» » » » Нина Харрингтон - Фея из провинции


Авторские права

Нина Харрингтон - Фея из провинции

Здесь можно купить и скачать "Нина Харрингтон - Фея из провинции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Харрингтон - Фея из провинции
Рейтинг:
Название:
Фея из провинции
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03477-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фея из провинции"

Описание и краткое содержание "Фея из провинции" читать бесплатно онлайн.



Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…






Нина Харрингтон

Фея из провинции

Глава 1

— Выходи за меня замуж. Я же знаю, что ты этого хочешь!

Элла Джейн Бейли Мартинез задумчиво похлопала пальцем по нижней губе и несколько раз кивнула.

К несчастью, Хенри воспринял это как положительный знак.

— К тому же у меня есть пара лишних колес, — продолжил он. — Катайся по городу сколько захочешь. Ну что, а? Детка, что скажешь? Получится у нас музычка?

— Все это, конечно, соблазнительно, если бы мистер Дьюбо не пообещал мне проездной. А от такого предложения трудно отказаться.

— Ха! Дьюбо! Одни обещания! Не то что я, золотко, — маслено подмигнул ей Хенри.

— Это меня как раз и беспокоит… Я из тех, у кого в одно время один мужчина. А тебя я видела вчера с девушкой из бара. Так что чао, донжуан.

Хенри хлопнул по подлокотникам инвалидного кресла, буркнул что-то по-французски, пожал плечами и повторил по-английски:

— Черт! Проклятие!

Улыбнувшись, Элла взлохматила его редкие волосы и покачивающейся походкой направилась по коридору в кухню. Чувствуя, что Хенри все еще смотрит на нее, она демонстративно повиляла бедрами и обернулась. Седовласый Ромео, одобрительно улыбнувшись, подмигнул ей:

— Вот так, моя девочка!

Потом развернул свое кресло и на предельной скорости покатил к обеденной зоне. Из открывшихся автоматически дверей донеслись громовые раскаты хохота.

— Надеюсь, мои гости тебя не очень утомили? — спросила Сандрин. Подруга Эллы держала маленький отель, где Элла по вечерам играла на фортепиано, а иногда и помогала с обедом.

— Что ты, они — прелесть! Я могла бы часами болтать с ними о старом джазе. Я же выросла на этой музыке. Тебе известно, что Хенри провел три года в Новом Орлеане? А его ребята только что проглотили три моих яблочных пирога. Музыканты всюду одинаковы.

Сандрин улыбнулась:

— Это точно. Они могут клясться чем угодно, что у них нет пристрастия к сладкому — но только до тех пор, пока не увидят тележку с десертом. Никакой силы воли. Так что спасибо за помощь. Одна я не справилась бы.

— Никаких проблем. А на следующие выходные у тебя тоже все забронировано?

— Каждая комната! У меня такого еще никогда не было. — Сандрин обняла подругу за плечи и улыбнулась. — И я знаю, кого надо за это благодарить. Ну-ну, не скромничай. Ведь это ты сказала Николь, что мой отель больше других подойдет гостям, которые прилетят сюда на ее юбилей?

— Николь просто поинтересовалась моим мнением. Я ужасно рада, что она решила отпраздновать свой день рождения здесь, а не в Париже. В последнее время она очень редко бывает тут.

— Не в этом ли главное преимущество сельского дома? Ты можешь спокойно наслаждаться жизнью, пока его хозяйка живет в Париже или путешествует.

Элла закрыла глаза и удовлетворенно улыбнулась:

— Ты права. Я обожаю этот дом и не представляю, что могла бы жить где-нибудь еще, кроме как в «Мас Турнесол». Нам повезло. И потому Николь заслуживает самого лучшего дня рождения, который когда-либо праздновался в этом старом доме. В конце концов, шестьдесят лет бывает только раз в жизни.

— Точно. К тому же тебе известно, где можно достать все, что потребуется.

Элла чмокнула подругу в щеку:

— Спасибо. Ты умница! А сейчас я убегаю — Дэн скоро вернется из школы. Пока, до завтра.

Самое время исчезнуть, пока Хенри не допил послеобеденный кофе и не выдвинул под воздействием кофеина еще какое-нибудь предложение.


— «ПСН-Медиа» не смогли предложить ничего лучше. Их настораживает пакет льгот для служащих. И я не уверен, сможем ли мы заставить их изменить мнение, — устало объяснял Мэтт.

Пальцы Себастьяна Кастеллано, выбивали дробь на обтянутом кожей руле спортивной итальянской машины. Пытаясь снять напряжение, он рассеянно скользил взглядом по виноградникам, что тянулись к пологим изумрудным холмам, поросшим низким кустарником.

Всю ночь и большую часть дня он работал с Мэттом и командой «ПСН-Медиа» в душном конференц-зале над соглашением, которое позволило бы служащим «Кастеллано-Тех» в Австралии сохранить свои места.

Но в «ПСН-Медиа» по-прежнему отказывались принимать условия Себастьяна. Его компания, которую он создал буквально из ничего, была самой крупной в этой области. И он не мог допустить, чтобы «ПСН-Медиа» приобрела ее, не обеспечив достаточным пособием его служащих.

Казалось, прошло совсем немного времени, когда он сам проводил собеседование буквально с каждым из работников. Многие проявили лояльность и понимание в те дни, когда он пошел на большой риск, вложив все, что у него было, в цифровые технологии. Его команда превратила «Кастеллано-Тех» в самую передовую медиакомпанию Австралии. И Себастьян не собирался подводить преданных ему людей, чтобы получить еще несколько тысяч долларов. Преданность должна быть обоюдной.

Жаль, что в «ПСН-Медиа» этого не понимают. Но до тех пор, пока они не пересмотрят свои позиции, он соглашение не подпишет. Глава делегации «ПСН-Медиа» может преспокойно отчаливать на своей шикарной яхте с пустыми руками.

Себ сделал глубокий вдох, прежде чем ответить:

— Я знаю, что тебе пришлось немало потрудиться, Мэтт. Мы ясно выразили свою позицию: «ПСН-Медиа» или гарантирует, что все служащие сохранят свои места с тем же социальным пакетом, как минимум, на два года, или я умываю руки. Никаких компромиссов.

Его финансовый директор вздохнул:

— Это будет стоить тебе кучу денег, Себ.

Себастьян поморщился. В «ПСН-Медиа», должно быть, считают, что каждый человек имеет свою цену. Ну что ж, они сильно ошибаются, если думают, что Себастьян Кастеллано способен ради прибыли отказаться от своих принципов.

Он выдержал паузу, прежде чем продолжить. Мэтт делал свою работу хорошо. Но за последние две недели он спал едва ли больше, чем Себастьян. Им обоим требовалась передышка.

— Несколько часов назад мы сказали «ПСН-Медиа», что у них есть выходные, чтобы принять окончательное решение. Прости, Мэтт, но вряд ли что изменится за то время, которое я потрачу на дорогу до Лангедока. Конец истории.

— Упрям, как всегда, — буркнул Мэтт. — Ладно, еще пара звонков, а потом… А потом, и в самом деле, неплохо было бы поспать.

— Самая лучшая идея, которую я услышал сегодня. Устрой себе передышку до вечера, а завтра созвонимся.

— Договорились. Может, еще съезжу посмотреть на фламинго, о которых ты говорил. И передай от меня привет Николь. Представляю, как она обрадуется, что ты оказался во Франции как раз ко дню ее рождения. Ну ладно. Пока. До завтра.

Слияние с «ПСН-Медиа» было очень важным шагом. Через шесть месяцев систему коммуникаций, которую Себ вместе с командой разработал в переоборудованном гараже Сиднея, можно будет использовать повсеместно. Он был как никогда близок к осуществлению своей мечты. Через какое-то время его разработка все равно завоевала бы мир, но слияние с «ПСН-Медиа» позволяло самым лучшим и самым быстрым способом раскрутить передовую технологию.

И сейчас, после стольких напряженных дней и бессонных ночей, Себастьян готовился к самой важной сделке в жизни. Конечно, ему пришлось заплатить за это высокую цену, загрузив себя по горло работой и отказавшись от многих радостей. Но это стоило того.

Через несколько дней «Кастеллано-Тех» может стать частью холдинга, где Себастьян получит место в совете директоров, а это блестящая перспектива. И одновременно он продолжит работу в своем офисе в Сиднее — живом, вдохновляющем городе, который снабжает его идеями и предоставляет возможности для их реализации.

К тому же у него появятся время и деньги. Прибыль от слияния пополнит финансовые ресурсы компании, помогая развить техническую базу, а также умножит капитал фонда Хелен Кастеллано. Воздушное турне Себастьяна по Австралии показало, что развитие современных коммуникаций принесло бы существенные изменения в самые удаленные ее части. Его матери эта идея понравилась бы.

Себастьяну не терпелось снова включиться в работу. Команда была на месте, планы разработаны. Все, что ему было нужно, — это солидная часть девятизначной суммы, которую «ПСН-Медиа» должна была выплатить за слияние.

Но это все — в расписании следующей недели.

Сегодня Себа ожидало кое-что более приятное.

Сегодня он собирался встретиться с Николь Ламберт, милой дамой, которая была его приемной матерью — до того момента, как развелась с его отцом и вернулась в Париж. Подростком он доставил ей немало беспокойства. Но она помогала ему и поддерживала — причем без особой благодарности с его стороны. Их отношения прервались только в последние несколько лет, когда Себастьян перебрался в Сидней.

Начиная переговоры с «ПСН-Медиа», он не знал, что компания имеет свой филиал на юге Франции — всего лишь в нескольких часах езды от старого дома семьи Кастеллано в Лангедоке, где Николь как раз собиралась устроить прием в честь ее дня рождения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фея из провинции"

Книги похожие на "Фея из провинции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Харрингтон

Нина Харрингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Харрингтон - Фея из провинции"

Отзывы читателей о книге "Фея из провинции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.