» » » » Александр Ачлей - Палач. Нет милости к падшим


Авторские права

Александр Ачлей - Палач. Нет милости к падшим

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Ачлей - Палач. Нет милости к падшим" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Волант, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Ачлей - Палач. Нет милости к падшим
Рейтинг:
Название:
Палач. Нет милости к падшим
Издательство:
Волант
Год:
2010
ISBN:
978-5-904799-09-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Палач. Нет милости к падшим"

Описание и краткое содержание "Палач. Нет милости к падшим" читать бесплатно онлайн.



2016 год. Облик Евразии изменился коренным образом. России больше нет: на ее месте одиннадцать независимых государств и четыре протектората. Но жизнь лучше не стала, а к прежним проблемам добавились новые. Главные среди них — потеря национальной идентичности и независимости. И все же возрождение возможно. Для этого понадобятся вера, воля и любовь. Сможет ли новая элита «Русского проекта» с помощью только этих трех сил добиться возрождения страны? Или понадобятся более жесткие, если не жестокие меры?

Книга будет интересна тем, кому не безразлична судьба России.






Он взял мобильник, переданный ему Глобом, и набрал номер, записанный в телефоне Тауберга. «Palazzo Liassidi. Buon giorno», — послышался в трубке приятный мужской голос. Артемьев мысленно похвалил мать за то, что в детстве она отдала его в английскую спецшколу, и себя за то, что старательно изучал этот язык. «Простите, — обратился он на английском, — это, как я понимаю, гостиница?» — «Да, сэр, — перешел на тот же язык человек на другом конце, — чем могу помочь?» — «Еще раз извините, в каком вы находитесь городе?» На том конце повисла короткая пауза, а затем раздался смешок. «Я в Венеции, сэр. Вы хотите заказать номер?». — «Да, — ответил „сэр“. — Я перезвоню через полчаса». — «Добро пожаловать, сэр».

Он отключил телефон и углубился в записи, которые сделал, просматривая информацию о мосте Дьявола в интернете. В городок Чивидале-дель-Фриули нужно было добираться на машине по автостраде Венеция-Триест. «Скорее всего, это», — подумал Артемьев.

Из квартиры он вышел только через три дня. Первым делом через банкомат проверил наличие средств на карточках, оформленных на разные имена. Две тысячи долларов, лежавших на карточке клиента ВТБ24 по фамилии Артемьев, он мысленно записал в строку убытков. Все было в порядке. Набегало в целом где-то около ста тысяч евро. Триста тысяч евро были размещены в Европе. Затем съездил в банк, понаблюдал пару часов и прошел в депозитарий. Взял несколько пачек валюты и вернулся на квартиру. Еще через пару дней, оставив Хакиму и Хадише крупную сумму, он выехал на машине в Псков, второй по величине город республики Ингерманландия.

Глава V

Сандра

Рейс Псков-Венеция был один раз в неделю. Артемьев, купив билет в один конец, провел два дня в захудалой гостинице, особенно не беспокоясь за свою безопасность. Вероятность, что «Криптос» будет его искать в Пскове, была минимальной. Глоб на связь не выходил, из чего следовало, что концов его поисковики найти не могут. Пока не могут.

В самолете задремал и очнулся, только когда аэробус начал снижение. В Венецию он прибыл по паспорту гражданина Уральской республики. Эта была единственная русскоязычная страна, гражданам которой позволялось въезжать в шенгенскую зону без виз. Хотя итальянская виза в его паспорте гражданина Московии была действительна еще несколько месяцев.

Артемьев видел Венецию в телевизионных программах, но ни разу не был в «городе-призраке», как именовали этот шедевр мировой культуры рекламные ролики. Встреча на мосту Дьявола могла состояться в среду, а он прибыл в Венецию в воскресенье, рассчитывая провести там несколько дней. Номер с видом на канал заказал именно в том отеле, телефон которого был записан в мобильнике Тауберга.

Выйдя из здания терминала на набережную, он подошел к стоянке такси. Тут же к нему подскочил юркий итальянец. «Такси, сэр?» — спросил он по-английски. «Да, — ответил Артемьев, — гостиница Лиассиди». Через минуту катер уже мчал его по венецианской лагуне и через двадцать минут, снизив ход, вошел в канал. Артемьев с любопытством разглядывал дома и дворцы, стоявшие прямо в воде. Мимо проплывали гондолы с туристами, в основном японцами. Запах моря с примесью гнили не вызывал отвращения. Наконец они причалили к одному из дворцов, и Артемьев, расплатившись с таксистом, прошел к стойке портье, следуя за служащим отеля, который нес его чемодан. За стойкой стоял молодой парень в темном костюме. Приветливо улыбнувшись, он попросил паспорт и, увидев документ Уральской республики, сказал по-русски: «Добро пожаловать! Мы приготовили вам прекрасный номер с видом на канал».

Распаковав чемодан, гражданин нескольких российских республик вышел в город. Венеция обрушила на него всю красоту эпохи Возрождения, замешанную на смеси мавританской и итальянской архитектур. Он бродил по узким улочкам, рассматривая витрины с сувенирами и драгоценностями, дорогой одеждой и продуктами. Пошатавшись несколько часов по городу, пообедал в траттории, затем вернулся в отель и проспал до вечера. Когда он вышел на площадь Сан-Марко, там гудело веселье. Расставленные на площади столики были заполнены туристами, сновавшие повсюду официанты с подносами в руках своим солидным видом напоминали деятелей российской культуры или науки. Несколько оркестров в разных частях площади исполняли классическую музыку и откровенную попсу, вызывая восторг туристов, хлопающих в ладоши в такт мелодии. Он обратил внимание на то, что, пожалуй, был единственным одиночкой среди многочисленных пар и групп. По площади среди толп туристов ходили люди азиатской наружности, то ли индусы, то ли арабы, с букетами роз в руках, пытаясь всучить цветок какой-нибудь парочке. Туристы отмахивались от них, как от назойливых мух, и те послушно отходили.

Артемьев сел за один из столиков и заказал тут же подошедшему к нему официанту бокал белого вина. Он наслаждался красотой Сан-Марко и ощущением полной безопасности почти час, пока его взгляд, наконец, не остановился на сидевшей за соседним столиком молодой, коротко стриженной темноволосой женщине. Она привлекла его внимание тем, что была одна. Перед ней стояла рюмка с ликером и чашка кофе. Женщина, как показалось Артемьеву, рассеянно слушала музыку время от времени поднося рюмку к губам и делая маленькие глотки. К его столику подошел индус с розами и, глядя собачьими глазами, протянул розу. Сам не зная, зачем, Артемьев протянул ему пять евро и указал на незнакомку. Индус радостно спрятал купюру, затем повернулся к соседнему столику и положил пять роз перед женщиной. Та что-то спросила, и он жестом указал на Артемьева. Незнакомка улыбнулась и благодарно кивнула ему, как старому знакомому. Так он сидел еще несколько минут, время от времени ловя взгляды соседки. Он сам не знал, почему его потянуло к незнакомке, впервые за долгие годы уклонения от всяких контактов, тем более случайных.

Оркестр заиграл танго. Сам не сознавая, что делает, он встал, подошел к ее столу и протянул руку, приглашая на танец. К его удивлению, она не ответила вежливым отказом, но, улыбнувшись, встала, и через несколько секунд они уже выделывали фигуры латиноамериканского танца, который Артемьев освоил еще в школьные годы, занимаясь в студии дома пионеров. Оба танцевали на редкость красиво. Толпа, до этого наблюдавшая за оркестрантами, обступила их, отбивая ритм ладонями. Когда танец закончился под звуки оглушительных аплодисментов, незнакомка кивком поблагодарила неожиданного партнера и вернулась за свой столик, не выказывая желания продолжить общение. Артемьев взял свой бокал, подошел к столику женщины и вопросительно на нее посмотрел. Она приветливо улыбнулась и кивнула.

— Мадам говорит по-английски? — спросил Артемьев.

— Мадам говорит на четырех языках, не считая родного итальянского, — ответила она, с интересом разглядывая случайного знакомого.

— Меня зовут Серджо, — представился Артемьев на итальянский манер.

— Видимо, не Серджо, а Сергей, — сказала она по-русски. — Меня зовут Сандра.

— Вы живете в Венеции?

— Нет, постоянно я живу в Вене, а сюда приезжаю раз в два-три месяца на несколько дней, чтобы расслабиться. Я здесь родилась. Здесь квартира, которую оставили мне родители.

— Простите, а где вы работаете в Вене?

— В самой крупной в Австрии туристической компании. Вы были в Вене?

Артемьев приезжал в эту музыкальную столицу Европы несколько лет назад. Естественно, не для того, чтобы послушать музыку. Это была самая приятная командировка, поскольку за день до проведения операции по ликвидации какого-то азербайджанца, связанного с нефтью, заказ сняли. Три дня, проведенные в городе Моцарта, Бетховена и Штрауса, посещение венской оперы оставили в душе Артемьева приятные воспоминания.

— Да, — сказал он, — три года назад приезжал послушать «Травиату».

— О! Синьор любитель оперы. Тогда вам необходимо посетить Милан и послушать оперу в Лa Скала. А еще лучше съездить на родину Верди в Буссето. Там тоже прекрасный оперный театр, где поют только мировые знаменитости.

Так они проболтали часа полтора, а затем долго бродили по ночному городу. Сандра, то ли подчиняясь профессиональной привычке, то ли просто, чтобы сделать приятное человеку, впервые приехавшему в ее родной город, выступала в роли гида, рассказывая новому знакомому об истории того или иного палаццо. Часа в два ночи они подошли к дому с двориком, в котором был разбит мини-сад, и Сандра сказала: «Здесь я живу. Вы найдете дорогу в отель?» — «Вообще-то вряд ли, — смущенно сказал Артемьев, — я в Венеции всего несколько часов. И это мой первый визит. А ваш город напоминает лабиринт». — «Ну что ж. Придется вас приютить на ночь. Не возвращаться же нам назад».

Глава VI

Мост Дьявола

«Прего, сеньор русский турист, завтрак накрыт на террасе». Он открыл глаза и потянулся. Проснулся он давно, поскольку еще не перестроился на европейское время. Но лежать на мягкой постели, отрешившись от всего, что свалилось на него в последнее время, было таким блаженством, что он старался продлить его как можно дольше. «Может, бросить все к чертовой матери и затаиться где-нибудь в Черногории? Ведь мне уже сорок один год. Лучшее время позади. Купить домик. Наняться охранником в какой-нибудь ресторан», — подумал он. Первоначальный план заключался в том, чтобы найти тех, кто использовал его втемную, и представить Курзанову доказательства своей невиновности. Но события минувшей ночи все изменили. Впервые за долгие годы он не удовлетворял естественную потребность с представительницей древнейшей профессии, а занимался любовью с обычной женщиной, для которой он был мужчиной, а не клиентом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Палач. Нет милости к падшим"

Книги похожие на "Палач. Нет милости к падшим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Ачлей

Александр Ачлей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Ачлей - Палач. Нет милости к падшим"

Отзывы читателей о книге "Палач. Нет милости к падшим", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.