» » » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)


Авторские права

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

Здесь можно скачать бесплатно "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Рейтинг:
Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" читать бесплатно онлайн.



Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)






TEКСT 40

матсйашва-каччхапа-нрсимха-вараха-хамса-

раджанйа-випра-вибудхешу кртаватарах

твам паси нас три-бхуванам ча йатхадхунеша

бхарам бхуво хара йадуттама ванданам те

матсйа - воплощение рыбы; ашва - воплощение лошади; каччхапа - воплощение черепахи; нрсимха - воплощение Нарасимха; вараха - воплощение Вараха; хамса - воплощение лебедя; раджанйа - воплощения как Господь Рамачандра и другие кшатрии; випра - воплощения как брахманы подобно Ваманадеве; вибудхешу - среди полубогов; крта-аватарах - появился как воплощения; твам - Ты, о Господь; паси - пожалуйста спаси; нах - нас; три-бхуванам ча - и три мира; йатха - также как; адхуна - теперь; иша - O Верховная Господь; бхарам - бремя; бхувах - земли; хара - пожалуйста уменьши; йаду-уттама - O Господь Кришна, лучший из всех Яду; ванданам те - мы предлагаем наши молитвы к Вам.

О всевышний правитель, Ты уже раньше воплощался в качестве рыбы, коня, черепахи, Нрисимхадевы, вепря, лебедя, Господа Рамачандры, Парашурамы и Ваманадевы, чтобы защитить весь мир по Своей милости. Сейчас, пожалуйста, защити нас снова, убрав беспорядки этого мира. О Кришна, лучший из Йаду, мы почтительно предлагаем Тебе свои поклоны.

КОММЕНТАРИЙ: В каждом воплощении, Верховная Личность Бога выполняет особую миссию, и это было истинно в Его появлении как сына Деваки в семействе Яду. Таким образом все полубоги предложили молитвы Господу, кланяясь Ему, и просили Господа сделать всё необходимое. Мы не можем приказывать Верховной Личности Бога, чтобы сделать что-нибудь для нас. Мы можем просто предлагать Ему наше почтение, как рекомендовано в Бхагавад-гите (ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру), и молиться Ему относительно уничтожения опасностей.

TEКСT 41

диштйамба те кукши-гатах парах пуман амшена сакшад бхагаван бхавайа нах

мабхуд бхайам бходжа-патер мумуршор гопта йадунам бхавита таватмаджах

диштйа - удача; амба - о мать; те - твое; кукши-гатах - в лоне; парах - Верховный; пуман - Личность Бога; амшена - со всеми Его энергиями и Его частями; сакшат - непосредственно; бхагаван - Верховная Личность Бога; бхавайа - благоприятен; нах - всем нам; ма абхут - никогда не; бхайам - напуганный; бходжа-патех - от Камсы, Царя династии Бходжа; мумуршох - кто решил быть убитым Господом; гопта - защитник; йадунам - династии Яду; бхавита - станет; тава атмаджах - твой сын.

О матушка Деваки, по твоей и нашей доброй удаче Сам Верховная Личность Бога вместе со всеми Своими полными частями, такими как Баладева, сейчас находится в твоем лоне. Поэтому тебе не нужно бояться Камсы, которому суждено быть убитым Господом. Твой вечный сын, Господь Кришна, будет защитником всей династии Йаду.

КОММЕНТАРИЙ: Слова парах пуман амшена показывают, что Кришна – изначальная Верховная Личность Бога. Это – вердикт шастр (кршнас ту бхагаван свайам). Таким образом полубоги уверяли Деваки, "Ваш сын – Верховная Личность Бога, и Он низошел с Баладевой, Его полной частью. Он даст Вам всю защиту и убьет Камсу, кто решил продолжать его вражду к Господу и таким образом быть убитым Им."

TEКСT 42

шри-шука увача

итй абхиштуйа пурушам йад-рупам анидам йатха

брахмешанау пуродхайа девах пратийайур дивам

шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; ити - таким образом; абхиштуйа - предложив молитвы; пурушам - к Верховной Личности; йат-рупам - чья форма; анидам - трансцендентальный; йатха - как; брахма - Господь Брахма; ишанау - и Господь Шива; пуродхайа - вслед за; девах - все полубоги; пратийайух - возвратились; дивам - в их небесные обители.

После таких молитв, обращенных к Верховной Личности Бога, Господу Вишну, Трансцендентности, все полубоги вслед за Господом Брахмой и Господом Шивой возвратились к себе домой на райские небесные планеты.

КОММЕНТАРИЙ: Сказано:

адйапиха чаитанйа эи саба лила каре

йан 'ра бхагйе тхаке, се декхайе нирантаре

(Чайтанйа-бхагавата, Мадхйа 23.513)

Воплощения Верховной Личности Бога появляются непрерывно, подобно волнам реки или океана. Нет никакого предела воплощениям Господа, но они могут быть восприняты только преданными, кто удачливы. Деваты, полубоги, к счастью поняли воплощение Верховной Личности Бога, и так они предложили свои молитвы. Затем Господь Шива и Господь Брахма, лидеры полубогов, возвратились в их дома.

Слова кукши-гатах, означающие "в лоне Деваки," были обсуждены Шри Дживой Госвами в его комментарии к Крама-сандарбхе. Как было сказано ранее, Кришна был представлен в пределах сердца Васудевы и был перемещен в сердце Деваки, Шри Джива Госвами пишет: как это так, что Кришна был теперь уже в лоне? Он отвечает, что нет никакого противоречия. Из сердца Господь может идти в лоно, или от лона, он может идти к сердцу. Действительно, Он может идти или оставаться где-либо. Как подтверждено в Брахма-самхите (5.35), андантара-стха-параману-чайантара-стхам говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами. Господь может оставаться везде, где Он находит приятным. Деваки, поэтому, в соответствии с желанием ее прежней жизни, теперь имела возможность обрести благословение иметь Верховную Личность Бога как ее сына, Деваки-нандана.

Так заканчивается Вторая глава Десятой песни Шримад-Бхагаватам, которая называется "Молитвы полубогов к Господу Кришне, пребывающему в лоне матери."

Глава 3

Рождение Господа Кришны.

 Как описано в этой главе, Верховная Личность Бога, Кришна, Хари в Его изначальной форме, появился как Вишну, так, чтобы Его отец и мать могли бы понять, что их сын был Верховная Личность Бога. Так как они боялись Камсы, когда Господь появился как обычный ребенок, они перенесли Его в Гокулу, в дом Нанды Махараджа.

Мать Деваки, будучи полностью трансцендентальной, сач-чид-ананда, не принадлежит этому материальному миру. Таким образом Верховная Личность Бога в четырехрукой форме, как будто родился из ее лона. Увидев Господа в этой форме Вишну, Васудева был поражен и удивлен, и в трансцендентном счастье он и Деваки мысленно предложили десять тысяч коров в пожертвование брахманам. Васудева затем предложил молитвы Господу, обращаясь к Нему как к Верховной Личности, Парабрахману, Сверхдуше, кто – вне двойственности, и кто внутренне и внешне всепроникающ. Господь, причина всех причин, выше материального существования, хотя Он – создатель этого материального мира. Когда Он входит в этот мир как Параматма, Он – всепроникающ (андантара-стха-параману-чайантара-стхам), но все же Он – трансцентален. Для создания, поддержания и уничтожения этого материального мира, Господь появляется как гуна-аватары – Брахма, Вишну и Махешвара. Таким образом Васудева предложил молитвы, полные смысла, к Верховной Личности Бога. Деваки, следуя за ее мужем, предложила молитвы, описывающие трансцендентальную природу Господа. Боясь Камсу, и желая, чтобы Господь не был узнан атеистическими и материалистическими непреданными, она просила, чтобы Господь скрыл Его трансцендентальную четырехрукую форму, и стал бы подобен обычному ребенку с двумя руками.

Господь напомнил Васудеве и Деваки о еще двух других воплощениях, когда Он появился как их сын. Он появлялся как Пришнигарбха и Ваманадева, и теперь это был третий раз, когда Он появился как сын Деваки, выполняя их желание. Господь затем решил оставить то место, где пребывали Васудева и Деваки, в тюрьме в доме Камсы, и в это самое время Йогамайа приняла рождение как дочь Яшоды. В соответствии с договоренностью с Йогамайей, Васудева стал способен покинуть тюремный дом и спасти ребенка от рук Камсы. Когда Васудева принес Кришну в дом Нанды Maхaрaджa, он увидел, что в соответствии с договоренностью с Йогамайей, Яшода, также как и все остальные, глубоко спала. Таким образом он обменял младенцев, забрав Йогамайю с коленей Яшоды и положа там вместо нее Кришну. Затем Васудева возвратился обратно, приняв Йогамайю как свою дочь. Он положил Йогамайю в кровать Деваки и сделал всё, чтобы выглядеть заключенным как раньше. В Гокуле, Яшода не могла понять, родила ли она мальчика или девочку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)"

Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.