» » » » Паула Роу - Страстная скромница


Авторские права

Паула Роу - Страстная скромница

Здесь можно скачать бесплатно "Паула Роу - Страстная скромница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Паула Роу - Страстная скромница
Рейтинг:
Название:
Страстная скромница
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03476-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстная скромница"

Описание и краткое содержание "Страстная скромница" читать бесплатно онлайн.



За плечами Эмили Рейнолдс тяжелое детство и неудачный брак. Уже несколько лет она является личной помощницей бизнесмена Зака Прескотта, опекает своего босса, договаривается о деловых встречах, заботится о его питании, заказывает цветы для его подружек. Молодую женщину устраивает такое положение вещей. Ведь главное для нее — независимость и карьера. Однако случай меняет все…






Глава 3

Путешествовать Зак предпочитал со всеми удобствами, как и подобает людям его статуса. Эмили в глубине души нравились их деловые поездки, когда она могла окунуться в непривычную роскошь — пусть и ненадолго. Внешне она выглядела спокойной и сдержанной, хотя на самом деле волновалась в предвкушении каждой командировки, как ребенок.

Но на этот раз все было по-другому — она стала другой. Эмили ощущала каждый разделявший их дюйм, чувствовала каждое движение Зака. Улыбка, с которой он поднял ее сумку и отнес к машине, показалась ей странной и двусмысленной. Даже их смежные номера в пятизвездочном отеле Сиднея теперь приобрели какое-то другое значение.

Когда они вдвоем зашли в лифт, Зак посмотрел на нее с интересом и спросил:

— Новый костюм?

— Нет.

— Туфли? Что-то в тебе изменилось, — заявил он, помолчав с минуту.

— Может, ты не заметил, но я сегодня без очков.

Эмили совсем не хотела его рассмешить, однако он добродушно рассмеялся. Было приятно смотреть на смеющегося Зака, несмотря на всю серьезность приведших их сюда обстоятельств.

— Это значит, что ты прощаешь мне вмешательство в твою жизнь и оплату долга? — весело поинтересовался он.

— Нет.

— Несмотря на то что я отдал в твои руки управление новым отделом?

— Ты таким образом собрался загладить свою вину?

— Нет, — сказал он честно, — одно с другим не связано. Зато теперь ты можешь спокойно выполнять работу и не волноваться о своей безопасности и безопасности своей сестры.

Эмили замолчала. Ее возражения прозвучали бы как неблагодарность.

Когда они вышли из лифта, на лице Зака все еще сияла улыбка.

— Я зайду через час, — предупредил он.

Эмили кивнула, потому что знала: ровно через час он постучит в ее дверь, готовый с головой окунуться в работу. Она должна сосредоточиться на делах. В последнее время это давалось ей с трудом. Эмили не знала, что заставило Зака оплатить ее долг. Одно ей было известно наверняка: Зак никогда не подвергнет риску благополучие и репутацию своей компании. Поэтому она должна выполнять свои обязанности на высшем уровне.


Эмили почувствовала, как мгновенно изменилось настроение Зака, когда они вошли в огромные стеклянные двери компании «ВПТех», располагающейся в фешенебельном районе на севере Сиднея. Он мысленно готовился к предстоящей битве, внешне оставаясь спокойным. Улыбаясь, он поздоровался с секретарем и охранником. Быстрым шагом Зак направился к лифту, Эмили тоже заспешила, стараясь не отстать. Теперь и она заразилась его волнением.

Поднимаясь на лифте на сороковой этаж, они не проронили ни слова. Когда двери открылись, их встретил Кэл Прескотт.

Кэл был выше и шире в плечах, чем Зак. У него была смуглая кожа и темные волосы, которые говорили о его средиземноморском происхождении. Лицо Зака, более худощавое и аристократичное, со светлой кожей, разительно отличалось от внешности сводного брата. Такие разные внешне, они оба излучали самоуверенность и силу.

— Кэл. — Зак подал брату руку, и тот ответил крепким рукопожатием. — Это Эмили Рейнолдс, моя помощница.

Кэл улыбнулся, протянул руку и сказал:

— Очень приятно, Эмили.

Мало кто из клиентов Зака, даже просто из вежливости, пожимал ей руку.

— Мне тоже очень приятно, мистер Прескотт.

— Давайте пройдем в комнату для переговоров. Виктор скоро приедет.

— Мы не будем его ждать, — неожиданно заявил Зак.

— Почему?

— Потому что у меня еще много дел, и, честно говоря, запугивать меня разоблачениями в прессе, добиваясь моего приезда сюда, — это как-то несерьезно. Что бы ни собирался устроить Виктор, я не буду играть по его правилам.

— Виктор пытался тебя запугать?

— Да. По голосовой почте.

— Это так на него похоже! Ладно, проходи. Сам потом с ним разберешься.

Зак сел за широкий стол и понял, что тут ничего не изменилось с тех пор, как он был в этой комнате в первый раз. Однако изменился он сам. Годы, проведенные в попытках создать свою собственную жизнь — без всепоглощающего влияния Виктора Прескотта, — открыли ему глаза на новые перспективы. Они сделали его тем, кто он есть.

— Так как идут твои дела, Зак?

Кэл сел напротив. Зак внимательно посмотрел на него — сводный брат был единственным, о ком он сожалел, покидая семью. Зак был готов к тому, что его отступничество будет стоить ему уважения брата, но он никак не ожидал, что Кэл отречется от него. И когда в августе брат прислал ему приглашение на свадьбу, Зак был потрясен. Воспоминания о том горьком времени, когда он был вынужден практически порвать с семьей, угрожали разрушить тот душевный покой, который Зак создавал все эти годы.

— Дела компании идут отлично. Покупатели стекаются на Золотое побережье, и все благодаря непомерно высокому налогу на собственность в Сиднее.

— Тем не менее я слышал о твоих намерениях приобрести кое-что здесь.

Зак кивнул:

— Жилой комплекс «Потс-Пойнт».

Кэл посмотрел на Эмили. Она вежливо улыбнулась в ответ и открыла блокнот, готовясь делать заметки.

— Где ты остановился? — поинтересовался старший брат.

— В отеле «Парк-Хайат», на набережной.

Повисла неловкая пауза, и вдруг Кэл спросил:

— Ты будешь свободен пятнадцатого марта?

— А что?

— Я женюсь. Попытка номер два.

— А что случилось с… — Зак остановился, не договорив — это было ему не очень интересно.

— Ты не читал ничего в газетах? Ава упала в обморок, и ее отвезли в больницу. А в январе у нас родился ребенок.

— Поздравляю, мистер Прескотт, — сказала Эмили, пролистывая свой блокнот. — Зак, на этот день у тебя назначена встреча, но она еще не подтверждена.

— Ты хочешь опять проигнорировать мое приглашение? — сухо поинтересовался Кэл.

Зак не понимал, что происходит. Брат не общался с ним долгие годы. И вот теперь на протяжении всего нескольких месяцев Кэл не только дважды позвонил ему, но и опять пригласил на свадьбу.

Но как только вошел Виктор Прескотт, разговор оборвался. Как и все люди, самостоятельно добившиеся успеха, он сразу подчинял себе окружающих — одним лишь своим присутствием. «Безукоризненная репутация, авторитет и надлежащий подход — достаточно сделать вид, что вы обладаете всем этим, и люди будут вас уважать» — так всегда говорил Прескотт-старший.

— Отец, — произнес Зак, стараясь сохранить нейтральный тон.

— Зак. — Виктор пожал ему руку.

— У меня на сегодняшний вечер назначена встреча, — продолжил, не колеблясь, Зак. — Поэтому хотелось бы закончить дела здесь как можно быстрее. Итак, зачем ты меня позвал?

— Я уже сообщил тебе о том, что, подписав соответствующие документы, ты займешь должность генерального директора «ВПТех». Конечно, сначала ты должен стать соучредителем. Только по истечении шести месяцев, когда ты поймешь структуру бизнеса, лучше узнаешь наш конечный продукт и клиентов, ты получишь эту должность. Это значит, что ты…

— Постой, — прервал его Зак, взмахнув рукой. — То есть то, что ты говорил мне в прошлый четверг, правда? Но ведь генеральный директор «ВПТех» — ты. Неужели ты оставляешь свой пост?

— Пришло и мое время.

— Ты отходишь от дел?

— В некотором роде.

— Виктор… — начал было Кэл, но отец остановил его:

— Несколько месяцев назад мне сделали операцию. Чувствую я себя хорошо, однако врачи советуют уменьшить нагрузку.

Зак с подозрением посмотрел на молчавшего брата:

— А почему не ты?

— Теперь у Кэла есть семья, о которой нужно заботиться, — ответил за него Виктор.

— После стольких лет кропотливой работы ты отдаешь кому-то свою компанию? — Зак не отводил взгляда от Кэла.

— Как уже сказал Виктор, у меня семья.

В это было трудно поверить.

— И вы оба считаете, что я забуду о нашем разрыве и с радостью вернусь в семейный бизнес Прескоттов?

Как ни старался Зак, он не смог скрыть насмешку. Злоба забурлила в нем. Однажды, нуждаясь в одобрении и помощи отца, он получил в ответ лишь ложь, которая надолго выбила его из колеи.

Он быстро поднялся. Его решение было непреклонным:

— Нет. Найдите кого-нибудь другого.

— Зак! — Виктор тоже вскочил и сделал шаг вперед, чтобы помешать ему уйти. — Подумай над этим предложением.

— Все-таки ты Прескотт, нравится тебе это или нет, — тихо заметил Кэл. — Это часть тебя. Так же как и эта компания.

— Это твоя мечта, Кэл. Я не нуждаюсь в «ВПТех» и не хочу с этим связываться.

Зак быстро вышел, Эмили поспешила следом за ним.

В лифте она взглянула на босса. Она знала, что он очень не хотел ехать на эту встречу. На лице Зака отражалась вся гамма эмоций, переполнявших его. Он сделал глубокий вдох, потом еще один. Если бы с ней произошло такое, она бы уже лежала на полу без чувств, но Зак был не таков. Он с легкостью справлялся с эмоциями, избавлялся от них и двигался дальше. Он не позволял им завладевать его сознанием и именно поэтому добивался успеха. Эта черта его характера и удивляла, и притягивала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстная скромница"

Книги похожие на "Страстная скромница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Паула Роу

Паула Роу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Паула Роу - Страстная скромница"

Отзывы читателей о книге "Страстная скромница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.