Жаклин Митчард - Рожденные в полночь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рожденные в полночь"
Описание и краткое содержание "Рожденные в полночь" читать бесплатно онлайн.
Близнецам Бринн предначертана нелегкая судьба. Одна из них видит прошлое, а другая — будущее. Дар это или проклятие? Девушкам исполнилось по 13 лет, и Мередит влюбилась… «не в того парня». Он каждую ночь является Мэллори в кошмарах, а ее легкомысленной сестре грозит смертельная опасность наяву. Она должна успеть спасти Мередит…
— В смысле? — спросила она.
— Каждый раз, когда нас нет дома, с тобой что-то случается.
— Папа, ты думаешь, что я вру?
— Нет, но… — запнулся Тим.
— Ты думаешь, я пытаюсь привлечь ваше внимание?
— Ты не теряла сознание? — спросила у дочери Кэмпбелл.
«Ничего я им рассказывать не стану, — решила Мэллори. — А то они запрут меня в доме или вообще отправят в лечебницу».
— Мистер Бринн, — сказала офицер Мосс, — на заднем крыльце обнаружены грязь и следы. Там кто-то был.
— У меня трое детей, которые не понимают, что, входя в дом, надо снимать обувь, — заявил Тим Бринн. — Вы можете найти грязь со всего Риджлайна не только на ступеньках крыльца, но и на кухонном полу.
— Папа! — возмутилась Мерри. — Неужели не видишь, как она напугана?
— Ты ведь меня слышала? — спросила сестру Мэллори. — Это было… кошмарно!
— Да, слышала. Но я думала, что у тебя просто… нервный срыв.
— Я до смерти перепугалась!
— Кто бы это мог быть?
— Маньяк! — выпалила Мэллори.
— Не говори глупостей, дорогая, — усталым голосом сказала Кэмпбелл. — К чему драматизировать? Должно быть, это безобразничали дети.
Полицейским понадобилось два часа, чтобы все сфотографировать и снять отпечатки пальцев.
Уже уходя, Дэнли Хейме сказал Бриннам:
— На простой вандализм не похоже. Злоумышленник знал, что ваша дочь дома. Это очень, очень нехорошо. Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы разобраться в этом деле. К сожалению, мы еще не поймали новогоднего поджигателя. Ставлю сто против одного, что эти два преступления взаимосвязаны.
— Только, пожалуйста, не заклеивайте двери нашего дома желтой лентой, — попросил Тим Бринн. — Моя семья и так натерпелась за последнее время.
Ночью, лежа в постели, Мерри прошептала:
— Надеюсь, ты не считаешь Дэвида причастным к случившемуся?
— Считаю. Я видела его автомобиль, когда бегала около дома.
— Ты думаешь, это он стучал в дверь? Но это же полная бессмыслица!
— Возможно, он злится из-за того, что ты узнала о кладбище домашних животных, — предположила Мэллори.
— Может быть.
— Значит, теперь ты мне веришь? Веришь, что это он убил собаку?
— Не совсем, — ответила Мередит. — Во всяком случае, я очень напугана тем, что с тобой произошло. Ты сможешь заснуть?
— Я боюсь спать, — призналась Мэллори, — боюсь снова видеть вещие сны. Ты понятия не имеешь, что это такое.
Мерри решила, что сейчас неподходящее время, чтобы пересказывать сестре сон о пожилой женщине. Тем более не стоит упоминать о том, как Дэвид хоронил собаку Санни. Вполне возможно, что это видение навеяно общением с Мэллори и Ким.
— Ты что-нибудь видела? — спросила она Мэлли. — Какую-нибудь фигуру или тень? По крайней мере, ты можешь точно сказать, кто стучал в двери дома — парень или девушка?
— Нет, не могу — ответила та.
Мэлли била нервная дрожь. Мама набросила ей на плечи старое стеганое одеяло, но это не помогало. Она сидела на постели и дрожала. Кэмпбелл предложила остаться на ночь в спальне девочек, но Мэллори отказалась, потому что хотела поговорить с сестрой.
— Меня это пугает, — продолжила она. — Накануне у меня не было никаких плохих предчувствий или видений. Возможно, так и должно быть. Видения появляются только тогда, когда опасность угрожает посторонним людям. Я не знаю. Мне страшно спать. И вот еще… Я хочу рассказать тебе еще один сон, который видела. Но сначала я посплю.
— Что еще? Что ты видела? — испуганно спросила Мередит. — Мэлли! Ты должна… Если ты хочешь, чтобы я тебе поверила.
Мерри не успела закончить, как увидела, что сестра отключилась. Это был глубокий сон.
Мэллори проспала всю ночь, а она лежала без сна, пока ветви клена не стали видны на фоне сереющего неба.
Расставленная ловушка
Суббота. Восьмой час вечера.
Мэлли радовалась жизни. По бокам сидели Эден и Дрю, на экране шел фильм, а сообщение от сестры так и не поступило. Какое счастье! Сердце ее переполняла чистая, ничем не омраченная радость от сознания того, что ничего не произошло.
Она знала, что Мерри не верит в ее видение насчет Дейдры Брэдшоу и Дэвида. Утром, проснувшись после тяжелой ночи, последовавшей за странным инцидентом со стучавшим хулиганом, Мэллори первым делом рассказала сестре о том, как душили Дейдру. Выслушав Мэлли, Мередит немного помолчала, а потом заявила, что не верит ей.
«Мерри просто не хочет поверить, — сказала себе Мэллори. — Нет, она старается мне поверить, но не может. Нельзя винить ее за это».
— Возможно, тебе все это привиделось только потому, что ты собралась следить за Дэвидом, — предположила Мерри.
— Надеюсь, ты права, — ответила Мэлли. — Я очень-очень на это надеюсь.
Теперь, сидя в кинотеатре, девочка думала, что, вполне возможно, ошибалась. А вдруг ужасное видение Дэвида, душащего девушку, и образ убитой собаки — всего лишь галлюцинации.
Но прошло минут пять, и мобильный телефон Мэллори завибрировал.
Сообщение от Мерри гласило: «О. Д.».
Мэллори поспешно набрала «Где?»
Через несколько секунд мобильник снова завибрировал. Она прочла: «Пиццерия „Папа“. Уехал 5 минут назад».
— Дрю! — прошептала Мэллори на ухо соседу. — Мне надо…
— Ты худенькая, протиснешься между мной и креслом.
— Мне не в дамскую комнату. Я должна ехать… срочно…
— Перестань, Мэлли! — фыркнул Дрю.
— Честно. Мне очень надо…
— Позвони отцу.
— Не могу. Родители поехали к тете.
— Тогда позвони бабушке.
— Пожалуйста, Дрю!
— Нет. У тебя семь пятниц на неделе. Просто беда с тобой: то из горящего дома тебя вытаскивают, то какой-то шиз пытается вломиться к вам в дом.
— Мне надо срочно ехать! Честно!
Эден повернулась к Дрю и сказала:
— Она не шутит. Если ты не согласишься, я сама отвезу Мэлли.
— Блин! — выругался парень. — Хорошо, я согласен.
Сидевшие рядом зрители уже начали шикать на них.
Из машины Дрю Мэллори позвонила сестре. Нет ответа.
— Поехали сначала ко мне домой, — изменила она свои планы.
— Может, сначала заедем в «Софта»? Там ты сможешь найти более подходящего кавалера.
— Мне надо переодеться.
— Что?
— Мне надо сменить одежду.
Желая предвосхитить дальнейшие вопросы со стороны Дрю, Мэллори произнесла «сменить одежду» несколько высокопарно, чтобы парень решил, что она имеет в виду предметы туалета. Сработало. Дрю замолчал.
Дома Мэллори быстро взбежала по лестнице на второй этаж. В спальне она натянула на себя облегающие джинсы Мерри, разноцветную кофточку и не менее яркий жилет. Потом рывком выдвинула ящичек стола, где, рассортированная по цвету, хранилась косметика сестры. Несколькими взмахами кисточки Мэллори накрасила румянами щеки и густо нанесла тушь на ресницы.
Дрю одобрительно хмыкнул, увидев преобразившуюся Мэлли, которая легко запрыгнула в машину.
— Ну, теперь ты вылитая Мерри. Нет, ты — это ты, только еще красивее. К чему этот маскарад?
— Моя одежда испачкалась, вот и пришлось взять у сестры, — соврала Мэллори, понимая, что объяснить макияж будет уже не так просто.
На самом деле Мэлли сама не понимала, с какой стати решила одеться, как сестра. Идея свалилась как снег на голову.
Наконец автомобиль доехал до торгового центра и затормозил у пиццерии.
— Ну что? — спросил Дрю. — Что теперь? Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
— Да. — И через секунду: — Нет. Я не знаю.
— Мэлли! Что стряслось?
— Я слежу за Дэвидом Джеллико, — хриплым от волнения голосом сказала Мэллори.
— Какого черта…
— Я… он мне нравится…
Дрю судорожно сглотнул, словно ему стало душно, потом внимательно вгляделся в лицо Мэлли, освещенное светом фар проезжающих автомобилей. Было ясно как день, что она лжет.
— Он тебе не нравится, — сказал Дрю. — По крайней мере, не нравится как мужчина.
— Нет, я влюблена в него.
— Это Мерри втрескалась в Дэвида. Я раз двадцать слышал, как она болтает о своей великой любви.
— Я влюблена.
— Мэллори, я надеюсь, твое страстное желание поехать в торговый центр вызвано не желанием встретиться с Дэвидом?
Мэлли сидела, кусая ногти. Раньше она не делала этого и теперь с удивлением поняла, что это простое действие может быть очень и очень успокаивающим.
— Нет, — наконец ответила она.
— Тогда чем?
Открывать правду было верхом глупости, но Мэллори все же рассказала Дрю о странном кладбище и собаке Санди Скаво, умолчав о своих подозрениях насчет намерений Дэвида относительно Дейдры Брэдшоу. Слишком уж это ужасно! Как и следовало ожидать, Дрю с нескрываемым изумлением уставился на нее.
Наконец он собрался с мыслями и сказал:
— Я не знаю Джеллико. Мы вместе занимаемся в спортзале, но он не тусуется с компанией, в которую я вхожу. Пытаться проникнуть в дом с целью напугать тебя — это, конечно, полный отстой… Мэлли, ты уверена, что это Дэвид убил собаку Скаво?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рожденные в полночь"
Книги похожие на "Рожденные в полночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жаклин Митчард - Рожденные в полночь"
Отзывы читателей о книге "Рожденные в полночь", комментарии и мнения людей о произведении.