» » » » Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд


Авторские права

Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд

Здесь можно скачать бесплатно "Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд
Рейтинг:
Название:
Камелот. Осколки легенд
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-32692-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камелот. Осколки легенд"

Описание и краткое содержание "Камелот. Осколки легенд" читать бесплатно онлайн.



Сотни лет назад вокруг Омфала, священного камня Мироздания, вырос Камелот. Его стены надежно хранили реликвию от посягательства темных сил, пока Даркан — бестелесный правитель мира Тьмы — не нашел способ проникнуть в город. Чтобы сделать это, Даркан склоняет на свою сторону одного из братьев, происходивших из семейства Виздомов, правящего Камелотом со времен легендарного короля Артура. Ведь снять магическую печать на вратах города может лишь принц крови. Но на пути темного властелина становится второй брат, а вместе с ним могущественные драги четырех земных миров и рыцари Ордена Тени. Великая битва — брат против брата, Тень против Тьмы — может повергнуть Вселенную в хаос, а исход ее зависит не столько от силы оружия, сколько от результата замысловатой магической игры. Победивший в игре победит и в битве! Но кто из двух — принц Эдем или принц Ричард? Добро или Зло?






Вильгельм одобрительно похлопал сына по спине и улыбнулся.

— Я тоже понимаю твои чувства. — Его голос был тихим и ровным. — Когда-то давно мне пришлось проходить через такое же тяжкое испытание. Но ты достойный продолжатель рода Виздомов и с честью выносишь то, что ложится на твои плечи. Наш враг очень силен и коварен, его нельзя недооценивать. Он уже довольно давно ждет реванша и хорошо подготовился к бою, который решил нам дать. — Король вздохнул. — Однажды мне удалось обмануть его, но, боюсь, в этот раз все будет по-другому. Сегодня я попрошу созвать Совет Гильдии Мудрейших, на котором представлю тебя. Там ты получишь ответы на многие свои вопросы.

А сейчас я хочу пройтись с тобой по другим камерам и, пока ты будешь слушать мои истории, показать, какие твари кишат вокруг нас НА САМОМ ДЕЛЕ.

— А Эдем это видел? — с подозрением поинтересовался Ричард.

— Нет, — покачал головой король. — Ему это незачем видеть. Уверен, он сейчас лицезреет столько подобной нечисти, что тебе и представить трудно.

— Что это значит? — встревоженно спросил Ричард. — Где он сейчас?

— Боюсь, то, что происходило с Эдемом в последнее время, было частью темного замысла Даркана, — с грустью ответил король. — Эдем пришел сегодня ко мне во время праздника, пока твоя матушка с сестрами приводила тебя в чувство. Пришел, чтобы поговорить. — Вильгельм горько усмехнулся. — Но голосом моего старшего сына говорило другое существо.

— Ты уверен?!

— Когда ты станешь отцом, то поймешь, что такие вещи нельзя перепутать. Он пришел сообщить мне о том, что темный властелин намерен вернуть себе Камелот, принадлежащий ему по праву. Гость из преисподней устами моего сына огласил свои намерения и исчез.

— Ты хочешь сказать, что Эдем ушел? — удивился Ричард.

— Нет, он не ушел, — поправил король. — Его забрали. Только это не меняет дела. Мне очень больно осознавать, что за мои ошибки теперь приходится расплачиваться вам двоим. Хотя, видит бог, я всеми силами пытался уберечь вас от беды. А теперь отчетливо вижу, что от судьбы скрыться не удастся. Тебе придется вернуться в Камелот…

Голос короля был тверд, а взор серьезен настолько, что, встретившись с ним, Ричард не посмел сомневаться. Слишком уж много произошло за один день такого, во что еще вчера поверить было бы трудно и даже смешно.

— Ладно. — Ричард многозначительно и глубоко вздохнул, взял отца за локоть и поднялся вместе с ним. — Давай уже по порядку. О каких своих ошибках ты говоришь и почему я слышу слово «судьба»?

Король промолчал и жестом предложил сыну идти дальше, в сторону ближайшей двери, которую уже открывал охранник под контролем Фагуста.

С каждым шагом принц все яснее понимал: после того, что он увидел за сегодняшний день, и до того, что ему еще увидеть предстояло, он никогда более отчетливо не чувствовал РЕАЛЬНОСТЬ.

* * *

Ричард молча шел по длинному подземному коридору в сопровождении Фагуста и еще двух рыцарей в черных доспехах. Их ровные, но бодрые шаги гулким эхом отдавались где-то впереди, в направлении новой интригующей неизвестности под названием Совет Гильдии Мудрейших.

После осмотра принцем подвалов Соулвилля и более детального знакомства с устройством ордена Рыцарей Тени, Вильгельм велел Фагусту проводить Ричарда, а сам отправился созывать Совет.

В ушах Ричарда все еще громыхали попеременно открываемые и закрываемые тяжелые двери. За ними взор молодого принца встречался с новыми и новыми чудовищными созданиями, которые могла нарисовать только буйная фантазия, но мать-природа — никогда.

Одна только мысль о реальности подобных существ могла бы свести многих с ума. Но Ричарду более не было страшно. Он чувствовал, как за считаные секунды взрослеет и закаляется характер воина при виде твари, именуемой троглом, способной с легкостью стать твоим зеркальным отражением и ждущей малейшей растерянности, чтобы вцепиться в человеческое тело, оплетая его склизкими щупальцами и наслаждаясь видом медленной и мучительной смерти от удушья.

Он удивился тому, как коварен бывает отвратительный мелкий шляг, способный передвигаться по стенам и потолку. Изображая из себя милого домашнего зверька, этот зверек, однако, был способен загипнотизировать неподготовленную жертву и убить ее одним ударом удивительно крепкого и острого хвоста.

Двери открывались и открывались, и все новые жуткие морды щерились на принца, желая поразить его своим омерзительным видом.

Голос отца все время повествовал Ричарду о том, что произошло когда-то давно, во времена его детства, о том, что принц не помнил, а потому не мог ни отрицать, ни верить… Но он принимал это.

Глава 5

— Все случилось, когда заболел Эдем, — голос Вильгельма был грустным. — Всего спустя год после того, как он родился. Мы с матерью были очень напуганы, ведь на тот момент он был долгожданным и единственным продолжателем королевского рода. Ни один из лекарей королевства не мог поставить точный диагноз, хотя мы посылали гонцов в самые дальние концы наших земель. Масла в огонь добавляли чертовы придворные няньки, разносившие слух о том, что, мол, очень вероятно, королева уже никогда не сможет родить другого ребенка, поскольку Эдема она родила в страшных муках, находясь на грани жизни и смерти. Признаюсь, я был в отчаянии, почти на пределе, и готов был сделать все для того, чтобы мой сын выздоровел…

И в этот момент явились довольно странные люди, чужеземцы, которые были одеты не так, как мы, переговаривались между собой на незнакомом нам наречии, и даже взгляд их глаз был иным: проницательным и цепким, от него по коже пробегал холодок.

Эти люди вызывали неприязнь у каждого, кто находился с ними рядом, даже не вступая в разговор. Как и у меня, с первого взгляда. Но я изменил свое мнение, едва они сказали мне, что их господин, по поручению которого они прибыли, наслышан о нашем горе и решил помочь, передав с гонцами удивительное лекарство, способное вылечить нашего мальчика.

Принимая от них с трепетом чудодейственное зелье, я спросил, что хочет их повелитель в обмен на эту услугу, и дал королевское слово Виздома исполнить любую его просьбу. Они ответили, что их господин лично сообщит мне об этом в самое ближайшее время. Я хотел принять этих посланцев, как королей, осыпать их золотом, но они отказались от почестей и пожелали удалиться восвояси, предоставляя возможность насладиться нашей благодарностью своему повелителю. — Вильгельм вздохнул.

— Когда я сообщил твоей матери обо всем, она просила меня не давать Эдему эликсир до тех пор, пока таинственный благодетель не скажет, как мы можем его отблагодарить. Я согласился. Но Эдему день ото дня становилось все хуже, и мы с Тессой не выдержали… Его маленькое сердечко трепыхалось, как раненая птичка, когда мы с матерью вливали ему в рот чудодейственный напиток. Твой брат закатил глаза, и я, признаюсь, зарыдал, сжимая его в объятиях. Мне казалось, что чужеземцы обманули меня, даровав ложную надежду, которая хуже страшной правды. Но внезапно мой сын словно бы проснулся, открыл глазки и… улыбнулся. Тогда я понял, что такое счастье.

Спустя год, несмотря на все кривотолки относительно здоровья Тессы, на свет появился ты, Ричард, и вы с братом стали расти вместе, крепкими и здоровыми. Это счастье продолжалось пять прекрасных лет.

Но однажды в Соулвилле вновь появились те самые странные люди, что принесли зелье. Я принял их, как самых дорогих гостей, вручил подарки и поинтересовался, где же их великодушный господин, что спас жизнь моему мальчику, почему он не почтил нас своим присутствием в Камелоте, не стал моим дорогим гостем? — Вильгельм замолчал, и было видно, что он взволнован. — Они ответили мне: «Наш повелитель драг Даркан не желает быть гостем в Камелоте. Он желает быть тут хозяином!»

Даркан — это имя прозвучало, как приговор. Гнев, ужас, отчаяние — эти чувства смешались во мне тогда, не позволяя сразу понять, чем может обернуться страшная сделка, на которую я сам пошел пять лет назад, принимая зелье от чужеземцев и давая слово тайному покровителю… Теперь двое незнакомцев, которые были моими гостями, которых я радушно принимал, стояли передо мной, гордо расправив плечи, — король повысил голос, — и указывали великому Вильгельму, что он должен делать!

Даркан поймал меня не только на любви к сыну, но и на королевском слове, которое я не мог нарушить. Гонцы темного лорда заявили мне, что Виздомы должны навсегда покинуть город, оставив там Кузницу Жизни — главную часть Омфала, в противном случае эликсир жизни, который мы дали Эдему, перестанет действовать, и он умрет. Или того хуже — Даркан оставит сына в живых, но станет контролировать каждый его вдох, заставляя делать все, что он повелит.

— Но, возможно, Даркан блефовал? — спросил Ричард.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камелот. Осколки легенд"

Книги похожие на "Камелот. Осколки легенд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аскольд Запашный

Аскольд Запашный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд"

Отзывы читателей о книге "Камелот. Осколки легенд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.