» » » » Константин Павлов - Гремящий перевал


Авторские права

Константин Павлов - Гремящий перевал

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Павлов - Гремящий перевал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Павлов - Гремящий перевал
Рейтинг:
Название:
Гремящий перевал
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-069669-7, 978-5-9725-1813-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гремящий перевал"

Описание и краткое содержание "Гремящий перевал" читать бесплатно онлайн.



Мир DISCIPLES. Темный и страшный, загадочный, неожиданный. И очень редко — добрый. Вполне реальный мир.

Здесь гномы и эльфы спина к спине с темным паладином и ведьмой защищают Империю от орков. Охотник за ведьмами вместе с демоном спасает город от некроманта, а эльфы дружат с орками и воюют с людьми. Богиня Мортис ведет в земли людей орды нежити, и для того, чтобы спасти Империю, простому следопыту предстоит пройти испытание эльфийского рода Ночного Ветра.

Здесь на удар отвечают ударом, а на дружбу — дружбой. И не важно, кто ты: человек, эльф или орк. Не имеет значения, кто перед тобой — нежить или гном. Важно, с чем ты пришел в этот мир. Мир DISCIPLES.






Лери внимательно посмотрела в глаза спасшего ее рыцаря. Сейчас в них не было той пугающей тьмы, что затопила зрачки ее спасителя тогда, в кольце одержимых. Он демон? Пусть так, но он единственный, для кого она хоть что-то значит в этом мире. Так во имя Всевышнего, почему она должна его бояться?

— Кто бы ты ни был, Мельциар… Для меня ты будешь ангелом.

Воин усмехнулся:

— Да будет так. Ведь, как ни крути, я тоже многим тебе обязан. Ведь именно ты освободила меня.

Освободила? Лери посмотрела на своего спутника с недоумением.

— Отчаяние. Боль. Одержимость одной мыслью. И твоя сила. Сила истинной провидицы. Именно ты освободила меня. — Взгляд Мельциара завораживал и гипнотизировал, обещая и маня, обещая… Что? В чем суть этого невысказанного обещания? Лери потянулась было вперед, но тот, кого она сумела призвать себе на помощь, отвел глаза. А мгновение спустя девушка провалилась в глубокий и беспокойный сон.


Она летела. Летела над необъятными просторами Невендаара, над цветущими землями Империи, над погруженными в вечную осень эльфийскими пущами, над заснеженными вершинами северных гор. И везде, куда бы ни падал ее взгляд, бушевало пламя. Люди и нелюди, демоны и посланцы небес сражались друг с другом, убивая и умирая. Сожженные города и деревни, бредущие по дорогам скитальцы с безжизненными лицами. Лери видела не погребенных мертвецов и залитые кровью поля. Девушка старалась отвести взгляд прочь, но какая-то неведомая сила заставляла ее видеть, видеть и запоминать. Кажется, она кричала? Но в ответ на ее испуганный крик слышался лишь глумливый хохот тварей из бездны. А когда ее отчаяние достигло наивысшего предела, Лери увидела. Увидела занесенный над имперской столицей исполинский огненный клинок, который сжимал в когтистой лапе невиданных размеров дьявол. Лери было известно его имя. Когда-то давно его звали Утер…


— Проснись, проснись! Все уже закончилось. Что бы ты ни видела, это только сон, всего лишь сон! — Холодная вода сумела вернуть Лери к жизни. Тяжело дыша, девушка села на еловых ветках, что служили ей постелью. Мельциар стоял рядом. На лице воина читался неподдельный испуг.

— Я видела его. Видела, какое зло он несет. — Кошмар сна уходил прочь неохотно. — Мельциар, ведь Утер — это же воплощение бездны! Он не спаситель, он гораздо худшая скверна, чем даже де Лали.

Рыцарь невесело кивнул:

— Утер — это воплощение самого Бетрезена. Воплощение смертное, но, тем не менее, очень могущественное. Если ему удастся исполнить то, что он задумал, весь Невендаар станет еще одной Бездной.

— Я должна предупредить тех, кто видит в Утере спасителя. — Собственное горе после того, что она видела во сне, казалось Лери сущим пустяком. — Императора, инквизицию… Всевышний Отец, да кого угодно, кто поверит мне!

— Того же хочу и я, — задумчиво проговорил Мельциар. — После того как я снова оказался на свободе, после того как я снова вдохнул воздух этого мира… Лери, я не хочу, чтобы Невендаар превратился в полную бушующего огня геенну.

Лери улыбнулась. Впервые за время, минувшее после кровавой ярмарки в Истбридже.

— Значит, мы сумеем сделать это. Вместе — точно сумеем.

К концу второй недели пути Лери и ее спутник встретили имперский разъезд. Усталые рыцари не пожалели времени на долгие расспросы, впрочем, Лери рассказала о том, что ей довелось пережить почти без утайки. Умолчала девушка лишь о том, кем на самом деле являлся Мельциар. Внимательно выслушав рассказ Лери, старший из рыцарей махнул рукой:

— Твой рассказ похож на правду. Проклятый де Лали знатно порезвился в Лунных предгорьях. Но Всевышний видит все. Теперь самозванец корчится в пламени бездны.

Услышав о смерти лжеимператора, Мельциар вскинул голову и пристально посмотрел в глаза говорившему.

— Когда это случилось? Кто разбил войско де Лали?

— Битва была несколько дней назад. А разбил самозванца не кто иной, как Утер Освободитель. — На усталом лице воина отразилась неподдельная радость. — Через несколько дней Демосфен собирается устроить торжественную встречу своему наследнику.

— Если вы отправляетесь в Финдар, то можете ехать с нами, — вмешался в разговор седоусый воин, со щитом, украшенным атакующим грифоном. — У нас как раз есть пара свободных лошадей, так что вы успеете прибыть в город как раз к началу празднества.

— Благодарю за великодушное предложение. — Голос Мельциара был ровным и спокойным, но глаза его метали молнии. — Мы почтем за честь продолжить наш путь с благородными рыцарями Императора.

Всю оставшуюся до ставки Императора дорогу Лери и Мельциар почти не разговаривали. Слишком много чужих ушей было вокруг, да и за две недели блужданий по лесам предгорий было сказано все, и даже больше.

«Если кто и сможет убедить Демосфена в том, что его наследник — это принявший человеческое обличье демон, то это ты, Лери. Истинные провидицы рождаются не так уж часто», — Мельциар повторял эти слова слишком уж часто, словно сам сомневался в том, что говорил.

По правде говоря, Лери тоже сомневалась. Кто она такая? Девушка из сожженной деревни, чудом сумевшая спастись. С какой стати правителю могущественной державы слушать ее и, более того, верить ей? Как-то раз девушка прямо сказала об этом Мельциару.

Выслушав ее, рыцарь долго молчал, а потом произнес такие слова:

«Ты очень похожа на нее. На ту женщину, которую я когда-то полюбил. Она тоже обладала даром предвидения, и она умела убеждать».

И вот, наконец, окованные бронзой врата Финдара распахнулись перед Лери и ее спутником. Город, опьяненный недавней победой, освобожденный от затянувшегося кошмара войны. Яркие кафтаны горожан, пьяные солдаты и распевающие веселые песни священники. Скрипящие на ветру вывески трактиров и постоялых дворов, горящие и днем и ночью фонари домов терпимости. Город, полный беспечности и ожидания грядущего праздника. Впрочем, приметы недавней войны тоже присутствовали. От взгляда Лери не укрылись прибитые над городскими воротами головы мятежников и болтающиеся на крепостной стене висельники.

— Вот и Финдар, милостивые господа. — Седоусый рыцарь по имени Бран отвесил Лери изящный поклон. — Если у вас есть дело к короне, то я могу проводить вас…

— Да, у меня есть такое дело, — перебила рыцаря девушка. — Причем это дело не терпит отлагательства. Благородный сэр, мне надо обязательно попасть на аудиенцию к Императору.

Если старый воин и удивился, то виду он не подал.

— Это будет непросто. Учитывая то, что вы не дворянка, а ваш спутник, похоже, не имеет права на собственный герб… — Бран в задумчивости поскреб заросший густой щетиной подбородок. — Впрочем, я думаю, что смогу вам помочь. Сейчас только раннее утро. Если вы согласитесь подождать, то я постараюсь устроить аудиенцию с кем-нибудь из Совета.

— Да, мы подождем. Столько, сколько будет нужно, — поспешно проговорила Лери.

Как ни удивительно, но долго ждать приглашения не пришлось. Полтора часа спустя Лери и Мельциар уже стояли перед массивным и мрачным особняком на Соборной площади Финдара.

— Прошу вас. Советник Йоган де Брие готов вас принять. — Мальчишка-герольд, проводивший их до резиденции советника, с надеждой посмотрел на Мельциара. Усмехнувшись, рыцарь бросил проводнику серебряный дукат.

— Советник… Не сам Император, — упавшим голосом сказала Лери.

— Ничего. Убеди сначала его. — Мельциар улыбнулся, а потом шагнул на широкие каменные ступени крыльца.

Анфиладу комнат и залов, переплетение коридоров и галерей Лери пролетела как на крыльях. И вот наконец…

— Удивительно! — Голос человека в высоком головном уборе, украшенном ликами святых, прямо-таки звенел от радости. — Демон и ведьма. Причем прямо здесь, в моем доме. Воистину, неисповедимы пути Всевышнего.

Инквизитор! А место, тот зал, в котором ожидали ее и Мельциара, не зал для аудиенций, а…

— Добро пожаловать в мою домашнюю церковь. — Инквизитор обвел руками пространство зала. — Силы, что служат Владыке Бездны, здесь ослабевают, зато силы Воинов Господа крепнут и умножаются стократно.

— Ловушка. Я так и знал! — В спокойном голосе Мельциара слышалась с трудом сдерживаемая ярость.

— А на что рассчитывал ты, нечистый дух? — Посвятивший себя истреблению зла в притворном удивлении всплеснул руками. — Ты и призвавшая тебя еретичка добрались до Финдара вместе с посвятившими себя Всевышнему рыцарями. Демон может обмануть кого угодно, но только не благословленные самим Мизраэлем символы Божьи.

— Я не еретичка! — крик вырвался у Лери помимо ее воли. — Я верю во Всевышнего! А Мельциар — он кто угодно, только не демон!

— Неужели? — Теперь в голосе инквизитора слышалась нескрываемая издевка. — Тогда, верно, он ангел?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гремящий перевал"

Книги похожие на "Гремящий перевал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Павлов

Константин Павлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Павлов - Гремящий перевал"

Отзывы читателей о книге "Гремящий перевал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.