пирожное и стала меланхолично его жевать, ожидая, когда Барт вернется из кабинета и принесет загадочное нечто, которое собирался ей продемонстрировать.

Барт появился, торжественно неся свернутый в трубку большой лист ватмана и еще стопку каких-то бумаг. Глядя, как Барт медленно разворачивает чертеж, Алрика не выдержала:

— Что это?

— Проект нового парка водных развлечений.

— Того, что строится у «Паруса»? — как можно безразличней спросила она.

— Что? Так ты знаешь? Ну вот, а я хотел устроить тебе сюрприз, — разочарованно протянул Барт.

— Ничего себе сюрприз!

Глядя на расстроенно-возмущенно-обиженное лицо Рики, Барт догадался:

— А, так ты не поняла? Это все твое.

— Что? — Алрика остолбенела.

— Я строю его для тебя, Рики, — пояснил Барт.

— Но ведь эта часть побережья принадлежит отелю, — все еще не веря, уточнила она.

— Часть линии пляжей, которую сейчас очищают, да. Но ровно до той точки, где начинается будущий аквапарк, — сообщил он. — Чтобы сохранить хорошие деловые отношения с совладельцами «Паруса», раз я строю у них под боком предприятие, которое будет существовать за счет их клиентуры, я немного вложился в благоустройство пляжей отеля. Аквапарк не принадлежит отелю, он принадлежит тебе.

С этими словами Барт протянул Алрике какой-то документ.

— А чтобы новый бизнес не заглох на корню, тебе придется учиться читать и считать, Рики. Читать юридические бумаги, считать прибыль и расходы. Обучение заочное, тебе не придется тратить много времени на поездки туда. И если ты не против, я готов хоть завтра поехать и оплатить первый семестр.

— А что это? Твой рисунок, да? — спросил Сэм, указывая на чертеж.

— Это наше будущее, — с расширенными глазами произнесла потрясенная Алрика и кинулась на шею Барта с поцелуями и словами благодарности.


— Смотри, здесь будет причал. Это — здание новой станции проката, — объяснял Барт, водя кончиком карандаша по чертежу.

Малыши спали и видели сладкие сны. Возможно, им снилась школа, где мама вместе с ними учится играть в футбол и читать сказки про хитрого Братца Лиса, или огромные пирожные, которые они едят, отламывая куски и от пяток до ушей перемазываясь в сладком креме, или то, как они стали «шампиньонами» и им за это дали по медали… Кто знает.

А взрослые тем временем ползали на четвереньках вокруг большого листа бумаги, с горящими от счастья глазами водя карандашами по непонятным линиям и черточкам.

— А это что будет? — Алрика показала на маленький квадратик в стороне от основных строений.

— А это твоя станция. Я же знаю, как ты к ней привязана, и решил включить ее в новую систему. Мы можем поставить на этом месте небольшое романтическое кафе с открытой верандой. Отдыхающие будут выезжать на катерах с причала отеля, прибывать сюда, здесь устраивать пикничок с видом на море и возвращаться. В отеле много постояльцев, и если не купальщики, то любители морских прогулок всегда найдутся, так что проблем с клиентами у тебя не будет.

— Барт… Это так здорово… Мне так жаль было терять мою маленькую станцию… И вообще — спасибо тебе за все.

Барт очень серьезно посмотрел в глаза Рики. Она не просто радовалась благополучному исходу своих дел — она была глубоко тронута его поступком и искренне раскаивалась, что могла плохо подумать о нем.

— Пусть это будет моим свадебным подарком, — сказал Барт. — Ты ведь выйдешь за меня замуж… еще раз?

Алрика зарделась. Глупо, конечно… Она — мать двоих детей, несколько лет была в браке. И смутилась как девочка, получив предложение руки и сердца от собственного мужа.

— А ты… — Она замялась, чувствуя, что готова была бы принять его предложение, но одна очень важная вещь пока не дает ей сделать этого.

— Я люблю тебя, Рики, — сказал он.

— Правда? — Ее ресницы дрогнули.

— Правда. Я понял, как я соскучился по тебе и как мне не хватало тебя. Но сначала я боялся, что у нас не получится начать сначала. А теперь я уверен, что получится. Мне кажется, мы расстались когда-то, потому что начали жить каждый сам по себе, не интересуясь делами друг друга и все больше отдаляясь. А теперь нас объединяют общие цели, общие интересы… Но главное не это. Я понял, что ни одна женщина не волновала меня так, как ты, Рики. Я не мог тебя забыть.

— Но ведь ты вернулся ко мне из-за детей, Барт? — тихо спросила она.

— Я решился это сделать из-за детей. А если бы не звонок Гэри, я бы всю оставшуюся жизнь сидел и жалел, что не сделал этого.

— Значит, мы теперь навсегда перебираемся к тебе? А что будет с домиком на окраине?

— Он совсем ветхий, Рики. С чем-то надо расставаться. Не стоит брать в новую жизнь то, что недостаточно крепко и рушится, — убежденно произнес Барт.

— Значит, наша любовь достаточно крепка, если прошла через такие испытания, и теперь мы начинаем новую жизнь? — задумчиво спросила Алрика.

Он кивнул.


Шелк простыней ласково холодил кожу. Они лежали на своей широкой кровати, любуясь друг другом, нежно касаясь друг друга.

— Я все еще не могу поверить, — призналась Алрика. — Я столько раз представляла, что ты снова со мной, но всегда считала, что это несбыточные мечты.

— Мечты должны сбываться, девочка моя. — Он ласково перебирал пряди ее светлых волос.

Мечты должны сбываться… Особенно мечты о любви, надежности, поддержке. Мечты о людях, которые тебе близки.

Алрика купалась в счастье, как в лунной дорожке на воде тихой ночной бухты.

— Ой. Мы же собирались поговорить сегодня с детьми, — неожиданно спохватилась она. — Насчет того, что ты — их отец.

— Значит, поговорим завтра, — заключил Барт и обнял ее. — Спокойной ночи, любимая.


— Том, Сэм, мы должны вам кое-что сказать, — торжественно начала Алрика, когда они четверо позавтракали и собрались вставать из-за стола.

— Теперь мы будем жить вместе, — объявил Барт. — Мы с вашей мамой снова решили пожениться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восход над океаном"

Книги похожие на "Восход над океаном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Китти Лонг

Китти Лонг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Китти Лонг - Восход над океаном"

Отзывы читателей о книге "Восход над океаном", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.