Джин Сэссон - Содружество Султаны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Содружество Султаны"
Описание и краткое содержание "Содружество Султаны" читать бесплатно онлайн.
Хотя принцесса Султана далеко не идеальна и ей не чужды человеческие слабости, она продолжает свой мужественный «крестовый поход» против бесправного положения женщин в Саудовской Аравии, а также во всем мире.
— Нет, Султана. В Америке это невозможно. Америка слишком большая. Конечно, Маргарет обращалась в госдепартамент США. Но наше правительство мало что может сделать, если это связано с другой суверенной страной.
— Не понимаю. Американского ребенка забрали у его матери. Почему правительство не вмешается в такой ситуации?
Я видела американских солдат в Саудовской Аравии, и мне легко представить, как они во время рейда входят в дом этого Абдулбасета аль-Омари, забирают ребенка и возвращают его матери. Какой толк от такого правительства, если оно не способно даже сделать такую простую вещь, как вернуть ребенка матери?
— Нет-нет… Дело в том, что, находясь в Саудовской Аравии, ребенок попадает под юрисдикцию саудовских законов. Только ваше правительство может вернуть Хейди. — Анна помолчала и затем неуверенно добавила: — Но боюсь, оно этого не сделает.
Я понимала, что скорее всего Маргарет никогда не вернут ребенка.
— Что ты знаешь об этом Абдулбасете аль-Омари? — спросила я. — Где он работает? Где живет?
— Дело в том, что Маргарет никогда не была в Саудовской Аравии и она не представляет, где он живет. Он закончил государственный университет в Арканзасе по специальности «преподаватель по компьютерному программированию». Но так как недавно он вернулся в Саудовскую Аравию, Маргарет понятия не имеет, работает ли он где-нибудь.
— Гмммм. — Я думала, как же все-таки помочь. Если хотя бы был номер телефона или домашний адрес.
— Анна, я не могу спасти этого ребенка. И ты это знаешь. Но если бы мать могла дать мне фотографии Хейди и ее отца, я могла бы попробовать найти, где она находится. Только, пожалуйста, не вселяй в нее слишком большую надежду.
— У меня есть последняя фотография Хейди, — сказала Анна. — Что же касается фотографии отца, я должна позвонить Маргарет.
— Его позорное поведение порочит всех людей Саудовской Аравии и всех мусульман, — тихо сказала я.
— Да, Маргарет говорит, что он считает себя правоверным мусульманином.
— Анна, поверь мне, ни один настоящий мусульманин не будет красть ребенка у его матери, — гневно сказала я.
Перед тем как закончить разговор, Анна пообещала прислать мне в гостиницу «Плаза» любую дополнительную информацию по этому делу, если таковая найдется.
Я тяжело вздохнула, представляя себе грустную судьбу ни в чем не повинной Хейди, оказавшейся внезапно в чужой стране, вдалеке от любимой мамочки.
Моя печаль вскоре переросла в гнев, который все больше и больше поднимался во мне, пока я не начала испытывать настоящую ненависть ко всем мужчинам.
Когда Карим вернулся в гостиницу, я отказалась отвечать на его расспросы о нашем походе в магазин. Озадаченный моим угрюмым видом, он приставал ко мне с вопросами, в ответ на которые я наконец выпалила:
— Тебя и всех мужчин на земле следует хорошенько высечь, Карим!
Карим открыл рот от удивления, и у него было такое комичное выражение лица, что я не выдержала и поведала ему о причине моего гнева.
— Я звонила Анне.
Карим сжал губы.
— Так!
Хотя ему нравилась Анна, он считал, что она относится к таким женщинам, которые скорее полезут через забор, чем воспользуются открытой калиткой.
Но я знаю, что норовистость Анны появляется от ее искреннего желания помочь многим людям, и за это я ее любила и восхищалась ею.
Я рассказала детали нашего с Анной разговора. Его реакция была точно такой, какую я и предвидела. Несмотря на то что он гораздо больше сочувствует женщинам и их проблемам, чем большинство арабских мужчин, он не намерен тратить свое время на проблемы, которые, по его мнению, нерешаемы.
— Султана, когда ты наконец поймешь, что одна женщина не может решить проблемы всех женщин на земле?
— Именно поэтому мы нуждаемся в помощи мужчин — мужчин, наделенных властью.
Карим решительно покачал головой:
— Султана, я отказываюсь принимать участие в этом. Это семейное дело, которое должны решать члены семьи.
Больше сдерживать свое желание ударить как следует Карима я не могла. Я двинула ему по ноге, но промахнулась.
Карим со смехом схватил меня, прижав к себе.
Я расплакалась. Как нам, женщинам, изменить судьбу наших женщин без помощи наших мужчин? Вся власть в руках мужчин!
Желая как-то улучшить настроение этого вечера, Карим начал осыпать мое лицо поцелуями, приговаривая:
— Это только потому, что я беспокоюсь о тебе, Султана. — Он погладил меня по спине: — Дорогая, у тебя такие изящные, маленькие плечи, а ты пытаешься взвалить на них проблемы всех женщин мира.
Я молчала.
Карим внимательно посмотрел мне в лицо и сказал:
— Дорогая, у меня есть для тебя замечательный подарок. Я берег его на потом, но вижу, что сейчас как раз самый подходящий момент.
Я увернулась, не дав Кариму поцеловать меня в губы. Мне не нужен еще один дорогой подарок.
— Дорогая, это совсем не то, что ты думаешь. — Он помолчал. — Я написал тебе стихотворение.
Я в изумлении отступила на шаг.
Мы, арабы, скорее народ слушающий, чем народ читающий, и мы часто склонны выражать наши самые сильные чувства, сочиняя стихи и читая их вслух.
Однако Карим был одним из немногих арабов, мне знакомых, кто редко облекал свои мысли и эмоции в поэтические образы. Мой муж был человеком аналитического склада ума, что я объясняю его юридическим образованием.
Карим нежно повел меня к стулу:
— Дорогая, сядь, пожалуйста.
Я села.
Карим встал на колени, взял мои руки в свои, его взор был устремлен на меня. Сильный, чистый его голос понизился до любовного шепота.
Ты первая идешь везде,
Проходишь в дверь передо мной.
Садишься в лимузин — я рядом жду тебя.
Заходишь в магазин, я — тенью сзади, как верный страж твой.
За стол садишься — следом я.
Прошу, вкушай изысканные яства — я тихо просто посижу.
Я так хочу, чтобы всегда была ты впереди во всех земных делах.
И только раз желаю я тебя опередить:
Когда наступит мой последний миг,
Когда старуха смерть придет за нами, хочу, чтоб ты последней шла,
Поскольку ни секунды жить не смогу я без тебя.
Карим поцеловал мои руки.
На меня нахлынули такие сильные чувства, что я не могла говорить. Наконец я произнесла:
— Карим, это самые прекрасные слова из тех, что ты когда-либо мне говорил. Самый лучший подарок, который ты когда-либо мне дарил, ты сейчас положил к моим ногам. — Потом я добавила: — Полная корзина бриллиантов не доставила бы мне такого удовольствия.
На лице Карима выразилось удивление:
— Да? Все же осторожней со словами, Султана. А то мне придется бриллианты отдать нищим.
Я улыбнулась.
Карим погладил меня по лицу:
— А теперь, Султана, скажи мне, твой поход по магазинам был удачным?
Я почувствовала себя виноватой. Мне действительно здорово повезло с мужем, который исполняет все мои желания.
— Конечно, дорогой. Я отлично провела время. Накупила много очаровательных вещей. Ни один мужчина не может сравниться с тобой в щедрости и любви к своим близким.
Мои слова были очень приятны Кариму.
Наши саудовские мужчины испытывают невероятную гордость, если им удается купить то, о чем мечтают их жены и дети. И между мужчинами семейства Аль Саудов идет жесткое состязание, кто купит лучшие украшения и самые дорогие вещи для своих родных. Но, если честно, безумно дорогие безделушки, которые можно купить за деньги, уже не доставляют большой радости и счастья жене Карима.
В прошлом я искала утешения от всех своих проблем в покупках: я приобрела огромное количество красивых и дорогих вещей. Но теперь что-то изменилось во мне. Я поняла, что трата денег, подобная той, какую я сделала сегодня утром, больше не доставляет мне душевного успокоения.
Что со мной произошло? Я что, превращаюсь в Маису? — размышляла я. Такая перемена в человеке может привести к разрушению определенных традиций в нашей жизни. Карим наверняка не будет знать, как ему общаться с женщиной, которая потеряла интерес к дорогим драгоценностям и красивой одежде. Я не хотела строить никакой преграды между мной и мужем. Мне, конечно, надо поделиться с Каримом своими странными для меня и новыми ощущениями. Но только не сегодня. Мы оба очень устали.
Карим все еще был обеспокоен моей затянувшейся депрессией и, поскольку был очень занят деловыми встречами, попросил Сару присмотреть за мной.
Сара убедила меня, что мы должны хорошо провести время в Нью-Йорке и увидеть все, что было интересного в этом городе, — чем мы и занялись. Мы посмотрели два спектакля на Бродвее, сходили в Нью-йоркский музей современного искусства и Музей Гуггенхайма, обедали в самых лучших ресторанах мира «Ле Бернардин», «Ле Сирк», «Лютес».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Содружество Султаны"
Книги похожие на "Содружество Султаны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джин Сэссон - Содружество Султаны"
Отзывы читателей о книге "Содружество Султаны", комментарии и мнения людей о произведении.