» » » » Андрэ Нортон - Рассвет 2050 года


Авторские права

Андрэ Нортон - Рассвет 2050 года

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Рассвет 2050 года" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Сигма-пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Рассвет 2050 года
Рейтинг:
Название:
Рассвет 2050 года
Издательство:
Сигма-пресс
Год:
1996
ISBN:
5-85949-077-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассвет 2050 года"

Описание и краткое содержание "Рассвет 2050 года" читать бесплатно онлайн.



В 1992–1997 издательствами Зеленоградская книга, Амбер Лтд. и Сигма-Пресс было выпущено 40 томов Андрэ Нортон.

Андрэ Нортон (1912–2005) — известная американская писательница. Ею написано множество фантастических произведений, неоднородных по качеству. Некоторые произведения Нортон вошли в золотой фонд всемирной фантастики.

Содержание:

* Рассвет 2050 года.

* Брат теней.

***

2250 год от Рождества Христова. Планета Земля через двести лет после атомной войны. Подросток-мутант Форс отправляется в полное опасностей путешествие в долину, населенную враждебными племенами и звероподобными чудовищами, чтобы стать настоящим мужчиной и заслужить почетное звание Звездного Человека… Так начинается «Сын Звездного Человека», первый научно-фантастический роман Андрэ Нортон, принесший ей не увядающую до сих пор славу.






— Ты не из нашего народа. Твоя кожа, — она сравнила его руку со своей, — светлая. И твои волосы… цветом они напоминают ожерелье Беси, когда на него падают солнечные лучи. Ты не из темнокожего народа.

Форс покачал головой. Среди этих людей со светло-коричневой кожей и черными волосами его более светлая кожа и серебристая шапка волос, наверное, выглядели вдвойне подозрительно.

— Я пришел из гор… расположенных далеко на востоке… — Он махнул рукой в ту сторону.

— Тогда ты, наверное, из кошачьего народа!

Форс проследил за ее указательным пальцем. Наг и Лура сидели вместе на приличном расстоянии от овец и крепких маленьких пони, как им, по всей видимости, и было приказано. Но, уловив приветственную мысль Форса, Лура встала и оставила Нага. Розанна рассмеялась в полном восхищении и обвила ручонками шею кошки, крепко прильнув к ней. В ответ послышалось раскатистое мурлыканье Луры, и шершавый розовый язык лизнул ее запястье.

— У всех ли людей твоего народа есть друзья-кошки?

— Не у всех. Дело в том, что кошек самих немного, и они самостоятельно выбирают, с кем им охотиться. Познакомься: это Лура, мой хороший друг и спутник по странствиям. А вон там — Наг, который путешествует с Капитаном Звездных Людей.

— Я знаю… его зовут Ярл, и у него добрые глаза. Он будет этой ночью разговаривать с моим отцом.

— Добрые глаза. — Форс слегка удивился этому описанию, так отличавшемуся от того, что, как ему казалось, он знал. Впрочем, откуда ей знать, каким кажется Ярл ему мутанту и отверженному племенем.

От рядов костров поднимался дым, смешанный с аппетитным запахом приготовляемой пищи. Форс не мог удержаться, чтобы не втянуть в себя воздух.

— А ты никак проголодался, брат моего брата!

— Быть может… чуть-чуть…

Розанна покраснела.

— Извини. Я снова распустила свой язык и забыла о Трех Правилах. Поистине, позор мне…

Ее пальчики крепко обхватили его руку, и она потащила его под входной полог палатки.

— Садись!

Пятки Форса уперлись в кучу толстых ковриков, и он покорно согнул свои длинные ноги и сел. Рядом с ним опустилась Лура. Розанна уже успела исчезнуть. Но не успел Форс даже рассмотреть изображения на картинах, висевших на стенах, как Розанна вернулась, неся перед собой широкий металлический таз с водой, от которой поднимался пар и разносился какой-то пряный запах растений. Через ее руку было перекинуто полотенце из грубого материала, и она держала его наготове, пока Форс умывался.

Затем появился поднос с ложкой, тарелкой и чашкой, наполненный тем же самым горьким напитком, который он варил в музее по указке Арскейна. Пшеничная каша, сваренная с кусочками мяса, и возбуждающий аппетит напиток утолили его чувство голода.

Наверное, после этого он задремал: когда Форс встал, была ночь, и малиновое пламя костра вместе с тусклым светом лампы боролось с тенями. Его разбудила чья-то рука, прикоснувшись к его лбу. Рядом с ним на коленях стоял Арскейн, и чуть дальше — еще двое. Форс привстал.

— Что… — Он еще не пришел в себя после сна.

— Мой отец хочет поговорить с тобой.

Форс постарался разогнать пелену сна, мешавшую думать. Один из стоявших перед ним мужчин был копией Арскейна, только немного старше. На шее второго была пара серебряных крыльев, присоединенных к цепочке из того же материала.

Вождь был ростом пониже своих сыновей, и его темная кожа потрескалась и сморщилась от знойного ветра и палящего солнца. Его подбородок пересекал рваный шрам от старой и плохо зажившей раны. Время от времени он потирал его указательным пальцем, словно рана все еще беспокоила его.

— Ты — Форс из клана горцев?

Форс помедлил.

— Был. Но сейчас я объявлен вне закона…

— Госпожа Нефата дала ему землю…

Одного пронзительного взгляда отца было достаточно, чтобы Арскейн умолк на полуслове.

— Мой сын рассказал нам немного о твоих странствиях. Но я бы хотел услышать больше о лагере степняков и о том, что случилось с вами там…

Во второй раз Форс повторил краткий обзор недавних событий. Когда он закончил, вождь одарил его точно таким же внушающим страх взглядом, который так убедительно подействовал на его сына несколько минут назад. Но Форс решительно встретил его.

— Ты, Рэнс, — вождь повернулся к молодому человеку, стоявшему рядом с ним, — позаботься, чтобы разведчики знали об этой опасности и были настороже. Кроме того, каждый час делай обход западных постов. Если начнется атака, на круглых холмах должны быть зажжены два сигнальных костра. Об этом должен помнить каждый…

— …Видишь, странник… — продолжил вождь через плечо, обращаясь к тени около двери, и лишь сейчас Форс заметил там четвертого человека, — …мы не идем на войну, как на пирушку, как, кажется, это делают степняки. Но если станет необходимо, мы будем сражаться! Мы, кто встречался с яростью громовых ящериц и брал их шкуры, чтобы изготовлять церемониальные щиты…

— …и не боится пик степняков, ведь это всего лишь люди. — Похоже, Капитана Звездных Людей это слегка позабавило. — Наверное, ты прав, Ланар. Но не забывай, что Зверолюди тоже выступили в поход и что они слабее людей… или сильнее!

— С тех пор, как я приказал бить в боевые барабаны больше раз, чем лет моему младшему сыну, я никогда не забываю ни об одной опасности, сталкиваясь с другой, чужеземец.

— Прошу прощения, Ланар. Только дурак пытается научить выдру плавать. Оставим же войну воинам…

— Воинам, которые слишком долго сидели в праздности! — резко выкрикнул вождь. — На посты, все вы!

Когда Арскейн с братом ушел, вождь нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Форс двинулся вслед за ними.

— Подожди!

Это единственное слово прозвучало как щелчок хлыста. Форс замер. Ярл не мог приказывать ему… у него не было над ним ни малейшей власти, раз уж он был объявлен вне закона. Но все равно Форс опустил руку на голову Луры и стал ждать.

— Эти люди, — продолжал Ярл с той же резкостью, — могут быть разбиты, попав между двумя врагами. Отступать не в их правилах. Тем более, что у себя на родине они были непобедимы. Теперь же, когда они пришли в новые земли, им придется сражаться на незнакомой территории с врагами, отлично знающими ее. Они столкнулись с гораздо худшим, чем воображают себе… но если попытаться открыть им глаза — они все равно не увидят истины.

Форс ничего не сказал, и через несколько секунд Капитан Звездных Людей продолжил:

— Лэнгдон всегда был моим добрым другом, но он не лишен некоторой опрометчивости в поступках и не всегда ясно видел перед собой лежащую впереди дорогу…

Услышав эти критические слова про своего отца, Форс шевельнулся, но снова промолчал.

— Несмотря на свою молодость, ты уже нарушил законы клана, пойдя собственным путем, влекомый гордостью и упрямством…

— Я не прошу ничего, что мне может дать Эйри!

— Может быть, так оно и есть. Я уже дважды слышал твою историю… мне кажется, ты привязался к этому Арскейну. У тебя есть глаза и способность влезть в шкуру другого человека. Этот Мерфи… наверное, нам стоит его хорошенько запомнить. Тогда как Кантрул — воин, он другой породы. Дать ему что-нибудь, с чем он мог бы сражаться, и, возможно, он будет более открыт для других мыслей, когда одержит победу. Очень хорошо, это уже наша проблема — дать ему противника, с которым он мог бы сражаться… кого-нибудь другого, а не это племя!

— Что?.. — Форс был настолько изумлен, что только и смог вымолвить это единственное слово.

— Зверолюди! След с хорошей приманкой может привести их на север к лагерю степняков.

Форс начал догадываться, к чему клонит Ярл. Его рот и горло внезапно пересохли. Быть приманкой для Зверолюдей, бежать на север, опережая на шаг-два самую отвратительную смерть, которую он только знал…

— Такая задача может быть по силам только нам одним…

— Ты хочешь сказать… не нужно ничего говорить Ланару?

— Лучше ничего не говорить. Сейчас этот план в их глазах не имеет никаких достоинств. Ты… ты ведь изгой — чужак, у которого вполне возможно нет особого желания сражаться не за свое дело. Если бы ты дезертировал из этого лагеря, сбежал…

Форс сжал пальцы в кулак, и ногти до боли вонзились в плоть. Стать трусом, спасающим свою шкуру, в глазах Арскейна — просто потому, что Ярл придумал этот дикий план… И все же отчасти он признал правильность рассуждений Капитана Звездных Людей.

— Если произойдет схватка между этим племенем и степняками, то тогда вполне может статься, что Зверолюди покончат и с теми, и с этими, — сплюнул Форс.

Где-то напевал детский голос. А брат этой девочки вытащил его целым и невредимым из долины ящериц.

— Когда мне отправляться? — спросил он у Капитана Звездных Людей, ненавидя и его, и каждое слово, произносимое им самим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассвет 2050 года"

Книги похожие на "Рассвет 2050 года" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Рассвет 2050 года"

Отзывы читателей о книге "Рассвет 2050 года", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.