Росс Макдональд - Живая мишень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Живая мишень"
Описание и краткое содержание "Живая мишень" читать бесплатно онлайн.
Росс Макдональд (подлинное имя Кеннет Миллар, 1915–1983) — один из самых знаменитых детективных писателей нашего века. В его романах не только дразнящая загадка, не только лихо закрученный сюжет, но и блистательное мастерство повествователя и целый букет запоминающихся персонажей…
— Одна треть сегодняшней выручки составляет тридцать три тысячи.
— Что?!
Он был поражен, и это отразилось на его лице.
— Вы хотите, чтобы я повторил это по слогам?
Трой тут же обрел равновесие.
— Вы говорите о тридцати трех тысячах. Это многовато.
— Одна треть от ста тысяч равна тридцати трем тысячам тремстам тридцати трем долларам и тридцати трем центам. Оставшийся цент делить не будем.
— Что за шантаж?
Его голос звучал зло и взволнованно. Мне не нравилась вся эта ситуация, да еще с пистолетом в его руке.
— Оставим это, — буркнул я. — Мне не нужны ваши деньги.
— Но я не понимаю, о чем вы говорите, — серьезно заявил он. — Я нервничаю, у меня руки трясутся.
Для иллюстрации он потряс пистолетом.
— Вы не знаете, что произошло, Трой? Я полагал, что вы в курсе.
— Считайте, что я ничего не знаю, и говорите быстрее.
— Прочтете об этом в газетах.
— Я же сказал, говорите быстрее! — он поднял пистолет так, что я увидел отверстие его дула. — Расскажите мне о Сэмпсоне и ста тысячах долларов.
— Зачем же мне рассказывать о вашем деле? Два дня назад вы похитили Сэмпсона.
— Продолжайте.
— Ваш шофер забрал прошлым вечером сто тысяч. Этого вам недостаточно?
— Это сделал Падлер?
Бесстрастность Троя исчезла, уступив место новому выражению. Это были лицо убийцы, решительное и жестокое. Он подошел к двери, распахнул ее, не выпуская из руки пистолета.
— Падлер! — позвал он высоким и ровным голосом.
— Другой, — сказал я. — Эдди.
— Вы лжете, Арчер!
— Ладно. Тогда ждите, когда придут полицейские и сообщат вам об этом лично. Теперь они знают, на кого работал Эдди.
— У Эдди не хватило бы для этого мозгов.
— Для мертвеца у него мозгов достаточно.
— Что вы имеете в виду?
— Эдди в морге.
— Кто его убил? Полицейские?
— Может быть, и вы, — задумчиво проговорил я. — Сто тысяч — это целая куча денег для мелкого жулика.
Трой пропустил это мимо ушей.
— Что стало с деньгами?
— Их забрал тот, кто убил Эдди. Кто-то, кто сидел в открытой машине кремового цвета.
Эти слова оглушили Троя, и на мгновение его взгляд стал невидящим. Я взмахнул рукой и выбил из его рук пистолет. Он упал на пол и отлетел к двери.
В дверях появился Падлер с пистолетом в руке. Я попятился.
— Пристрелить его, мистер Трой?
Тот махнул ушибленной рукой.
— Не спеши. Не сейчас… Нам пора убираться отсюда и не следует оставлять следов. Отвезешь его на пирс в Ринкон на его машине. Держи его там, пока я не свяжусь с тобой. Тебе все ясно?
— Да, мистер Трой. А где вы будете?
— Я еще не знаю точно. Бетти сегодня в «Пиано»?
— При мне ее там не было.
— Знаешь, где она живет?
— Нет. В последнее время она переезжала с места на место. Кто-то одолжил ей хижину, но я не знаю где.
— На какой машине она ездит?
— На открытой. Минувшей ночью она приезжала на ней.
— Ясно, — поморщился Трой. — Меня обычно окружают дураки и мошенники. Они так и ищут неприятности на свои головы, не правда ли? Ну и мы доставим им неприятности Падлер.
— Да, сэр.
— Шевелись! — приказал мне Трой.
Глава 22
Они подвели меня к машине. «Бьюик» Троя стоял рядом с ней. Грузовик уже уехал. Клод и коричневые люди исчезли. Оставалась темная ночь и печальная луна.
Падлер притащил из сарая веревку.
— Сложи руки за спиной! — приказал мне Трой.
Я не двигался.
— Руки за спину! — повторил он.
— Не мешайте мне выполнять свою работу. Если вы еще раз ударите меня, нашей дружбе придет конец.
— Вы слишком много болтаете, — проронил Трой. — Успокой его. Падлер.
Я обернулся к нему, но недостаточно быстро. Он ударил меня по шее ребром ладони. Боль пронзила мое тело, и вновь на меня обрушилась полная темнота. Очнувшись, я увидел, что лежу на полу своей машины между передним и задним сиденьем. Руки мои были связаны за спиной. На переднем сиденье, в отраженном свете фар, вырисовывалась широкая спина Падлера. Я попытался ослабить веревку, дергая и изгибая руки, пока не вспотел. Она была затянута туже, чем я думал. Оставив эту затею, я стал придумывать, как мне поступить.
Пустынными горными дорогами мы спустились к морю. Падлер поставил машину под брезентовый тент. Как только мотор заглох, стал слышен шум волн, набегавших на песок. Падлер поднял меня за воротник и поставил на ноги. Я заметил, что ключ зажигания он спрятал в карман.
— Не шуми, — предупредил он меня, — если еще не хочешь получить.
— Ты смелый парень, — ухмыльнулся я. — Нужно иметь немало мужества, чтобы избить человека, находящегося под дулом пистолета.
— Заткнись, паскуда.
Он ударил меня по лицу вспотевшей ладонью.
— Надо быть очень смелым, чтобы ударить человека со связанными руками.
— Заткнись, — угрожающе проговорил он, — или я заткну тебе пасть.
— Это не понравится мистеру Трою.
— Заткнись и пошевеливайся!
Он схватил меня за плечи, развернул и вытолкнул из-под брезента. Мы находились на прибрежном конце пирса, стоящего над водой на сваях. Позади нас на фоне неба вырисовывались темные силуэты нефтяных вышек. Ничто не двигалось, кроме волн и помпы на другом конце пирса. Мы направились туда. Падлер шел сзади меня. Доски под ногами были кривые и плохо подогнанные друг к другу. Сквозь щели просматривалась мрачная поверхность воды.
Когда мы отошли метров на сто от берега, я стал различать поднимающуюся и опускающуюся, словно коромысло, помпу. Рядом с ней находился сарай для инструментов, дальше было только море.
Падлер отпер дверь сарая, снял с гвоздя фонарь и включил его.
— Садись сюда, фраер.
Он качнул фонарем в направлении тяжелой скамьи, стоящей вдоль стены. С краю были привинчены тиски и находились разные инструменты: клещи, гаечные ключи и ржавый напильник.
Я уселся на скамью. Падлер закрыл дверь и поставил фонарь на бочку из-под масла. Его лицо, освещенное снизу, мало походило на человеческое. Его нельзя было винить в том, что он делает. Он был дикарем, случайно заброшенным в человеческие джунгли, машиной для драки. Но я обвинял его, и на это у меня были свои причины. Найдя способ, я должен был рассчитаться с ним.
— Тебе, наверное, немного неудобно? — обратился я к нему.
Он либо не услышал меня, либо не счел нужным ответить.
Он торчал у пирса, как пень, и не собирался отваливать. Словно груда мяса перегораживал он мне путь к двери. Слушая стук и скрежет помпы и шум воды, разбивающейся внизу у сваи, я обдумывал все, что было известно мне об этом первобытном человеке.
— Тебе, наверное, немного неудобно? — повторил я.
— Заткнись!
— Поступаешь, как с арестантом, да? Обычно все было наоборот, не так ли? Ты сидел в камере, а тебя стерегли.
— Я сказал заткнись!
— Как много тюрем ты повидал, кретин?
— Прекрати, ради Христа! — рявкнул он. — В последний раз предупреждаю.
Тяжело ступая, он приблизился ко мне.
— Нужна большая смелость, — продолжал я свое нытье, — чтобы бить человека, у которого связаны руки.
Он ударил меня ладонью по лицу.
— Твоя беда в том, что ты еще желторотый, — усмехнулся я. — Так говорила и Марти. Ты ведь и ее боишься, не так ли. Падлер?
Он стоял, загораживая свет.
— Я убью тебя, слышишь, убью, если ты будешь продолжать! Я прикончу тебя, слышишь?
Слова быстро слетали с его губ. В уголках рта появилась слюна.
— Но мистер Трой будет недоволен. Он сказал тебе, что я должен остаться цел и невредим, помнишь? Так что ты ничего не сможешь со мной сделать, понял. Падлер?
— Я оборву тебе уши! — пригрозил он.
— Если бы у меня были свободны руки, ты бы не смог этого сделать, сопляк несчастный.
— Это кто сопляк?
Он вновь отвел назад руку для удара.
— Ты, трижды проклятая скотина! Это ты и есть, кретин поганый! Ты годишься только для того, чтобы избивать связанного человека!
Он не стал бить меня, а достал из кармана складной нож и открыл его. Его маленькие свинячьи глазки покраснели и извергали искры. Разговаривая, он брызгал слюной.
— Вставай! — приказал он. — Я покажу тебе, кто скотина и кто кретин.
Я повернулся к нему спиной. Он перерезал веревки, стягивающие мне кисти, и спрятал нож. Затем развернул меня к себе лицом и встретил быстрым ударом правой, который, к счастью, миновал мою голову. Я понимал, что силы у нас неравные. Изловчившись, я ударил его в зубы, и он отлетел в другой конец сарая.
Пока он возвращался, я схватил со скамьи напильник. Конец его был тупым, но выбирать не приходилось. Держа его в правой руке, я ударил Падлера в висок. Попятившись, он недоуменно пробормотал:
— Ты меня ударил…
— Сейчас ты ослепнешь, Падлер. Финский моряк в доках Сан-Педро научил меня, как ослепить противника.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Живая мишень"
Книги похожие на "Живая мишень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Росс Макдональд - Живая мишень"
Отзывы читателей о книге "Живая мишень", комментарии и мнения людей о произведении.