» » » » Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна


Авторские права

Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна
Рейтинг:
Название:
На меньшее - не согласна
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5—7024—0390—8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На меньшее - не согласна"

Описание и краткое содержание "На меньшее - не согласна" читать бесплатно онлайн.



Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…

Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.






— Надеюсь, с ней все в порядке? — любезно осведомился Джим, не сводя с нее глаз.

— Да, все хорошо. — То же самое она сказала утром матери, но ту обмануть не так-то просто. Джим взял ее руку и нежно сжал в своих ладонях.

— Бетти, ты, конечно, понимаешь, что интересуешь меня не только как коллега. Я… я тобой очарован. — Он прижался ртом к ее губам, и Бетти, онемев от изумления, зажмурилась и позволила себя поцеловать.

Приятно, подумала она. Только и всего. Никакого ответного желания. По сравнению с поцелуем Эда небо и земля, это так, но будет несправедливо по отношению к Джиму воспользоваться его чувством, чтобы защитить себя от Эдгара Райли.

— Извини, Джим, нотыдля меня только добрый друг.

— Может, со временем, если мы станем чаще бывать вместе…

Бетти отрицательно покачала головой.

— У тебя кто-то есть? — Он отпустил ее руку.

— Нет! У меня никого нет.

— Ну а тот, кто на днях заходил к тебе, кажется Райли?

Бетти похолодела от ужаса: неужели ее чувства к Эду так очевидны?

— При чем здесь Райли?

— Ведь дело в нем?

— Я же сказала, Джим, у меня никого нет. — Она вскочила и отнесла чашку на кухню. — Не понимаю, с чего ты взял, что между мной и Эдгаром Райли что-то есть.

— У меня сложилось такое впечатление, когда я увидел вас вместе. Может, мне показалось?

— Тебе показалось, — поспешно согласилась Бетти, и Джим поднялся уходить.

Бетти проводила его де двери.

— Спасибо за чудесный вечер, Джим. До завтра.

— Это тебе спасибо за компанию, Бетти. — И он ушел.

Бетти заперла дверь и вернулась в гостиную убрать посуду. Тут она вспомнила, что до сих пор не видела Феликса, и начала поиски. В конце концов, она нашла его в спальне под кроватью, и ей пришлось долго уговаривать его вылезти оттуда.

— Видно, ты здорово провинился, раз так долго от меня прятался. Не оставить ли в наказание тебя без ужина? — Уже выходя из спальни, она мельком взглянула в зеркало и, закричав от ужаса, выронила кота из рук.

Над туалетным столиком в петле из ее ленты висела большая мертвая птица со свернутой шеей. Бетти замутило, и она затравленно огляделась, словно ища виновника. Первым желанием было убежать из дома, но у двери она одумалась. Кто бы это ни был, ясно одно: он давным-давно ушел, иначе она бы на него натолкнулась, пока искала по всему дому Феликса. Она стояла, прислонившись к двери, в каком-то странном отупении, а у ее ног, жалобно мяукая, крутился голодный Феликс. Наконец, вдохнув поглубже, Бетти оторвалась от двери, пошла на кухню и позвонила в полицию.


— Райли, тебя по третьему!

Эдгар уже собирался уходить. После двенадцати часов работы ему меньше всего хотелось влезать в новое дело.

— Кто это? — устало спросил он.

— Откуда мне знать? — изумился дежурный. — Какая-то дама.

Райли поднял трубку и нажал кнопку селектора.

— Слушаю вас.

— Эд…

На другом конце провода прерывисто вздохнули.

— Кто это? Бетти, это ты? Что случилось?

— Кто-то был у меня дома, — не сразу, как можно спокойнее, ответила Бетти, хотя ей хотелось кричать и кричать.

— Ты откуда? Из дома?

— Да.

— Отлично, принцесса. А теперь слушай меня внимательно, — спокойно, словно с ребенком, говорил он. — У тебя есть соседи, к которым ты можешь сейчас пойти?

Почему он спрашивает?

— Пожалуй, есть…

— Отлично. Слушай меня. Через пять минут к тебе приедет патрульная машина. Ты идешь к соседям и ждешь у них. А я скоро буду. Держись!

Эд вскочил с места и быстро направился к выходу, по пути бросив дежурному:

— Направьте патрульную машину на Граунд-стрит, 28. Незаконное проникновение в жилище.

— А вы куда? — крикнул ему вслед дежурный.

— Скажите, я тоже еду туда.

Когда Эдгар приехал к Бетти, дверь открыл полицейский. Бетти сидела с гостиной и разговаривала с офицером. Увидев, что с ней все в порядке, Райли немного успокоился.

— Что случилось? — обратился он к офицеру.

— Когда мы приехали, мисс Эджерли была у соседей. Она привела нас в спальню, и там мы это и нашли.

— Что это?

— Мертвую птицу, сэр. Ее подстрелили, похоже, из дробовика, а потом свернули шею и повесили над туалетным столиком.

— Что еще? — торопил Эд. Офицер понизил голос:

— Там была записка, буквы вырезаны из газеты и приклеены. Всего два слова: «Не забывай». Больше ничего.

— Хорошо. О мисс Эджерли я позабочусь сам, а вы опросите соседей, не заметили ли они кого-нибудь подозрительного у ее дома. И наведите порядок в спальне.

— Разумеется, — пожав плечами, ответил офицер.

— Ну как ты? — участливо спросил Эдгар, садясь рядом с Бетти.

— Все в порядке. Извините за беспокойство. Я не подумала…

— Ты правильно поступила, — заверил ее Райли. — Хорошо, что я задержался, и ты меня застала. — Он обнял ее за плечи и притянул поближе. — Все в порядке, принцесса. Все будет хорошо.

Бетти понимала, что ей не надо позволять обнимать себя, называть принцессой, обращаться на «ты», но она так устала… Сейчас ей хочется забыть обо всем и отдохнуть. Ей так уютно в его руках, так тепло… А потом, когда отдохнет, она опять станет сильной…

Эдгар пережил страшные минуты, пока не вошел в дом Бетти и не убедился, что она цела и невредима. Сейчас он не мог, да и не хотел анализировать свои чувства, просто у него было спокойно на душе, когда он прижимал ее к себе.

— Лейтенант, — позвал его с кухни офицер. — Похоже, в дом проникли через это окно.

— А оно не запирается. — Бетти удивилась, как у нее сел голос. — И не запиралось. Хозяин все обещает починить.

— Мы займемся этим завтра, а сегодня тебе оставаться здесь нельзя, — не терпящим возражений тоном заявил Райли. — Собирайся.

— Ничего со мной не случится, — начала было Бетти, но Эдгар не стал ее и слушать.

— Во второй раз тебе вряд ли повезет, Бетти. Он может вернуться. Ты не останешься здесь, это решено.

Бетти не привыкла, чтобы ею командовали, и почувствовала прилив сил.

— Хорошо, я переночую в мотеле.

— Никаких мотелей! — Эдгар встал и направился в спальню. — Ты переночуешь у меня.

Трудно сказать, кого больше удивило его заявление — Бетти или офицера, который оказался рядом. Он закашлялся и отвернулся, а она приросла к дивану. Ночевать у него? Ни черта подобного! Когда она вошла за ним в спальню и увидела, что он роется в ящике с нижним бельем, то от возмущения даже забыла, что всего полчаса назад боялась сюда входить.

— Не смейте трогать мои вещи! — прошипела она. Не обращая на нее ни малейшего внимания, Эдгар достал из ящика лифчик.

Она подскочила и задвинула ящик, чуть не прищемив ему пальцы.

— Я соберу вещи сама!

— Отлично! — безмятежно отозвался он. — Положи что нужно вон в ту сумку.

Он успел уже извлечь из кладовки дорожную сумку! — поразилась Бетти, а Эдгар тем временем проследовал обратно и побросал все в сумку.

Бетти так и ходила за ним по пятам, как несмышленый щенок.

— Может, уже хватит рыться в моих вещах?

Райли застегнул сумку, повернулся и, взяв ее свободной рукой за локоть, повел к двери.

— Пошли, принцесса. Я зверски устал, да и тебе не помешает отдохнуть. Уже поздно.

— Никуда я с вами не пойду, — упиралась Бетти. — Дома я не останусь, но и у вас ночевать не собираюсь. Есть много мотелей…

— Сейчас тебе необходимо уйти из дому, а вот оставаться одной совсем ни к чему. И ты не будешь одна, ты будешь со мной. — И он сделал еще одну попытку вывести ее из спальни.

Тут Бетти вспомнила, что у нее в доме двое полицейских, и перешла на гневный шепот:

— Если мне сегодня понадобится компания, уверяю вас, я смогу найти кандидата получше.

— Кого, например? — тоже шепотом полюбопытствовал Эдгар. — Разлюбезного Джима? Вряд ли тебе захочется поведать ему всю эпопею. Ведь позвонила ты мне! Знаешь, о чем это говорит? Что ты мне доверяешь! Я везу тебя к себе, и больше никаких разговоров!

Бетти не нашла, что возразить. Он, черт его возьми, прав: она не хочет просидеть всю ночь, вздрагивая от каждого шороха. И отвечать на неизбежные вопросы друзей у нее нет сил. Но это вовсе не значит, что ей все нравится. Больше она не упиралась, только у входной двери проворчала:

— Не тащите меня!

— Хватит скулить! Что может быть безопаснее, чем ночь в обществе фараона? — Он обменялся несколькими фразами с полицейскими и, обняв Бетти свободной рукой, повел ее к машине, которую оставил прямо под знаком «Стоянка запрещена».

— Хорошенький пример вы подаете! — съязвила она, когда он усадил ее в машину и швырнул сумку с вещами на заднее сиденье. — Какая уж тут безопасность, раз полицейский не считает нужным соблюдать законы!

Райли захлопнул дверь, обойдя машину, уселся за руль и завел мотор. Бросив взгляд в ее сторону, он небрежно заметил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На меньшее - не согласна"

Книги похожие на "На меньшее - не согласна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Фицджеймс

Люси Фицджеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна"

Отзывы читателей о книге "На меньшее - не согласна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.