» » » » Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"


Авторские права

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Planescape: Torment:
Рейтинг:
Название:
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Описание и краткое содержание "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать бесплатно онлайн.



Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.






Я обернулся, пытаясь понять, на что она смотрит, но не заметил ничего интересного. Вновь обернувшись, я заметил, что глядит она прямо на меня... но тут же отвела глаза, вновь уставившись в пространство.


— Что? Я кого-то тебе напоминаю?


— О боги, конечно же, нет! — Она помолчала. — Ну ладно, напоминаешь. Я думаю... ты, или очень похожий на тебя мужчина. Но это было так давно...


— Расскажи мне.


— Видите ли, сир... мое зрение сейчас никуда не годится, да и раньше было не ахти. Но мне кажется, я уже видела вас, идущего куда-то с небольшим отрядом. Но это было так давно, и шли вы так быстро! Но я помню это, помню вашу манеру держать голову. А за вами шла женщина и пыталась остановить вас. Хотела, чтобы вы обернулись, выслушали ее... но вы лишь оттолкнули ее в сторону.


А она была красивой. Казалась одновременно и разозленной, и опечаленной. Она постояла немного в сторонке, а затем вновь пошла следом, пытаясь угнаться за вами. С вами было по крайней мере еще двое, сир... одного я ясно помню - высокого, стройного. И запах от него шел, скажу я вам. Будто целую вечность не мылся! Он шел прямо за вами и не произнес ни слова. Делал вид, будто не замечает женщины, хотя она натолкнулась на него, пытаясь вас остановить. Это все, что я помню, сир.


Еще один эпизод моего прошлого. Я дал женщине немного медных монет и двинулся дальше, тщетно напрягая память и пытаясь восстановить сей инцидент.


Область рынка передо мною была завалена. Широкоплечая женщина рыскала среди огромных столбов, преграждающих путь. Она колотила по ним своими подкованными сапогами; а затем наклонялась и голыми руками вырывала их них гвозди. Оглядев каждый, она опускала их в кожаную суму. Услышав мои шаги, женщина выпрямилась. Вежливо улыбнулась, но ее поза и рука, замершая на рукояти оружия, говорили, что она готова ко всяческим неприятностям. Я заметил, что один из ее глаз подернут мутной пленкой.


— Хватит, стой, ты и так достаточно близко, рубака... что нужно от меня?


— Кто ты?


Она достала три гвоздя из своей сумки, подбросила их в воздух и поймала ладонью.


— Меня прозвали Наллс, или Железными Гвоздями. — Женщина опустила их обратно в сумку. — Я продаю их человеку по имени Хамрис, в Нижнем Районе. Гробовщику.


— А где этот Нижний Район?


— Ну... Я знала дорогу туда, но дабусы вновь изменили окрестные улицы. И теперь не знаю, как туда попасть, нужно искать новый путь. Но думаю, дабусы с этим скоро справятся.


Я уже слышал это название раньше.


— Дабусы?


— Ну да, дабусы — слуги Леди. — Озадачившись, она оглядела меня. — Ты, должно быть, недавно в Сигиле. Они работают по всему городу, исполняя желания Леди. Строят и перестраивают, используют то, что упало или разрушено для создания чего-то нового. То тут, то там падают деревянные структуры. Иногда дабусы не трогают их до поры, до времени, и тогда я скоренько успеваю натаскать гвоздей.


Дабусы. Вот как называются эти таинственные левитирующие создания, которых я заметил за работой по всему городу... И тут до меня долетел запах, похожий на сточные воды, и он усиливался по мере моего продвижения вперед, поднимаясь над структурой под названием Улей. Я тщетно пытался игнорировать аромат.


Какой-то человек смотрел на меня странным, «жучиным» взглядом. Его глаза были огромны... столь огромны, что, казалось, вырвутся из глазниц и покатятся по камням. Он закивал при моем приближении, изогнув шею, подобно птице. Мужчина шмыгнул носом, вытер его грязным рукавом, а затем раззявил рот, открыв взору черные, гнилые пеньки зубов.


— Рассказы за монетки, сир? — Его дыхание ужасало; казалось, во рту этот парень хранит залежи гнилого мяса. — Рассказы за монетки?


— Ты кто вообще такой?


Мужчина хмыкнул.


— Имена, имена... кто ты, кто ты...— Его голова слегка дергалась с каждым словом. — Имена... опасны, опасны. — Он посмотрел вниз и поковырял землю носком ботинка. — Знание имени, или ношение оного... все это не к добру. — Он вновь поднял глаза на меня. — Мне дали имя, хоть я его и не просил. Вонючка. — И вновь я с прежней силой ощутил исходящее от него зловоние, а также запах нечистот. — Дали имя, дали имя.


— Ну... достойное имечко.


— Но не настоящее, не настоящее, — бормотал Вонючка, подергивая головой. — Истинное имя — опасная штука, дает другим власть над тобой. — Он уставился на меня своими огромными глазами и назидательно поднял палец. — Храни свое имя в секрете, храни его при себе, никогда не произноси вслух. Ведь имена - это как запахи... с их помощью тебя могут выследить. — Вонючка кашлянул, и глаза его чуть не выскочили из орбит. — Если кто-то знает твое настоящее имя, это даст ему власть и возможность. — Он нервно облизнул губы. — Возможность навредить.


— Я не знаю своего настоящего имени.


Глаза Вонючки округлились от удивления, когда он услышал мое заявление; вид того, как его глаза расширились еще больше, заставил меня нервно передернуться.


— Значит, ты благословен, благословен. Оставайся безымянным, и ты будем духом на Планах, неуловимым, незаметным, ненайденным. — Он смачно причмокнул губами. — Имя избранное, имя данное... оно позволяет иным найти тебя и причинить тебе вред.


— А тебе был причинен вред?


Вонючка судорожно кивнул, затем почесался.


— Только раз произнес свое имя, только раз, один раз, один лишь раз. — Его глаза закатились от болезненных воспоминаний. — Могу рассказать тебе историю, и расскажу, но должен увидеть три медяка. — Его лицо рассекла улыбка при слове «медняки», и зловонное дыхание огрело меня, как удар обухом.


Я протянул ему деньги. Вонючка вытянулся, глянул налево, направо и вновь - на меня. Его лицо окаменело, он вновь выдохнул и дыхание чуть не отправило меня на землю.


— Проклят я! Бродил по городу в роскоши... (Он вытянулся, задрал нос, принялся кивать вперед и назад, будто здороваясь с невидимыми прохожими. Вонючка замер, разведя руки в стороны.) Столкнулся с проклятым я. Похож был на дыню. (Вонючка выпятил живот, симулируя жир, зачесал назад волосы грязной ладонью, чтобы казаться практически лысым, и начал постукивать пальцами по толстому животу. А затем начал кружить вокруг одной точки, где должна была находиться его высокородная персона.) Полон проклятий он был. (Со злобной ухмылкой Вонючка бросил невидимое проклятье на «высокородную персону».)


— Знал мое имя, позволил я ему сорваться с губ, это стоило всего, я лишился всего! (Он вновь напыжился, глубоко вздохнул и принялся изображать себя прошлого, высокородную персону. Та внезапно согнулась, и Вонючка резко выдохнул, затем вдохнул, и зловоние вновь разнеслось в воздухе.) Проклят запахами, нечистотами! Пришел сюда рассказывать истории, что еще остается? Теперь зовут Вонючкой, данное имя, данное имя...


— Улей, Улей... могу рассказать историю, могу рассказать историю, и расскажу, но три монетки должен увидеть. — Он причмокнул и хрюкнул, как свинья. Заинтригованный, я передал ему еще медяков.


— Район шпилей, район шпилей... (Он указал налево, на обожженную аллею вдалеке.) Аллея Опасных Углов. (Он изогнул руки и ноги, изображая один из остовов строений.)Не всегда углы, не всегда обожжены, раньше живы, но не сейчас. Пламя, огонь! (Он замахал руками в воздухе, изображая языки пламени.) Аллея горела, черный дым, всюду зола... в конце остались лишь скелеты зданий, кости мертвых домов, кости мертвых домов. Углы... всюду лишь углы. —


Он наклонился ко мне, снизив голос до шепота. И вновь вонь его немытого тела окатила меня, подобно волне. — Опасно, теперь, плохие люди там появились, там появились. — Он кивнул пару раз, а затем сделал несколько резких вдохов. — Это история о том, как улицы становятся Аллеями Опасных Углов. (Он описал рукой полукруг у своего сердца.)


— То сделал не человек. То сделало чудовище. Человек, которого уважают даже демоны. История волшебника, полная безумия, печали, пожара, криков...— Он зашипел, закашлял, изображая потрескивая пламени. — Опасная история, опасная история.


— Жил- был волшебник, не какой-то там межевой колдун, а могущественный маг! — Вонючка сложил вместе ладони, злобно ухмыльнулся. — Он жег своим Искусством, а Искусство жгло его.


— Имя, данное ему, было Игнус, имя уважаемое, пугающее, потом ненавидимое и наказанное. — Вонючка свистнул, принялся делать пассы руками в воздухе и шипеть, имитируя этого Игнуса.


— Обучал Игнуса один из последних великих магов, и, как его ученик, он научился многому, многому... и, в то же время, ничему. — Вонючка грустно помотал головой. — В его сердце, угольно- черном сердце, бушевало пламя. Оно сжигало, сжигало, и было голодно. — Вонючка схватился за грудь, будто испытывая боль. — Было голодно оно, был голоден и Игнус. Его желание — заставить Планы гореть!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Книги похожие на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""

Отзывы читателей о книге "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.