» » » » Лаура Хэкман - Пора счастливых дней


Авторские права

Лаура Хэкман - Пора счастливых дней

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Хэкман - Пора счастливых дней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Хэкман - Пора счастливых дней
Рейтинг:
Название:
Пора счастливых дней
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0860-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пора счастливых дней"

Описание и краткое содержание "Пора счастливых дней" читать бесплатно онлайн.



Юная Синди умоляет своего возлюбленного взять ее с собой в длительное и крайне опасное путешествие. Но Мартин непреклонен. Ах, если бы он сказал, что любит ее, и попросил дождаться…

В отчаянии девушка совершает самую большую ошибку в своей жизни — выходит замуж за человека, которого совершенно не любит.

И вот прошло пять лет…






У Мартина тоже были причины если не ненавидеть, то презирать ее — за то, что она с такой поспешностью променяла его на Теодора. И за то, что предпочла спокойствие и стабильность семейной жизни той захватывающей карьере, о которой она, по его твердому убеждению, страстно мечтала. Карьере, которую она когда-то поклялась разделить с ним.

Нельзя войти в одну реку дважды. Слишком поздно.

Дороти продолжала сжимать руку Мартина.

— Все произошло так нелепо, так быстро, — прошептала она, в отчаянии мотая головой. — Ничего нельзя было сделать. Перелом основания черепа. Он умер мгновенно. — Ее глаза наполнились слезами. — Один неосторожный шаг. Это так не похоже на Тедди! Он всегда был таким осторожным и аккуратным — во всем.

— По крайней мере, он не мучился, — тихо сказал Мартин.

Его голос звучал непривычно тихо и нежно. Гораздо нежнее, чем во время последней встречи с Синди три года назад, когда, вернувшись из своего очередного путешествия, он обнаружил, что она замужем за его двоюродным братом и у нее есть ребенок, которому уже больше года…

— Ты права, тетя Дороти, — продолжил Мартин. — Беспечность была совершенно не в характере Теодора. Это больше похоже на меня, — добавил он с кривой усмешкой. — А Квентин тоже не догадывался о том, что происходило с вашим сыном?

— Нет, — обреченно покачала головой Дороти, смахивая слезинки. — Но в последнее время Тео стал настолько безразличен к работе, что Квентин начал беспокоиться, не потерял ли он интерес к семейному бизнесу. Твой дядя даже боялся, что Теодор совсем забросит дело… Он хорошо помнил о том, как после смерти своего отца ты продал его долю. Конечно, у тебя были другие обстоятельства, — поспешила добавить она. — Мы все знаем, что у тебя другое призвание. Но Теодор?.. — Дороти запнулась, но после недолгого молчания нашла в себе силы продолжить: — Он всегда охотно занимался семейным бизнесом, чувствовал себя ответственным за продолжение традиции и хотел, чтобы дело процветало. Ради своего сына. Он сказал это нам в тот день, когда родился маленький Эдвин. — Она тяжело вздохнула. — Можно было бы что-то понять, если бы дела на заводе шли плохо. Но все как раз наоборот. Почему он потерял интерес к работе? — Она нахмурилась. — Нет, тут было что-то другое.

— Может быть, семейные неурядицы? — высказал предположение Мартин.

От холодного цинизма его слов Синди на мгновение оцепенела. Что ты вообще можешь знать о семейной жизни, Мартин Мэрдок? — хотелось выкрикнуть ей.

Резким движением головы Дороти отвергла его предположение.

— Теодору не на что было жаловаться. У него было все, о чем только можно мечтать: чудесная жена, здоровый ребенок, уютный дом. Любящие родители, живущие рядом. Да и вообще, полный достаток… — Глаза ее потемнели от боли. — Что заставило его так измениться в последнее время? Ты помнишь, каким жизнерадостным и уравновешенным он был, Мартин? Спокойным, надежным… домашним.

— Не то что его непутевый кузен, — снова усмехнулся ее племянник.

— Ну что ты, Мартин, — взволнованно возразила Дороти. — Я никогда и ни в чем не упрекала тебя, дорогой мой. Может быть, ты в некотором роде… — она запнулась, подбирая подходящее слово, — искатель приключений, но в то же время ты один из лучших фотожурналистов страны. Никто не назовет тебя непутевым. — Она с грустью улыбнулась племяннику. — Несмотря на то, что тебе нравится играть с опасностью — и со смертью тоже. Мне кажется, ты делаешь это из чистой любви к риску.

Из чистого сумасбродства, мрачно подумала Синди. Мартин Мэрдок не знает истинного значения слова «любовь».

Мартин слабо улыбнулся и выпрямился, высвобождаясь из объятий Дороти. Наконец-то повернув голову в сторону Синди, он протянул ей руку.

— Ну, здравствуй.

Молодая женщина заставила себя посмотреть ему прямо в лицо. Ей пришлось собрать всю свою волю, чтобы выдержать этот пристальный взгляд. Синие глаза, казалось, пронизывали ее насквозь. Она даже не пыталась понять, что он хотел сказать этим взглядом. Слишком много эмоций вспыхивало и гасло в глубине его глаз. Все что угодно, кроме сочувствия, подумала Синди.

— Итак… блудный сын вернулся, — холодно проговорила она, следя за тем, чтобы ее голос прозвучал как можно более бесстрастно.

Синди скрестила руки на груди, чтобы избежать его прикосновения. Иначе он сразу почувствует, как она дрожит!

Скорбное лицо Дороти снова выглянуло из-за спины племянника.

— Прости, дорогой, что я, как последняя эгоистка, принялась плакать на твоем плече. А Синди стоит здесь совсем одна. Она так мужественно держится, бедная девочка. Мне надо разыскать Квентина и ехать домой. Мартин… — Дороти в нерешительности запнулась, потом продолжила, видимо приняв решение: — Ты не мог бы проводить Синди домой? Ей так тяжело находиться на людях… И она беспокоится об Эдвине. Мы будем ждать вас обоих к ужину, когда останутся только близкие родственники.

Синди машинально кивнула, торопливо соображая, какое из двух зол меньше — оказаться с глазу на глаз с Мартином или выслушивать бесконечные соболезнования друзей и родственников Теодора, притворяясь, что она сломлена горем и ждет от окружающих сочувствия.

— Я бы хотела побыть одна, — помедлив, сказала Синди. — Моя машина здесь…

Если Мартин поедет ее провожать, не исключено, что он захочет зайти в дом, и она не сможет воспрепятствовать этому. Он может увидеть Эдвина… Во время своего последнего приезда Мартин лишь мельком видел спящего малыша. Теперь ее сыну уже четыре с половиной года. Что, если Мартин заметит то предательское сходство в чертах и манерах, в котором был убежден Теодор? Нет, этого нельзя допустить. Она не готова к такому повороту событий. Ей нужно время подумать!

Интересно, надолго ли Мартин вернулся в Австралию?

— Нет, я не позволю, чтобы ты вела машину, — твердо заявил он. — Не волнуйся, тетя, я доставлю ее домой в целости и сохранности. А потом встречусь с дядей Квентином.

— Спасибо, Мартин.

Серые глаза Дороти смотрели на невестку с мольбой. Будь добра к Мартину, детка, казалось, просили они.

Синди слабо улыбнулась в ответ. Мартин взял ее за локоть и повел прочь. Она не протестовала, понимая, что в противном случае все удивятся, почему это молодая вдова не хочет, чтобы кузен покойного мужа проводил ее домой. Кроме того, она неожиданно поняла, что ей просто необходимо остаться наедине с Мартином. Хотя бы для того, чтобы понять, зачем он вернулся. Он никогда не был особенно близок с Теодором. Так что же заставило его бросить все свои дела на другом континенте и примчаться на похороны двоюродного брата? Сочувствие Дороти и Квентину? И уж конечно не она, Синди!

— Дай мне ключи, — потребовал Мартин, когда они подошли к ее новенькой «хонде».

— Я сама сяду за руль, — возразила она.

Не хватало еще, чтобы он думал, что имеет над ней власть сейчас, после своего возвращения, когда Теодор больше не может стоять между ними. За эти несколько лет Синди стала гораздо старше, мудрее, сильнее. И гораздо самостоятельнее, чем та неискушенная, доверчивая девочка с лучистыми глазами, которую Мартин оставил пять лет назад. Если ему пришла в голову безумная мысль снова увлечь ее, затянуть в постель, а потом опять исчезнуть в дебрях Амазонки или где-то еще, куда уведет его работа и страсть к приключениям, то он может забыть об этом.

Мимолетный, ничего не значащий роман — нет, это ее не устраивает. Любовник на одну ночь? Отец для Эдвина на один вечер? Ее сын заслуживает большего. Гораздо большего. Мальчику нужна любовь и забота, которую только она одна и может дать. Сын — единственный, о ком она должна сейчас думать. В ее сердце не осталось места ни для кого другого!

— Я не пущу тебя за руль. — Мартин все-таки взял ее за руку. — Ты дрожишь как осиновый лист. Неужели от горя, Синди? — Он вопросительно приподнял брови. — Или из-за меня?

— Из-за тебя? — возмущенно выпалила она. — Ты думаешь, что если ты вернулся… — Синди оборвала фразу и резким движением головы откинула назад волосы. Потом продолжила, мучительно остро ощущая тепло его руки: — Ты потерял свою власть надо мной уже очень давно, Мартин Мэрдок.

Она хотела вложить в это отчаянное заявление как можно больше презрения, но, услышав свои слова, поняла, что ей это не удалось.

— Плохо сыграно, — мгновенно среагировал Мартин и еще крепче сжал ее пальцы. — Прости, это сорвалось нечаянно. — В его голосе не было раскаяния. — Я полагаю, сейчас не время…

— Ни сейчас, ни потом! — отрезала Синди.

Какие бы чувства она не испытывала до сих пор к Мартину, глупо поддаваться им, возрождая старые надежды и несбыточные мечты. Глупо!

Никогда больше ни попадется она в эту ловушку. Никогда не поверит, что ей достанет сил удержать его, изменить… Было бы странно думать, что она может значить для него больше, чем его честолюбивые устремления, тяга к приключениям и опасностям. Никто и ничто не заставит Мартина Мэрдока стать другим. Разве что он сам. Если же Синди попытается сделать это, то все закончится катастрофой, и она снова останется одна. Мартин — непревзойденный мастер любить и бросать. Никогда больше не позволит она себе стать зависимой от него, да и вообще от кого-либо другого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пора счастливых дней"

Книги похожие на "Пора счастливых дней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Хэкман

Лаура Хэкман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Хэкман - Пора счастливых дней"

Отзывы читателей о книге "Пора счастливых дней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.