» » » » Лайза Джексон - Бремя страстей


Авторские права

Лайза Джексон - Бремя страстей

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Джексон - Бремя страстей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайза Джексон - Бремя страстей
Рейтинг:
Название:
Бремя страстей
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бремя страстей"

Описание и краткое содержание "Бремя страстей" читать бесплатно онлайн.



Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лай­зы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые по­ступки… Сопереживание героям, напряженное ожи­дание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов заверша­ется счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вни­манием следить за перипетиями повествования.






—Мне знакома эта сторожка. Мальчиш­кой там рыбачил.

—Давно там не были? — хитро прищурив­шись, спросил Т. Джон.

—Как сказать…— Рекс растерянно взглянул на жену.

Дена нервно потянулась за сигаретой.

—Надо же было ей где-то жить, черт побери! — вдруг взорвался Рекс. — Если бы она объявилась, Чейз снова упрятал бы ее… а она все-таки мать Уилли…

— И твоя любовница! — выпалила Дена; теперь ей было уже наплевать, кто что подума­ет. Их семья уже и без того стала эпицентром всех городских сплетен.

Т. Джон поднялся:

— Ну так вот. Там ее больше нет. Может, вы лучше меня знаете, где она?

Рекс стянул с головы кепку и стал рассеянно теребить ее в руках.

— Нет,— безучастно произнес он.— Она покинула меня.

—   Прекрати, Рекс, — всхлипнула Дена.

—   Так же, как покинула меня Лукреция.

—   Покинула? Я думал, она…

—   Улетела от меня на небеса,— пояснил Рекс; избороздившие его лицо глубокие мор­щины сейчас особенно бросались в глаза, вы­давая возраст. — Не смогла примириться… Из-за Санни.

—   Вот это-то мне и показалось стран­ным, — признался Т. Джон, с интересом раз­глядывая человека, который некогда считался самым могущественным во всем округе. — Ес­ли вы так любили свою первую жену, зачем же связались с другой женщиной?

—   Да потому что Лукреция была фригид­ной хладнокровной сучкой; она его на пушеч­ный выстрел не подпускала к своей спальне.

—   Дена, опомнись! — Рекс затрясся от не­годования, но, наткнувшись на испепеляющий взгляд жены, почел за благо замолчать.

—   Это правда! Мне самой пришлось избав­ляться от замков, когда я сюда въехала. Я не в курсе, что там между вами произошло, Рекс, и как тебе вообще удалось родить с ней двоих детей, но я совершенно точно знаю, что она сломала тебе жизнь — шарахалась от тебя, как от чумы, а потом, когда узнала, что ты нашел себе другую женщину, обрела бессмертную славу, забравшись в свой поганый «форд», за­пустив двигатель и мирно уснув под пение Элвиса Пресли.

Все было не совсем так.

Она даже не подумала о детях. Энджи была совсем маленькой и мирно спала наверху в своей кроватке. А что если случился бы по­жар? А тебе когда-нибудь приходило в голову, Рекс, какое потрясение испытал Деррик, об­наружив собственную мать мертвой за рулем твоего проклятого подарка ко дню рождения?

— Дена!

Неудивительно, что после этого твой он стал таким нервным и озлобленным, любым произошло бы то же самое, окажись на его месте. Рекс, твоя Лукреция заслужила свой конец. Нормальная женщина прежде все­го подумала бы о своих детях. Она жила эго­исткой и умерла эгоисткой, а ты тридцать с лишним лет только и делаешь, что упиваешь­ся чувством собственной вины и отравляешь жизнь и себе и мне!

—   Лукреция была сущим ангелом! — про­изнес Рекс печально.

—   Рекс, ради всего святого, открой глаза!

—   Найдите Санни,— сказал он Уилсону, не обращая никакого внимания на жену и ее вопли — как поступал вот уже более тридцати лет. — Я не могу лишиться и ее тоже.

—   А где Уилли Вентура? — спросил по­мощник шерифа.

—   Он носит фамилию Бьюкенен.

—   Хорошо. Но как бы он себя ни вели­чал— его нигде нет. Вы что-нибудь знаете о нем?

—   Дена выжила его из дому.

Т. Джон обратил вопрошающий взгляд на миссис Рекс Бьюкенен.

Дена обхватила плечи ладонями, словно ей вдруг стало зябко, потом нащупала зажигалку на столе и закурила.

— Меня пробирает дрожь, когда он бродит по дому! Он таскал у Рекса вино, хотел вскрыть шкаф с оружием. А однажды я застала его в комнате Энджи — он пялился на портрет этой чертовой Лукреции. Я знаю — все счита­ют его совершенно безобидным. Но я-то знаю — этот парень сущий дьявол. И он не так глуп, каким представляется.

— Дена, заткнись! Он мой сын! — Рекс пе­ревел взляд на Т. Джона.— Найдите его. Най­дите Санни. Если вам удастся это сделать, Уилсон, знайте, что я дам деньги на вашу избирательную кампанию. Я слышал, вы со­бираетесь баллотироваться на пост шерифа? Что же, пусть Флойд Доддс почувствует на своей шкуре, что такое настоящая конкурен­ция. Вы находите моего сына и Санни, а я субсидирую вас. Я найду способ, как это сделать— легально или нелегально. Мне все равно. Но я больше не могу терять членов моей семьи.

— Они тебе не семья! — закричала Дена. Рекс усмехнулся.

— В этом ты ошибаешься, Дена. В этом ты всегда была не права.


Кэссиди не представляла, как долго она сможет участвовать в этом фарсе. С тех пор, как несколько дней назад она все наконец поня­ла, они с Бригом практически не разговари­вали. Они пришли к соглашению относительно Дальнейшего плана действий, но она не знала, хватит ли у нее сил и дальше притворяться, что ничего не произошло, когда на самом деле вся ее жизнь оказалась вывернутой наизнанку. Они жили в том же самом доме, по-прежнему зани­маясь как одержимые поиском истины, но предпочитали как можно реже встречаться друг с другом. Так было спокойнее. Он не появлялся возле бассейна во время ее утренних заплывов, хотя настаивал, чтобы Раскин непре­менно сопровождал ее; она в свою очередь избегала попадаться ему на глаза, когда он был дома. Но не мог же этот фарс продол­жаться вечно!


Дена пребывала в неизменно скверном рас­положении духа. Санни и Уилли как сквозь землю провалились. Рекс не находил себе мес­та. Фелисити с Дерриком снова скандалили, а она играла роль жены собственного деверя, которого все считали погибшим, в то время как на самом деле был мертв ее муж.

Боже, дай мне сил, про себя взмолилась она, входя в отдел новостей и направляясь прямо к столу Билла Ласло.

— У меня для тебя кое-что есть.

Билл Ласло, склонившийся над своим ком­пьютером, не заметил, как она подошла, и, услышав ее слова, от неожиданности едва не подпрыгнул на стуле.

— Что?!

— По-моему, нужно позвать Майка,— ска­зала она и устремилась к кабинету редактора.

Джиллеспи пришел в совершенный восторг. Наконец-то «Тайме» обставит все остальные газеты штата, даже «Орегониан». Ухватив­шись большими пальцами за подтяжки, он буквально светился от радости, словно ему посчастливилось стать первым в мире муж­чиной, выносившим в своем чреве ребенка.

—   Итак, Чейз намерен публично заявить, что Маршалл Болдуин не кто иной, как Бриг Маккензи?

—   Вот именно.

—   Город вздохнет с облегчением, это я вам гарантирую,— заметил Ласло.— Судя по то­му, что мне удалось узнать, Брига никто осо­бенно здесь не любил. Неприятности с зако­ном, с женщинами; он искал приключений вез­де и всюду, вполне оправдывая поговорку «в семье не без урода».

Кэссиди вымученно улыбнулась.

—   Он был моим деверем, — сочла нужным напомнить она.— Я бы не стала при Чейзе слишком усердствовать, поливая его брата грязью. Ему это может не понравиться.

—   Ну конечно,— поспешил заверить ее Майк, неодобрительно покосившись в сторону Билла.— Просто парень успел приобрести скандальную репутацию…


—   Да он просто настоящая легенда,— не унимался Билл Ласло. — Вы бы слышали, как о нем отзывается мистер Спирс. Он прямо-таки брызжет слюной от ненависти. Впрочем, справедливости ради следует заметить, что к твоему мужу он тоже не питает нежных чувств.

—   Да и ко мне тоже, — заметила Кэссиди.

—   Ну хватит об этом! — произнес Майк. — Давайте ковать железо, пока горячо. Чейз на­мерен сделать заявление сегодня?

—   Совершенно верно. В офисе компании. В час дня. К тому времени он вернется от шерифа.

—   Мы должны быть там! Надо непремен­но взять интервью у шерифа Доддса и Уил-сона! Черт побери, почему ты не позвонила мне раньше?— Билл, сгорая от нетерпения, вскочил со стула.

—   Представителей других информацион­ных служб, надеюсь, не будет? — Джиллеспи подозрительно посмотрел на Кэссиди.

—   Если только вы сами их не пригласите.

—   Однако вы не очень-то торопились со своими признаниями, — произнес Т. Джон, вы­пятив нижнюю губу; он пристально посмотрел в глаза сидевшего перед ним Брига, словно намереваясь таким образом уличить его во лжи.— А я-то с ног сбился, пытаясь устано­вить личность загадочного Джона Доу, то есть Маршалла Болдуина.

—   Да, возможно. Я хотел защитить его.

—   От закона?


—   Ведь на него по-прежнему падало подо­зрение в причастности к гибели Энджи Бьюке­нен и Джеда Бейкера, верно?

—   Пожалуй, верно. — Т. Джон откинулся на спинку кресла и принялся разглядывать свои ногти, всем своим видом давая понять, что не собирается верить Бригу на слово.

— Он вернулся, чтобы попытаться все ула­дить. Да, мы с ним хотели провернуть кое-какие дела, но…

—   …Лишь для отвода глаз?

—   Да.

—   Вам следовало бы больше доверять нам.

—   Согласен. Это моя ошибка. — Бриг явно волновался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бремя страстей"

Книги похожие на "Бремя страстей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Джексон

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Джексон - Бремя страстей"

Отзывы читателей о книге "Бремя страстей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.