Ночная Всадница - Дочь Волдеморта
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дочь Волдеморта"
Описание и краткое содержание "Дочь Волдеморта" читать бесплатно онлайн.
Пэйринг: Гермиона Грейнджер/Люциус Малфой/Новый Мужской Персонаж, Лорд Волдеморт/Беллатрикс Блэк/Джинни Уизли, Гарри Поттер, Нарцисса Малфой/Люциус Малфой/Северус Снейп, Рон Уизли, Драко Малфой, Новый Персонаж
Рейтинг: R
Жанр: General/Drama/Romance/Adventure
«…В дощатом этом балагане
Вы можете, как в мирозданье,
Пройдя все ярусы подряд,
Сойти с небес сквозь землю в ад…»
Гермиона улыбнулась, но вдруг поняла, что не хочет пересказывать Джинни историю своей тети.
— О чем ты хотела со мной поговорить? — вместо этого спросила она, прикуривая новую сигарету.
Джинни неожиданно стушевалась.
— Я… Да… Давай не сегодня. Ты меня совсем сбила с мысли.
— Ты нервничаешь, — отметила женщина.
— Я? Тебе кажется. — Девушка резким жестом поправила на лице очки.
— Джинни, что случилось?
— Да правда же, всё в порядке. Давай‑ка спать. Сегодня был такой трудный день. Я пойду в свою комнату. — Джинни поселили в гостевой. — Тут прохладно… Спокойной ночи. Поцелуй от меня малышку, — быстро выпалила она.
И поспешила поскорее убраться, оставив Гермиону с едва прикуренной сигаретой на террасе в полной растерянности.
Глава IX: Дела семейные
Утром Джинни сослалась на плохое самочувствие, не стала завтракать и осталась в постели. Почти не спавшая ночью от бесконечных догадок и сомнений Гермиона явилась в гостевую комнату с самыми серьезными намерениями. При ее появлении молодая ведьма поспешно надела темные очки. Вот уж не рад будешь собственным нововведениям!
— Немедленно выкладывай! — вместо приветствия потребовала Гермиона и сложила руки на груди. — Ты лишила сна кормящую мать!
— Слушай, я плохо себя чувствую…
— Брось эту чушь! — возмутилась наследница Темного Лорда. — Волшебные сказки я почитаю потом сама.
— Меня правда тошнит, — захныкала Джинни, — честное слово. Зачем я вообще так всё подала?.. Теперь ты не отцепишься, придумаешь невесть что, будешь засыпать меня вопросами, — она застонала, откидываясь на подушку. И тут же поправила съехавшие очки.
— Ладно–ладно, — замахала руками Гермиона, — но ты так себя ведешь, что… О чем я должна думать?!
— Вообще не надо думать, — пробормотала она. — Мерлин, какая я идиотка.
— Да что же случилось?!
Джинни затравленно съежилась.
— ГЕРМИО–О-ОНА! — раздалось из гостиной. — Гермиона! Робби пришел!
— Иду! — с досадой крикнула женщина. — Я не прощаюсь, — строго добавила она, задерживая взгляд на подруге.
— Угу, — проворчала Джинни. Вид у нее был довольно несчастный.
* * *
— Что, болтали всю ночь? — участливо спросил Робби, когда Гермиона вышла в гостиную.
— С чего ты взял?
— Выглядишь скверно, — честно признался парень, — синяки под глазами…
— Просто не могла уснуть.
— То есть ты не в настроении? А я‑то думал вытащить вас с Виржинией в город.
— У нее что‑то с желудком. Хотя, возможно, вечером.
— O’key. Я вот что хотел сказать: матушка после Пасхи отчаливает к тетушке Мэйблл. Я устраиваю вечеринку у нас дома. Ты, разумеется, приглашена. Бери с собой подругу. Идёт?
— Конечно, Робби. Спасибо тебе. Скажи мне честно, когда ты успеваешь работать?
— Всё под контролем, — отмахнулся он, — я привык везде успевать.
— Нужна помощь с вечеринкой? — на всякий случай спросила Гермиона.
— Не–а, — усмехнулся парень.
— А чаем тебя напоить?
— Напои. Можешь даже угостить кексом.
— Экий у нас гость непритязательный, — рассмеялась молодая женщина, и они пошли на кухню, где еще завтракали мистер и миссис Грэйнджер.
* * *
Робби всё не уходил, дотянул до обеда и остался угоститься фирменным пирогом миссис Грэйнджер. Джинни просидела целый час в ванной, а потом заявила, что ей лучше, и весело провела время с приятелями. Робби, легонько щелкнув девушку по ободку темных очков, окрестил ее и себя «Терминаторами», а Гермиону почему‑то стал называть Сарой — волшебницы так и не поняли, к чему это он.
После ухода парня Гермиона хлопотала с ребенком, потом приехал с работы папа и привез новые шторы в гостевую комнату для Джинни. Вешали их всей семьей, причем Джинни, рвавшаяся помогать, чуть не свалилась с табуретки от внезапного головокружения. Миссис Грэйнджер долго охала, и девушку насильно освободили ото всех «высотных работ».
После победы над шторами был ужин, а после ужина сели смотреть телевизор, и Гермиона здорово повеселилась, наблюдая за подругой, которая, в свою очередь, решила предложить Волдеморту устраивать в гимназии «портретные спектакли» — организовать «театральный кружок» среди скучающих изображений с картин в Даркпаверхаусе и выдавать им интересные сценарии для постановок.
— Можно специально рисовать картины–декорации, даже менять их! — с горящими глазами тараторила девушка. — Это можно перенести из гимназии во весь магический мир! Представь, какая это замечательная идея! Можно прописывать сценарии на полотна, чтобы изображения имели возможность разучивать роли без руководства волшебников! Я уверена, они увлекутся этой идеей! Представляешь, какой можно сделать размах?..
Мистер и миссис Грэйнджер слушали Джинни с улыбками удивления и всё силились понять из спутанных объяснений двух ведьм принцип, по которому оживают волшебные портреты.
Дискуссию прервала Генриетта, огласив дом надрывным ревом, и еще долго не хотела засыпать после кормления. В общем, поговорить с Джинни Гермиона смогла только поздно вечером, когда все уже улеглись спать. Рыжая ведьма, правда, пыталась сделать вид, что уснула, пока Гермиона баюкала Етту, но ее маневр не удался. Поднятая со спасительного ложа и укутанная в длинный махровый халат, партизанка была выведена во двор практически под конвоем, воплотившемся в суровом образе Гермионы.
Перед тем, как выйти на улицу, Джинни сняла солнечные очки и положила их на стол. Гермиона приняла это за капитуляцию и испытала облегчение, внезапно и быстро сменившееся тревогой. Что такого столь сильно не хотела, но должна была сказать ее подруга?
Они вышли в сад. Погода сильно переменилась: о вчерашнем северном ветре не осталось и памяти, в потеплевшем воздухе пахло весной. Молодая женщина устроилась на ступенях крыльца, Джинни осталась стоять. Прохладный апрельский ветер теребил полы ее халата и распущенные рыжие волосы. Ведьма молчала.
— Джиневра Молли Кэтлин Уизли! — грозно сказала Гермиона, прикрывая под сердитостью беспокойство и доставая сигарету. — Немедленно выкладывай всё!
— Хорошо–хорошо, — обреченно кивнула ее собеседница, — ты только не кричи, ладно? — Девушка отвернулась, вглядываясь в ночной мрак, и умолкла, но Гермиона стала настойчиво покашливать. — Сейчас… — досадливо пообещала Джинни. — Хорошо. Во–первых, я приехала к тебе не только на каникулы, если ты, конечно, не против.
— Оставайся сколько хочешь, — удивилась Гермиона, поднимая брови, — но как же гимназия?
— Я больше не работаю преподавателем. Я уволилась.
— Ты поругалась с Papá?!
— Нет, что ты! — вздрогнула Джинни. Она стояла к ней спиной, сцепив сзади руки, и немного раскачивалась. — Что ты, напротив…
— Но почему тогда…
— Гермиона, — девушка глубоко вдохнула, — я жду ребенка.
— Что?! От кого?!
— Ты только не злись и выслушай меня до конца, — голос девушки немного дрожал.
— Почему я должна злиться?! Ты что, — Гермиона усмехнулась внезапной догадке, — залетела от Люциуса?
— При чем здесь Люциус?! — досадливо обернувшись, всплеснула руками Джинни. Потом снова устремила взгляд в сад. — Я его вообще уже сто лет не видела.
— Но почему я могла бы разозлиться?.. Погоди, ты собралась рожать?
— Да, — коротко ответила девушка. Теперь она сложила руки на груди, и Гермиона видела, как сильно она сжимала пальцами свои плечи.
— Кто отец ребенка? — тихо спросила ведьма.
— Обещай, что выслушаешь меня до конца.
— Да обещаю я! Что, в конце концов…
— Я жду ребенка от милорда, — глухо произнесла ее подруга.
— ЧТО?! — невольно выпалила Гермиона, подскакивая.
— Я жду ребенка от милорда, — всё тем же глухим голосом повторила Джинни.
— П–подожди, — Гермиона совершенно смешалась, — ты… Ты что спала с моим отцом?
Джинни молчала.
— И давно это началось? — закуривая новую сигарету, спросила молодая женщина. Информация отказывалась укладываться в голове.
— Давно, — всё тем же глухим голосом ответила Джинни, — еще в ночь твоего выпускного. Помнишь, вы с… Вы оставили меня с милордом, ну, перед тем как всё открыли Гарри и Рону.
— Помню, — растерянно выдавила Гермиона. — И он что?.. То есть… Maman не догадывается о ваших отношениях? — тихо закончила она.
— Белла знает. У милорда… со многими такие отношения.
— Что‑то я совсем ничего не понимаю, — пробормотала молодая женщина. — Papá знает о ребенке?
— Да. И Белла знает. Это не случайность.
— Попридержи гиппогрифов! — выдохнула Гермиона, отбрасывая недокуренную сигарету и вытряхивая из пачки новую. Во рту уже стояла горечь. — Ты можешь нормально объяснить?!
— Милорд и Белла планируют завести еще одного ребенка, — медленно начала Джинни, снова сцепляя руки за спиной, — но Беллатриса больше не может иметь детей. И они решили…
— Они решили?! — Гермионе казалось, что она сходит с ума.
— Ну да. Они решили, что ребенка рожу я. Но об этом никто не должен узнать. Ты, разумеется, знать должна. Я хотела, чтобы ты услышала об этом от меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дочь Волдеморта"
Книги похожие на "Дочь Волдеморта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Ночная Всадница - Дочь Волдеморта"
Отзывы читателей о книге "Дочь Волдеморта", комментарии и мнения людей о произведении.