» » » » Мартин Гринберг - Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики


Авторские права

Мартин Гринберг - Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики

Здесь можно скачать бесплатно "Мартин Гринберг - Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мартин Гринберг - Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики
Рейтинг:
Название:
Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-02394-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики"

Описание и краткое содержание "Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики" читать бесплатно онлайн.



Творчество создателя «Хроник Амбера» оказало огромное влияние на развитие американской и мировой фантастики. Многие знаменитые писатели, среди которых Роберт Шекли, Фред Саберхаген, Роберт Сильверберг, считали его своим другом и учителем. Именно они и стали авторами этой книги — великолепного сборника фантастических рассказов, посвященного памяти Роджера Желязны.

Впервые на русском языке!






Чейз пошел первым, прокладывая дорогу через лабиринт казино. Я заметила знакомую голограмму Буффало рядом с длинным рядом игральных автоматов с неоновым орлом над ними. Напротив находилась дверь.

Я была почти уверена, что это была та же стена, у которой я уже стояла раньше, но двери в ней не было и голограммы напротив тоже, но теперь все это было. Я оглядела качина в виде Буффало, у которого теперь было что-то вроде изогнутых антенн на голове. С ног до головы он был раскрашен черно-белыми полосами. Кроме белого килта, на нем не было никакой одежды, а в руке он держал пучок травы. Мне было непонятно, как я могла не заметить его раньше.

Чейз прошел через дверь в украшенный папоротником бар. Он прямиком направился к столу, за которым сидели люди, похожие на высших менеджеров, один из который поднял голову и улыбнулся.

— Чейз! Придвиньте стул! Представьте вашу подругу.

— Агент Марш. Она помогает мне в расследовании, — сказал Чейз, оборачиваясь ко мне и кивая. — Это мистер Кайлер.

— Агент Марш, — сказал крупный дружелюбный мужчина фермерского типа, вставая и протягивая мне руку. — Рад познакомиться. — Его улыбка казалась нарисованной, как у политика или продавца. Он представил сидящих рядом — они оказались советом директоров «Человека-Радуги», все, кроме одного, белые — и предложил заказать нам выпить. Мы опустились в кожаные кресла, и я принялась потягивать пиво, тогда как Чейз получил стакан ирландского виски.

— Какая ужасная история с Малоуном, — сказал Кайлер. — Мы как раз это обсуждали. Чудовищно. Мы на него много поставили.

— Может, новый паренек не будет стоить так много, — сказал седой мужчина с техасским акцентом. — Ты всегда сокрушался, что этот мальчик обошелся тебе дороговато.

— Да, но он был хорош, — сказал Кайлер. — Держал публику. Завораживал ее. Вы ведь раскрутите это дело аккуратно, по-тихому, да, Чейз?

Тот пожал плечами, смакуя виски. «Сделаю, что смогу. Убийство не бывает чистым».

Разговор свернул на казино и новый отель, который мистер Кайлер планировал строить дальше по Полосе. Велись переговоры об аренде земли у пуэбло. Скучные материи. Через несколько минут я извинилась, пообещав встретиться с Чейзом у театра без четверти семь. Я прошла мимо лифтов и эскалатора в деловую зону. Мне хотелось выяснить кое-что в отсутствие Чейза.

Я толкнула тяжелые резные двери, втайне надеясь, что они окажутся запертыми, но они подались с легким скрипом. Секретарша Салли подняла голову от стола.

— О, привет, — сказала она. — Вам что-нибудь нужно?

Я вошла, закрыв за собой двери.

— У меня просто пара вопросов, если не возражаете. Вы собирались уходить?

— Через несколько минут. Садитесь, пожалуйста.

Я понаблюдала, как она раскладывает бумаги на столе. У нее было круглое лицо и короткие вьющиеся волосы. Легкая улыбка. Тип доброй мамы.

— Вы работаете допоздна, — сказала я.

— Это из-за заседания совета директоров, — объяснила Салли. — Мне пришлось исправлять завтрашнюю повестку дня. Сегодня дела пошли не по плану.

— Когда мистер Кайлер пришел сегодня?

— Около восьми, кажется, — сказала Салли.

— Вы видели, как он пришел?

— Да. Они с мистером Паркером пришли вместе. Потом вышли, но я не помню точно, когда.

Паркер был одним из тех, с кем я познакомилась в баре. Я сделала пометку.

— А вы когда пришли?

— Мм… Думаю, без десяти восемь.

— Был ли в офисе еще кто-нибудь, кто мог их видеть?

— Эмили была у себя. Она все утро провисела на телефоне.

— Мисс Трухио? Ее офис рядом с его?

— Да… позвольте, я вам покажу.

Она встала и повела меня по коридору. Плюшевый ковер заглушал звук шагов. Салли показала на раскрытую дверь: «Это офис Эмили, а это — мистера Кайлера».

К Кайлеру я не заглянула. Позади стола в углу кабинета мисс Трухио стояла голограмма качина. Она изображала женщину в белой маске и с высокой прической, уступами поднимающейся вверх. Башня из волос была украшена перьями и резными деревянными цветами. На женщине была белая юбка и красная шаль. Я не могла отвести от нее глаз.

— Это Дева-Бабочка, — сказала Салли. — Она им особенно удалась. Во всяком случае, я так считаю. Позировала, кажется, Хопи, но я не уверена.

— Что она делает в офисе мисс Трухио?

— Мистер Кайлер дал ее Эмили. Он ей всегда дает то, что она захочет.

— Она захотела это?

Салли кивнула.

— Она попросила его об этом в понедельник. Не знаю, почему… вообще-то они ей не нравятся. Мистер Кайлер понаставил их везде, потому что по поводу строительства отеля было много недовольства. Это единственный отель в Арройо, не принадлежащий индейцам.

— Поэтому он решил добавить немного культуры инд… то есть коренных американцев.

Салли опять кивнула.

— Эмили пыталась отговорить его, но он не слушал. Голограммы создавались Дэном Стоффером и его людьми, позировали местные актеры. Некоторым это очень не нравилось.

— А вам?

Она колебалась.

— Это ведь не настоящие качина, — медленно произнесла она. — Они больше похожи на кукол… которые используются, чтобы рассказывать о качина… Только эти не очень хорошо сделаны. Думаю, мне было бы приятнее, если бы их здесь не было, но мне нужна работа, и я молчу.

Сколько людей здесь испытывают те же чувства, подумала я. Я протянула руку через голограмму, от чего кожу стало покалывать, и нащупала проектор на стене. Когда моя рука перекрыла свет, изображение исчезло, и я посмотрела на пол. Там ничего не было.

— Вы с мисс Трухио из одного, эээ…

— Пуэбло? — подсказала Салли. (Я чуть было не сказала «племени».) — Да, мы обе из Сандии.

Я посмотрела через дверь на офис Кайлера, находившийся напротив через коридор, затем опять на голограмму. Дева-Бабочка почему-то беспокоила меня.

— Расскажите мне о Сандии, — попросила я.

— Мы — один из самых маленьких пуэбло. Меньше пятисот. Просто большая семья.

— Я что-то слышала о танцах…

— О, Танцы Кукурузы. Да, они были пару дней назад.

Танцы Кукурузы. Дева Кукурузы. Есть связь?

— Алан Малоун был там? — спросила я, вспомнив, что мисс Трухио упоминала о нем.

— О, да. Он приезжал на все танцы в этом году. Он любит впитывать их дух, это ему нужно для нового шоу.

— У него были враги в Сандии?

Глаза Салли округлились.

— Нет… его все любили. Даже старейшины. Он всегда… был… таким вежливым.

Я смотрела на плоское лицо Салли, чувствуя, что упускаю возможность задать ей какой-то важный вопрос. Что-то вроде: «Это вы убили парня?» Впрочем, у меня не было мысли, что Салли была убийцей. За исключением факта, что они обе с мисс Трухио были наверху все утро, Салли была очень мила. Она дала мне постоять перед голограммой не меньше минуты, прежде чем продолжить экскурсию.

— А вот офис мистера Кайлера, — сказала она, пересекая коридор. Я попялилась на огромную комнату с большими окнами. Косые лучи заходящего солнца отражались от оранжевых облаков, и Арройо вспыхнул всеми цветами радуги. Мне был виден угол отеля «Цибола» на противоположной стороне улицы, весь в золотых искрах.

У Кайлера тоже стояла голограмма — Человек-Радуга, разумеется. Были там и дорогие произведения искусства, и письменный стол, сделанный из одного огромного сучковатого ствола какого-то дерева. На нем тоже расположилась кукла-качина в виде Человека-Радуги — на этот раз не больше фута высотой, вырезанная из дерева. Такие я видела в аэропорту.

— Хотите еще что-нибудь посмотреть? — спросила Салли.

— Да, — сказала я, сдаваясь. — Фотографию Алана Малоуна.

Я пошла вслед за ней в приемную, и она достала глянцевую фотографию восемь на десять и две афиши, одна — на «Дикий Запад», другая — на «Карнавал творения».

— Этот, наверное, придется переделывать, — сказала она, подавая их мне.

— Спасибо, Салли, — поблагодарила я. — Вы оказали мне большую помощь.

Я направилась в театр, который нашла довольно легко, хотя и проделала кружной путь через Буффало к неоновому орлу, затем — к Красной Морде, оттуда — к черному парню с кроличьими ушами, и, наконец к оленьим рогам. Казино выглядело точно так же, как в полдень, — те же яркие огни, какофония цвета и звука, — и я поняла, что там не было ни окон, ни часов. В этом был свой смысл, догадалась я. Если вы — владелец казино, вы не захотите, чтобы ваши клиенты думали о том, не пора ли домой.

Театр был открыт, и меня немедленно провели в ложу, одно из лучших мест в зале, ибо оно смотрело прямо на сцену. Ярусы над и под ложей были заставлены узкими столиками, перпендикулярными сцене, и зрителям приходилось поворачивать головы, чтобы увидеть шоу. Втисни больше клиентов, получи больше баксов.

Сцена пряталась за блестящим синим занавесом. Перед ним зависла гигантская голограмма: маска Человека-Радуги с черными треугольниками глаз. Вынув черно-белую фотографию Алана Малоуна, я долго и пристально рассматривала ее, держа обеими руками. Его глаза — которые я видела только закрытыми — были голубыми или серыми, одним словом, светлыми; на снимке они выглядели совсем прозрачными. Улыбка была невероятно обаятельной. Блестящий мальчик, всеобщий любимец. Зачем ты умер? И кто закрыл твои глаза?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики"

Книги похожие на "Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мартин Гринберг

Мартин Гринберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мартин Гринберг - Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики"

Отзывы читателей о книге "Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.