» » » » Карен Смит - Достойный любви


Авторские права

Карен Смит - Достойный любви

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Смит - Достойный любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Смит - Достойный любви
Рейтинг:
Название:
Достойный любви
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0761-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Достойный любви"

Описание и краткое содержание "Достойный любви" читать бесплатно онлайн.



Тяжелое испытание для молодой женщины — в результате несчастного случая внезапно стать вдовой. А если к тому же вот-вот должен родиться ребенок… Именно это произошло с героиней романа Сарой Нолан. Она решает посвятить свою жизнь маленькому сыну.

Но можно ли в тридцать лет навсегда отказаться от любви, от личного счастья? Тем более когда рядом с тобой такой мужчина, как давно уже тайно влюбленный в Сару бывший начальник ее мужа, фотожурналист и владелец местной газеты Нат Маккендрик…

Саре придется пройти долгий путь, прежде чем она поймет, что нашла в его лице того, кого ждала всю свою жизнь…






В этот самый момент Дэнни завопил во всю глотку и задрыгал ножонками.

— Парень же проголодался, — заметил Нат.

Сара встала — и оказалась нос к носу с Натом. Тогда она шагнула вправо, и Нат зеркально повторил ее движение. Она сделала шаг влево, и Нат снова оказался перед ней. Оба в один голос расхохотались. Нат притянул ее к себе и шепнул ей на ушко:

— Потанцуем в другой раз, под музыку, ладно? Сдается мне, из нас выйдет недурная пара.

От этой мысли, а еще больше от близости Ната, Сару охватило сладкое томление. Как, должно быть, прекрасно танцевать с ним! Но если он сейчас обнимет ее по-настоящему… Наверное, она все же делает ошибку, соглашаясь остаться. Но не будет ли куда худшей ошибкой уехать?..

5

Нат сидел на диване и слушал радио. Сара разговаривала по телефону с Эмбер, рассказывая подруге о своих планах. Дэнни, чистенький и накормленный, крепко спал. Как странно, думал Нат, у меня в доме женщина и ребенок… Впрочем, это столь же странно, сколь и приятно.

Когда Сара положила трубку, он похлопал по дивану рядом с собой, приглашая ее сесть. Она смущенно опустилась на самый краешек. Неужели она боится, что он на нее набросится, как волк на ягненка? Похоже, так оно и есть…

Нат непринужденно забросил руку на спинку дивана.

— Хочу тебя кое о чем спросить…

— Спрашивай.

— Скажи, ведь вы плохо жили с Джимом, правда?

Сара помолчала, опустив ресницы.

— Что бы я ни делала, как бы ни лезла из кожи вон, ничего не помогало… — наконец заговорила она. — На первом месте у него была работа и только работа, а я где-то в самом конце… Он ухитрялся работать даже в праздники и выходные.

Рука Ната осторожно опустилась ей на плечи.

— Он был просто круглый дурак, Сара.

Легким, почти неуловимым движением она высвободила плечо из-под его руки.

— Не знаю… Может быть, если бы я не тянула с ребенком столько лет…

— Скорее всего, это ничего бы не изменило! — решительно заявил Нат.

— Умом я понимаю. Знаешь, я все время думаю, что он нарочно рисковал — чувствовал, что я хочу его оставить, и пытался помешать этому по-своему. Он страдал из-за меня…

— В том, что случилось, нет твоей вины. Джим сам во всем виноват, — убежденно произнес Нат, и ему показалось, что в глазах у Сары что-то переменилось — словно они чуть потеплели. Неужели сработало? Не желая упускать момент, он предложил: — Захочешь поговорить о Джиме или о своих чувствах — не смущайся: я рядом.

Его ладонь гладила ее лицо. Она расслабилась, откинулась на спинку дивана. А вот он весь напрягся. Не от волнения — от жгучего желания. Нат едва не застонал, когда ее грудь вскользь коснулась его груди. Как хотелось ему в эту секунду стиснуть ее в объятиях!

По радио зазвучала приятная музыка, и Нат неожиданно предложил:

— Потанцуем?

— Как, прямо здесь?

— Конечно, прямо здесь. — И, склонив голову в полушутливом поклоне, прибавил: — Впрочем, леди явно предпочла бы танцевать в «Рэйнбоу». Я могу заказать столик на двоих.

Сара расхохоталась. Смех ее, нежный и мелодичный, был под стать музыке.

— Вечерок в «Рэйнбоу» обойдется тебе в недельный заработок.

— Ты этого стоишь.

Нат взял ее за руки и поднял с дивана.

Сара почувствовала себя круглой дурой, стоя босиком рядом со своим кавалером на плиточном полу гостиной. Одной рукой он обнимал ее, другой сжимал ее руку, отведя ее в сторону, словно действительно собирался с ней танцевать. Они сделали несколько па.

— Да вы недурной танцор!

Нат самодовольно ухмыльнулся.

— Удивлена? Мне волей-неволей пришлось освоить кое-какие светские правила.

Не удержавшись, она ласково провела по его плечу. Легкая тенниска хорошо обрисовывала тугие мускулы. Нат прижал ее ладонь к своей груди и притянул Сару поближе. Впрочем, лишь слегка — так, чтобы она, если захочет, в любой момент могла отстраниться. Но она этого не хотела. Положив голову ему на плечо, она прикрыла глаза. Подбородок Ната коснулся ее виска, скользнул по волосам. Он наслаждался.

Ей тоже было на редкость приятно. Она двигалась, подчиняясь ритму танца. Их бедра соприкасались. Соски Сары, коснувшись его груди, мгновенно напряглись — тайный жар, тотчас охвативший всю ее. И вот она обвила руками его шею. Ноги ее оторвались от пола. Взгляды их встретились. Руки Ната поглаживали ее спину, он привлекал ее к себе все ближе, ближе… Сара запустила пальцы в его черную шевелюру. Губы его коснулись ее лба, затем уголка рта, подбородка, скользнули по шее… Дойдя до выреза блузки, он остановился — и Сара чуть не заплакала от огорчения. Ее никогда в жизни не обнимали и не целовали так нежно, так чувственно…

Чуть отстранившись, она взмолилась:

— Поцелуй меня, Нат! Пожалуйста, поцелуй меня!

Серебристое сияние его глаз яснее ясного говорило, что он счастлив выполнить ее просьбу. А она уже не понимала, биение чьего сердца слышит — своего или Ната. Когда их губы соприкоснулись, она ощутила его бесконечную нежность. Он игриво провел языком по ее верхней губе… и мгновенно воспламенился. Позабыв о благих намерениях, он жадно приник к ее влажному, зовущему рту. Могучие руки подхватили легкое тело женщины.

У Сары перед глазами замерцали радужные огоньки. Она застонала, не отрываясь от его губ. Что будет, когда его ладони коснутся ее груди? Каково это — почувствовать на себе тяжесть его тела? Наверняка он нежный, внимательный любовник… Господи! Любовник? О чем она думает? Дэнни же ведь родился всего три недели назад! Что же ей делать…

Нат отстранился первым. Он крепко сжал губы, и Сара поняла, чего это ему стоило. Опустив ее на пол, он сказал:

— Я обещал, что не потеряю головы. А что получилось, Сара, едва я поцеловал тебя…

Взгляд его был красноречивее всяких слов. Сара с неохотой сняла свои руки с его плеч.

— Значит, надо целоваться осторожнее. — Она робко улыбнулась.

— Не бойся. Отныне мы не будем отрывать взгляда от секундомера.

Зеленые глаза Сары заискрились смехом.

— А кто станет следить за ходом стрелки?

— Доверим это Дэнни, — подмигнул Нат с видом Казановы.


Две недели спустя субботним утром Сара нервно металась по кухне. Так, две пустышки простерилизованы, в холодильнике достаточно бутылочек с детским питанием — хватит и на вечер и на утро. Эмбер сидела за столом, листая женский иллюстрированный журнал.

Когда Сара в сотый раз заглянула в холодильник, подруга не выдержала:

— Кончай психовать, Сара! Я справлюсь. Вали на свой бейсбол.

Когда Нат предложил ей поехать с ним на бейсбольный матч, она сразу же согласилась. И лишь потом до нее дошло, что надо найти кого-нибудь, кто присмотрит в это время за Дэнни. Сара знала, что на Эмбер можно положиться, но ведь она впервые уходила от ребенка! В последние дни Нат частенько ее навещал. Она готовила ужин, затем они подолгу болтали. Еще Нат возил ее с малышом на машине на прогулку. Они забирались в такие уголки, о существовании которых Сара даже не подозревала. Похоже было, что ему это по душе. А с Дэнни он обращался просто великолепно. Но сегодня они впервые останутся вдвоем — только он и она…

— Сара, закрой рот, не то ворона влетит! — Вернул ее к действительности голос подруги.

— Понимаешь, ведь я впервые оставляю Дэнни…

— Подумаешь, делов-то! Вокруг стадиона куча телефонов-автоматов. Если захочется, можешь трезвонить мне хоть каждые полчаса. Что касается Ната, то тебе самое время выйти в свет с кавалером. И не делай такой виноватой физиономии. Теперь ты свободна как птица.

Эмбер никогда не отличалась особой тактичностью, но Сара слишком хорошо знала ее, чтобы обижаться.

— Мне и к этому придется долго привыкать…

— Знаешь, душечка, если Нат — тот, кто тебе нужен, все будет легко. А сейчас я еще кое-что скажу, но прошу, не бросайся на меня зверем. Твоему сыну нужен отец. Тебе тоже неплохо бы снова выскочить замуж. И не делай таких страшных глазищ. Ты просто создана для законного брака, и тебе нужен мужчина, способный это оценить. Джим не смог этого сделать. А вот Нат, похоже, сумеет.

На минуту Сара пожалела, что в свое время так откровенничала с Эмбер, жалуясь на Джима. Но ей позарез надо было кому-то излить душу, а подруга с удовольствием ее выслушивала.

— А как понять, мой ли это мужчина? Вот Леон — он тебе пара?

— Я дело другое. Замуж я не собираюсь; традиционный брак — с кухонной возней и кучей детишек — не для меня. Послушай, ты все поймешь сама — сердце подскажет. С Джимом ты промахнулась. Поспешила. Он был не твой. Он не смог дать тебе того, чего ты хотела.

— Видишь ли, в следующую субботу мне опять придется уйти. Конечно, не хочется тебя снова обременять, но…

Эмбер наморщила носик.

— Я бы с радостью, но ничего не выйдет: мы с Леоном приглашены на уик-энд к его матушке. — Она прищелкнула пальцами. — Стой-ка! Я знаю, кто тебе поможет! Моя подружка по работе все время доверяет малышей одной чудной девочке. Завтра же с ней поговорю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Достойный любви"

Книги похожие на "Достойный любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Смит

Карен Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Смит - Достойный любви"

Отзывы читателей о книге "Достойный любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.